ويكيبيديا

    "the pension board" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجلس المعاشات التقاعدية
        
    • مجلس صندوق المعاشات التقاعدية
        
    • مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • لمجلس صندوق المعاشات التقاعدية
        
    • لمجلس المعاشات التقاعدية
        
    • ومجلس المعاشات التقاعدية
        
    • في مجلس المعاشات
        
    • ومجلس الصندوق
        
    • لمجلس الصندوق المشترك
        
    • المجلس المشترك
        
    • إلى مجلس الصندوق
        
    • مجلس الصندوق في
        
    • للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • أحكام الصندوق
        
    • إدارة صندوق المعاشات التقاعدية
        
    the Pension Board is responsible for managing the Fund and reports annually to the General Assembly. UN ويتولّى مجلس المعاشات التقاعدية مسؤولية إدارة الصندوق ويقدّم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة.
    139. the Pension Board recommends the following to the General Assembly: UN 139 - يوصي مجلس المعاشات التقاعدية الجمعية العامة بما يلي:
    However, the Committee notes that table 26 in the report of the Pension Board contains several performance measures that have not been quantified. UN بيد أن اللجنة تلاحظ أن الجدول 26 في تقرير مجلس المعاشات التقاعدية يضم عدة مقاييس للأداء لم يتم تحديدها كميا.
    The initial list was discussed at the fifty-seventh session of the Pension Board meeting. UN وجرت مناقشة القائمة الأولية في الدورة السابعة والخمسين لاجتماعات مجلس صندوق المعاشات التقاعدية.
    Items proposed by the Pension Board: UN البنود التي اقترحها مجلس صندوق المعاشات التقاعدية
    The audit was carried out at the secretariat of the Pension Board and the Investment Management Service at the United Nations in New York. UN وقد جرت مراجعة الحسابات في مقر أمانة مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية ودائرة إدارة الاستثمارات في اﻷمم المتحدة، في نيويورك.
    In 2006, the Working Group concluded its work and presented its report to the Pension Board at its fifty-fourth session. UN وفي عام 2006، اختتم الفريق العامل أعماله وقدم تقريره إلى مجلس المعاشات التقاعدية في دورته الرابعة والخمسين.
    After discussion of that report of the Working Group in 2006, the Pension Board concluded the following: UN وبعد أن ناقش مجلس المعاشات التقاعدية تقرير الفريق العامل في عام 2006، خلص إلى ما يلي:
    The Board invited ICSC to consider the Pension Board's observations regarding those matters. UN ودعا المجلس لجنة الخدمة المدنية الدولية إلى النظر في ملاحظات مجلس المعاشات التقاعدية المتعلقة بتلك المسائل.
    The Advisory Committee agrees with the position of the Pension Board on these issues. UN وتتفق اللجنة الاستشارية مع موقف مجلس المعاشات التقاعدية بشأن هذه المسائل.
    The Advisory Committee notes that the Pension Board approved the plan of the Chief Executive Officer (CEO) to implement an integrated pension administration system which was formerly known as the enterprise resource planning system. UN وتلاحظ اللجنة أن مجلس المعاشات التقاعدية وافق على الخطة التي وضعها كبير الموظفين التنفيذيين من أجل تنفيذ النظام المتكامل لإدارة المعاشات، الذي كان يُعرف سابقا باسم نظام تخطيط الموارد في الصندوق.
    In presenting the results to the Pension Board, the Secretary/CEO noted that he had received a total of seven responses. UN وعند عرض النتائج على مجلس المعاشات التقاعدية أشار الأمين/كبير الموظفين التنفيذيين إلى أنه تلقى ما مجموعه سبعة ردود.
    Eight audits were carried out in 2006, and one internal audit biennial report was submitted to the Pension Board. UN فأجريت ثماني عمليات مراجعة في عام 2006، وقُدم إلى مجلس المعاشات التقاعدية تقرير واحد للمراجعة الداخلية لفترة سنتين.
    The Advisory Committee notes that the Pension Board has fully endorsed the recommendations of the Board of Auditors. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مجلس صندوق المعاشات التقاعدية يؤيد تماما توصيات مجلس مراجعي الحسابات.
    The Committee understands that this practice is currently not followed, which has given rise to difficulties in determining the representation of the General Assembly at both the Pension Board and the Standing Committee sessions. UN وتفهم اللجنة أن هذه الممارسة غير متبعة حاليا. مما نجم عن ظهور مشاكل في البت في ممثلي الجمعية العامة في دورات مجلس صندوق المعاشات التقاعدية واللجنة الدائمة على حد سواء.
    Background information on these matters is provided in paragraphs 109 to 129 of the report of the Pension Board. UN وترد معلومات أساسية خلفية عن هذه المسائل في الفقرات ١٠٩ إلى ١٢٩ من تقرير مجلس صندوق المعاشات التقاعدية.
    The Investments Committee generally agreed with the findings of the report and recommended its presentation to the Pension Board. UN وأعربت لجنة الاستثمارات عن اتفاقها عموما مع نتائج التقرير، وأوصت بتقديمه إلى مجلس صندوق المعاشات التقاعدية.
    We also believe that the Fund's tolerance for risk needs to be established in quantitative terms, with the involvement of the Pension Board. UN ونعتقد أيضا بأنه ينبغي أن تحدد درجة تحمل الصندوق للمخاطر تحديدا كميا، بمشاركة مجلس صندوق المعاشات التقاعدية.
    The assumptions used in the valuation were those adopted by the Pension Board at its sixtieth session, in 2013, based on the recommendations of the Committee of Actuaries. UN والافتراضات المستخدمة في هذا التقييم هي تلك التي اعتمدها مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في دورته الستين، في عام 2013، بناء على توصيات لجنة الاكتواريين.
    Templates for future disclosures would be discussed directly with the Pension Board's Audit Committee. UN وستُناقش قوالب إقرارات الإفصاح المستقبلية مباشرة مع لجنة التدقيق التابعة لمجلس صندوق المعاشات التقاعدية.
    The Fund's management agrees that it would be useful for the Pension Board to establish an audit committee. UN وتوافق إدارة الصندوق على أنه من المفيد لمجلس المعاشات التقاعدية أن يُنشئ لجنة لمراجعة الحسابات.
    30. The major objective is continuous improvement in the outreach to member organizations, participants, beneficiaries and the Pension Board. UN 30 - الهدف الرئيسي هو التحسين المستمر لإمكانية الوصول إلى المنظمات الأعضاء والمشتركين والمستفيدين ومجلس المعاشات التقاعدية.
    Member seats on the Pension Board UN الدول الأعضاء في مجلس المعاشات التقاعدية
    The Board also expressed its gratitude to the Audit Committee, the Pension Board and the Fund's management for their support during the past two years. UN وأعرب المجلس أيضاً عن امتنانه للجنة مراجعة الحسابات ومجلس الصندوق وإدارة الصندوق على ما قدموه من دعم أثناء العامين الماضيين.
    Proposals in connection with the outcome of that review were still subject to the approval of the Standing Committee of the Pension Board during its meeting in 1997. UN وكانت المقترحات المتصلة بنتيجة ذلك الاستعراض لا تزال رهن موافقة اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية خلال اجتماعه في عام ١٩٩٧.
    94. the Pension Board expressed its satisfaction with the presentation made by the representative of the Board of Auditors. UN 94 - وأبدى المجلس المشترك ارتياحه إزاء العرض الذي قدّمه ممثلي مجلس مراجعي الحسابات.
    In this connection, the Pension Board was requested to consider the form in which it presented the results of actuarial valuations, taking into account the views of the Committee of Actuaries and the Board of Auditors. UN وفي هذا الصدد، طُلب إلى مجلس الصندوق أن ينظر في الشكل الذي يقدم به نتائج التقييمات الاكتوارية، آخذا في الاعتبار آراء لجنة الاكتواريين ومجلس مراجعي الحسابات.
    For example, in developing a funding plan for end-of-service liabilities, the Fund stated that the Chief Financial Officer would present alternatives for funding to the Pension Board at the sixtieth meeting, in 2013. UN فمثلا بالنسبة إلى عملية وضع خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة، أفاد الصندوق بأن كبير الموظفين الماليين سيعرض بدائل التمويل المختلفة على مجلس الصندوق في اجتماعه الستين في عام 2013.
    The financial statements of the United Nations Joint Staff Pension Fund are prepared by management and submitted for approval to the Pension Board. UN تتولى الإدارة إعداد البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية وتقديمها لكي يوافق عليها مجلس صندوق المعاشات التقاعدية.
    19. Benefit provisions of the Fund are discussed in paragraphs 141 to 166 of the report of the Pension Board. UN 19 - تناقش أحكام الصندوق المتعلقة بالاستحقاقات في الفقرات 141 إلى 166 من تقرير مجلس الصندوق.
    (2) Effective backstopping/servicing/management of the Pension Board and Committees UN 2 - توفير الدعم/الخدمة/إدارة صندوق المعاشات التقاعدية ولجانه، بصورة فعالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد