ويكيبيديا

    "the peace process in bosnia" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عملية السلام في البوسنة
        
    • لعملية السلام في البوسنة
        
    The sponsors have committed themselves to the furtherance of the peace process in Bosnia and Herzegovina and the region as a whole. UN ويلتزم مقدمو مشروع القرار بتأييد عملية السلام في البوسنة والهرسك وفي المنطقة كلها.
    The point of irreversibility of the peace process in Bosnia and Herzegovina has not yet been reached. UN ولم تبلغ عملية السلام في البوسنة والهرسك النقطة التي لا يمكن الرجوع فيها بعد.
    the peace process in Bosnia and Herzegovina has yet to be made irreversible. UN وما زال يتعين وجوب ألا يُعكس مسار عملية السلام في البوسنة والهرسك.
    It is impeding the continuation of the implementation of the peace process in Bosnia and Herzegovina. UN كما أنها تعوق مواصلة تنفيذ عملية السلام في البوسنة والهرسك.
    Following the discussion during informal consultations, the President made a statement to the press expressing support for the peace process in Bosnia and Herzegovina. UN وأدلى الرئيس ببيان للصحافة، عقب المناقشات التي جرت أثناء المشاورات غير الرسمية، أعرب فيه عن التأييد لعملية السلام في البوسنة والهرسك.
    Croatia believes that it is only by upholding and strengthening all these principles that Bosnia and Herzegovina will be viable and that the peace process in Bosnia will continue to gain momentum. UN وترى كرواتيا أنه، بدون إعمال جميع هذه المبادئ وتعزيزها، لن يتسنى للبوسنة والهرسك أن تكون قابلة للبقاء ولن يتسنى لعملية السلام في البوسنة أن تظل تكتسب زخما.
    Another important aspect of the peace process in Bosnia concerns the return of refugees and freedom of movement. UN وهناك جانب آخر هام في عملية السلام في البوسنة يتعلــق بعــودة اللاجئين وحرية التنقل.
    The draft resolution makes a positive contribution to the peace process in Bosnia and Herzegovina. UN إن مشروع القرار يساهم مساهمة إيجابية في عملية السلام في البوسنة والهرسك.
    The delegation of Ukraine notes with satisfaction that, due to the continuous assistance from the international community, the peace process in Bosnia has taken deep root. UN ويلاحظ وفد أوكرانيا بارتياح أن عملية السلام في البوسنة قد ترسخت بفضل المساعدة التي واصل المجتمع الدولي تقديمها.
    23. Emphasizes the importance of economic revitalization and reconstruction for the successful consolidation of the peace process in Bosnia and Herzegovina; UN ٢٣ - تؤكد أهمية اﻹنعاش الاقتصادي والتعمير لنجاح توطيد عملية السلام في البوسنة والهرسك؛
    23. Emphasizes the importance of economic revitalization and reconstruction for the successful consolidation of the peace process in Bosnia and Herzegovina; UN ٢٣ - تؤكد أهمية التنشيط الاقتصادي والتعمير لنجاح تعزيز عملية السلام في البوسنة والهرسك؛
    Noting that the States in the region must play a constructive role in the successful development of the peace process in Bosnia and Herzegovina, and noting especially the obligations of the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia in this regard as signatories to the Peace Agreement, UN وإذ يشير إلى أن دول المنطقة يجب أن تضطلع بدور بناء من أجل التقدم بنجاح في عملية السلام في البوسنة والهرسك، وإذ يشير بصفة خاصة إلى الالتزامات التي تعهدت بها في هذا الصدد كل من جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بوصفهما موقعتين على اتفاق السلام،
    Noting that the States in the region must play a constructive role in the successful development of the peace process in Bosnia and Herzegovina, and noting especially the obligations of the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia in this regard as signatories to the Peace Agreement, UN وإذ يشير إلى أن دول المنطقة يجب أن تضطلع بدور بناء من أجل التقدم بنجاح في عملية السلام في البوسنة والهرسك، وإذ يشير بصفة خاصة إلى الالتزامات التي تعهدت بها في هذا الصدد كل من جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بوصفهما موقعتين على اتفاق السلام،
    Noting that the States in the region must play a constructive role in the successful development of the peace process in Bosnia and Herzegovina, and noting especially the obligations of the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia in this regard as signatories to the Peace Agreement, UN وإذ يشير إلى أن دول المنطقة يجب أن تضطلع بدور بناء من أجل التقدم بنجاح في عملية السلام في البوسنة والهرسك، وإذ يشير بصفة خاصة إلى الالتزامات التي تعهدت بها في هذا الصدد كل من جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بوصفهما موقعتين على اتفاق السلام،
    With continued persistent and determined work by UNMIBH, as well as with financial and political support by Member States, the United Nations can make a decisive contribution to the peace process in Bosnia and Herzegovina. UN ويمكن لﻷمم المتحدة، من خلال العمل الدؤوب المتواصل والحازم من جانب البعثة، والدعم المالي والسياسي من قبِل الدول اﻷعضاء، أن تسهم إسهاما حاسما في عملية السلام في البوسنة والهرسك.
    Noting that the States in the region must play a constructive role in the successful development of the peace process in Bosnia and Herzegovina, and noting especially the obligations of the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia in this regard as signatories to the Peace Agreement, UN وإذ يشير إلى أنه يجب أن تضطلع دول المنطقة بدور بناء من أجل التقدم بنجاح في عملية السلام في البوسنة والهرسك، وإذ يشير بصفة خاصة إلى الالتزامات التي تعهدت بها في هذا الصدد كل من جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بوصفهما الموقعين على اتفاق السلام،
    Noting that the States in the region must play a constructive role in the successful development of the peace process in Bosnia and Herzegovina, and noting especially the obligations of the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia in this regard as signatories to the Peace Agreement, UN وإذ يشير إلى أنه يجب أن تضطلع دول المنطقة بدور بناء من أجل التقدم بنجاح في عملية السلام في البوسنة والهرسك، وإذ يشير بصفة خاصة إلى الالتزامات التي تعهدت بها في هذا الصدد كل من جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بوصفهما الموقعين على اتفاق السلام،
    Noting that the States in the region must play a constructive role in the successful development of the peace process in Bosnia and Herzegovina, and noting especially the obligations of the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia in this regard as signatories to the Peace Agreement, UN وإذ يشير إلى أنه يجب أن تضطلع دول المنطقة بدور بناء من أجل التقدم بنجاح في عملية السلام في البوسنة والهرسك، وإذ يشير بصفة خاصة إلى الالتزامات التي تعهدت بها في هذا الصدد كل من جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بوصفهما الموقعين على اتفاق السلام،
    The final success of the peace process in Bosnia will hardly be achievable unless it is supported by effective economic reconstruction in the country with the continued assistance of the international donor community. UN يكاد من غير الممكن تحقيق النجاح النهائي لعملية السلام في البوسنة إن لم تدعم بالتعمير الاقتصادي الفعال في ذلك البلد مع استمرار تقديم المساعدة من مجتمع المانحين الدوليين.
    Draft resolution A/52/L.67/Rev.1 addresses all these aspects of the peace process in Bosnia and Herzegovina and expresses support for the efforts to establish peace and stability in Bosnia and Herzegovina and throughout the region. UN ومشروع القرار A/52/L.67/Rev.1 يعالج جميع هذه الجوانب لعملية السلام في البوسنة والهرسك، ويعرب عن تأييد الجهود الرامية ﻹقامة السلم والاستقرار في البوسنة والهرسك وفــي جميع أنحاء المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد