I couldn't have built the particle accelerator without him. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن بنينا مسرع الجسيمات بدونه. |
It's a fission device designed to bombard your atoms with as much energy as they experienced in the particle accelerator explosion. | Open Subtitles | وهو جهاز الانشطار مصممة لقصف ذرات الخاص بك مع الكثير من الطاقة كما أنها شهدت في انفجار مسرع الجسيمات. |
That tracks. She was in Central City when the particle accelerator exploded. | Open Subtitles | هذا صحيح، كانت في مدينة سنترال حين انفجر مسرع الجزيئات. |
Do you know who works with the particle accelerator? | Open Subtitles | هل تعرفين من يعمل على مسرع الجزيئات ؟ |
the particle accelerator explosion was contained on my Earth. | Open Subtitles | انفجار المسرع الجزيئي قد تم احتواؤه على أرضي |
Okay, so, Slick wasn't in Central City the night the particle accelerator exploded. | Open Subtitles | حسنا، لذلك، كان بقعة لا مدينة سنترال ليلة انفجر معجل الجسيمات. |
- That is everything we could learn From the particle accelerator. | Open Subtitles | وهذا كل ما يمكننا تعلمه من مُسرع الجسيمات. |
Looks like he died when the particle accelerator exploded. | Open Subtitles | يبدو وكأنه لقوا حتفهم عندما انفجرت مسرع الجسيمات. |
- We met when we were working on the particle accelerator. | Open Subtitles | التقينا عندما كنا نعمل على مسرع الجسيمات. |
Why would Wells want the particle accelerator to work again? | Open Subtitles | لماذا يلز تريد مسرع الجسيمات للعمل مرة أخرى؟ |
So what happens if the particle accelerator turns on while the meta-humans are in their containment cells? | Open Subtitles | فماذا يحدث إذا تحول مسرع الجسيمات على حين الفوقية البشر في خلايا احتوائها؟ |
the particle accelerator will be activated at 21 tonight in Geneva. | Open Subtitles | سيتم تفعيل مسرع الجسيمات الساعة الـ 9 في جنيف |
Small-time thief on my Earth until exposure to the dark matter from the particle accelerator and became a meta-human with the ability to derive power from starlight. | Open Subtitles | لصة صغيرة في أرضي حتى تعرضت للمادة السوداء من مسرع الجزيئات وأصبحت متحولة ولديها قدرة |
I see he made almost the same mistake I did with the particle accelerator. | Open Subtitles | أراه إقترف نفس الخطأ الذي فعلته مع مسرع الجزيئات |
Uh, I thought he died in the particle accelerator explosion, but turns out he just... caught on fire. | Open Subtitles | لقد ظننته مات في إنفجار مسرع الجزيئات لكن اتضح أنه قد مسته النيران |
Well, he got zapped by the particle accelerator, and he was unconscious. | Open Subtitles | لقد أثر عليه المسرع الجزيئي وقد فقد الوعي. |
He actually helped build the particle accelerator, and when it exploded, he was affected by it too. | Open Subtitles | لقد ساعد في الواقع على بناء المسرع الجزيئي وعند انفجاره تأثر أيضاً |
You all need to ask yourself why this man, for years, wouldn't admit that he was responsible for the particle accelerator exploding underground. | Open Subtitles | عليكم جميعًا سؤال أنفسكم لم رفض هذا الرجل لسنوات الاعتراف أنه المسئول عن إنفجار المسرع الجزيئي |
You mean until the particle accelerator blew up. | Open Subtitles | هل يعني حتى فجر معجل الجسيمات يصل . أم... |
- Nine months ago, the particle accelerator Went online exactly as planned. | Open Subtitles | منذ 9 أشهر، مُسرع الجسيمات بدأ العمل كما كان مُخططاً |
There was no agglutination in the blood samples, and cross-matching was negative for both, and it appears that the dark matter from the particle accelerator explosion mutated their genes in a very similar way it did to yours. | Open Subtitles | ليس هناك ترَّاص في عينتا الدمّ واختبار التوافق كان سلبيًا لكلاهما ويبدو أن المادة السوداء الناشئة عن انفجار جُسيْم المُسرِّع حوّلت جيناتها بصورة مماثلة للغاية كما فعلتها في حالتك |
Essentially, she built the particle accelerator in a compressed pocket of space. | Open Subtitles | جوهريًّا، إنها بنَتْ مسارع الجسيمات في جيبٍ زمنيّ مضغوط. |
Wanted to get home in time to see them turn on the particle accelerator. | Open Subtitles | ودّ العودة لبيته لكيّ يرى تشغيل المعجّل الجزيئيّ. |