The CCTV system consists of 32 cameras, which do not adequately cover the perimeter and are not integrated with a security control centre. | UN | ويتكون نظام الدائرة التلفزيونية المغلقة من 32 كاميرا، وهي لا تغطي بشكل كاف المحيط وليست مدمجة مع أي مركز مراقبة أمني. |
I just found a weakness in the perimeter that way. | Open Subtitles | لقد وجدت نقطة ضعف في المحيط في ذلك الاتجاه |
Marking systems are utilized to effectively and efficiently identify the perimeter or boundary between mined and unmined areas. | UN | تستخدم نظم وضع العلامات لتحديد محيط المناطق الملغومة وغير الملغومة أو الحدود الفاصلة بينها بفعالية وكفاءة. |
Marking systems are utilized to effectively and efficiently identify the perimeter or boundary between mined and unmined areas. | UN | تستخدم نظم وضع العلامات لتحديد محيط المناطق الملغومة وغير الملغومة أو الحدود الفاصلة بينها بفعالية وكفاءة. |
Three units remain on the perimeter until further instructions. | Open Subtitles | ثلاث وحدات تبقى على الحافة حتى أوامر أخرى |
You're not powering down. You're expanding the perimeter field. | Open Subtitles | أنتَ لا توقف الطاقة بل توسّع مجال المحيط |
I'm glad that's what he wants, but I barely have enough men to cover the perimeter now. | Open Subtitles | إنني مسرو من أن ذلك ما يريده لكنني بالكاد أملك رجال كافيين لتغطية المحيط الآن |
Cruise the perimeter. See if you can spot them. | Open Subtitles | جب المحيط أنظر إذا ما كان بوسعك اكتشافهم |
So naturally, I searched the perimeter, looking for the killer. | Open Subtitles | لذا من الطبيعي قمتُ بتفتيش المحيط باحثاً عن القاتل |
And these infrared images show there are at last ten soldiers guarding the perimeter at any given time. | Open Subtitles | وتظهر صور الأشعة تحت الحمراء هذه أنّه على الأقل ثمّة عشرة جنود يحرسون المحيط طوال الوقت. |
There's an electronic wire around the perimeter, apparently to keep dogs out, but I'm guessing it's got dual use. | Open Subtitles | هناك سلك إلكتروني حول ،أنحاء ذلك المحيط من الواضح لإبقاء الكلاب في الخارج، ولكنّي أخمّن لديه استخدامان |
Marking systems are utilized to effectively and efficiently identify the perimeter or boundary between mined and unmined areas. | UN | تستخدم نظم وضع العلامات لتحديد محيط المناطق الملغومة وغير الملغومة أو الحدود الفاصلة بينها بفعالية وكفاءة. |
Search the perimeter of the property, prints, spoor, or blood trail. | Open Subtitles | فتش محيط المكان عن البصمات أثر لحيوان، أو آثار دماء |
We need every man, woman and child inside the perimeter. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى كل رجل وامرأة وطفل داخل محيط. |
Search the perimeter of the property... prints, spoor, or blood trail. | Open Subtitles | فتش محيط المكان عن البصمات أثر لحيوان، أو آثار دماء |
Now move the men back and secure the perimeter. | Open Subtitles | والآن حرّك الرجال إلى الخلف وأمّن محيط المنطقة |
We need more guys down here to secure the perimeter. | Open Subtitles | . نحتاج الي رجال اكثر هنا , لضمان الحافة |
Russia's initiative to establish financial and counter-narcotics security belts along the perimeter of Afghan's borders is consistent with those goals. | UN | ومبادرة روسيا بإقامة أحزمة أمنية للأموال ومكافحة المخدرات في المناطق المحيطة بحدود أفغانستان تتسق مع تلك الأهداف. |
He'll have half a dozen armed guards manning the perimeter. | Open Subtitles | سيكون لدية نصف درزينة من الحراس المُسلحين يحرسون المُحيط |
Guards! Secure the perimeter and lock down the prisoners. | Open Subtitles | أيها الحراس, أمّنوا الحدود الخارجية و احصروا المساجين |
Tamper with the base, step outside of the perimeter, and this light turns from green to red. | Open Subtitles | اعبث مع القاعدة أو تخطَ النطاق المسموح به، ويتحول هذا الضوء من الأخضر إلى الحمر. |
We've got Osaka police covering the perimeter, but our best bet is to take the target down on site. | Open Subtitles | لدينا دعم شرطة اوساكا بتغطية المنطقه لكن رهاننا الأفضل ان نطيح بالهدف بموقعه |
12 US Marshals guard the building, plus our friend over there who was scouting the perimeter that we're now inside. | Open Subtitles | 12 مشير أمريكيون إحرسْ البنايةَ، زائد صديقنا هناك الذي كَانَ يَزدري الحافةَ بأنّنا الآن داخل. |
Maybe the real action isn't along the perimeter. | Open Subtitles | ربما التأثير الفعلي ليس على مدى محيطها |
But then there's nobody securing the perimeter. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد أحد لِتأمين المنطِقة |
But once we get within one mile of the perimeter we have to be on high alert. | Open Subtitles | لكن عندما نُصبحُ ضمن ميلِ واحد من الحافةِ... |
I saw at least three armed guards on the perimeter. | Open Subtitles | رأيت أقلّها 3 حراس مسلحين في نطاق المنزل |
Installation of secure electric utility vault grates in and around the perimeter to prevent intrusions, and provision of surface-mounted magnetic contacts on the interior side of utility manholes in the proximity of the United Nations complex | UN | تركيب شبكة قضبان موصولة بالكهرباء داخل الموقع وحوله لمنع حالات التسلل وتوفير وصلات مغنطيسية في الجانب الداخلي من فتحات الدخول القريبة من مجمع الأمم المتحدة |
Ah, I see one. Now two soldiers. Got two soldiers walking the perimeter. | Open Subtitles | ارى جندياً, لا جنديان جنديان يحرسان هناك |