There was a crucial need to enhance support for national frameworks and strategies such as the poverty reduction strategy paper. | UN | وهناك حاجة شديدة إلى تعزيز الدعم لأُطر العمل والاستراتيجيات الوطنية التي من قبيل ورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
Achieved; 100 per cent of international assistance is aligned with government priorities as defined in the poverty reduction strategy paper | UN | يتواءم 100 في المائة من المساعدة الدولية مع أولويات الحكومة كما حددت في ورقة استراتيجية الحد من الفقر |
The completion of the poverty reduction strategy paper following a broad-based consultative process is a welcome step. | UN | ويمثل إنجاز ورقة استراتيجية الحد من الفقر بعد إجراء مشاورات واسعة النطاق خطوة جديرة بالترحيب. |
The success of the poverty reduction strategy paper will hinge on the availability of adequate capacities and resources. | UN | وسيتوقف نجاح ورقات استراتيجية الحد من الفقر على توافر القدرات والموارد الكافية. |
In conclusion, the Committee would welcome more information on how the poverty reduction strategy paper would meet women's needs. | UN | وختاما، تود اللجنة الحصول على مزيد من المعلومات عن الطريقة التي تلبي بها الورقة الاستراتيجية للحد من الفقر بتلبية احتياجات المرأة. |
Generally, national sector programmes are anchored within the overarching framework of the poverty reduction strategy paper (PRSP). | UN | وبصفة عامة تربط البرامج القطاعية الوطنية داخل الإطار الشامل الجامع لورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
56. The intent to consolidate the Strategic Framework for Peacebuilding and the poverty reduction strategy paper was welcome. | UN | 56 - وأضاف أنه يرحِّب بالعزم على توطيد الإطار الاستراتيجي لبناء السلام وورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
The inclusion in the Framework of existing initiatives such as the poverty reduction strategy paper was wise. | UN | واستصوب ما تمّ من تضمين الإطر لمبادرات قائمة من قبيل ورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
60 per cent of international assistance is aligned with government priorities as defined in the poverty reduction strategy paper | UN | مواءمة 60 في المائة من المساعدة الدولية مع أولويات الحكومة كما حددت في ورقة استراتيجية الحد من الفقر |
Further information is provided below in the section on the poverty reduction strategy paper project. | UN | ويرد المزيد من المعلومات عن ذلك أدناه في الفرع المتعلق بمشروع ورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
the poverty reduction strategy paper will focus on generating economic growth and consolidating peace. | UN | وستركز ورقة استراتيجية الحد من الفقر على استدرار النمو الاقتصادي وتوطيد السلام. |
In order to achieve those goals, the work of the Peacebuilding Commission must be consistent with other strategies such as the poverty reduction strategy paper. | UN | ولتحقيق هذين الهدفين، يجب أن يتسق عمل لجنة بناء السلام مع استراتيجيات أخرى مثل ورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
25. Supplementary funds must be mobilized to ensure development, and at the same time the poverty reduction strategy paper (PRSP) must be implemented. | UN | 25 - وأضاف أنه يجب تعبئة أموال تكميلية لضمان تحقيق التنمية. ويتعين في الوقت ذاته تنفيذ ورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
Youth employment and empowerment will be a priority issue in the poverty reduction strategy paper. | UN | وسيكون توظيف الشباب وتمكينهم مسألة ذات أولوية في ورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
The Partners Coordination Group had continued to be active, as had the 13 sectoral groups of the poverty reduction strategy paper. | UN | ولا يزال فريق التنسيق بين الشركاء نشيطاً حيث لديه 13 فريقاً قطاعياً حسب ما ورد في ورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
These reviews will be based on the work of the organs of the institutional structure set up to implement, monitor and evaluate the poverty reduction strategy paper. | UN | وسترتكز هذه الاستعراضات على أعمال هيئات الجهاز المؤسسي لتنفيذ ورقة استراتيجية الحد من الفقر ومتابعتها وتقييمها. |
The basic framework for the involvement of the Bretton Woods institutions with African countries is the poverty reduction strategy paper (PRSP). | UN | ويتمثل الإطار الأساسي لاشتراك مؤسسات بريتون وودز في مشاريع البلدان الأفريقية في ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
Although the three studies were conducted in very different contexts, it was found that indigenous peoples were not involved in a meaningful manner in the process of developing the poverty reduction strategy paper in any of the countries studied. | UN | وعلى الرغم من أن هذه الدراسات الثلاث أجريت في سياقات مختلفة جدا، وجد أن الشعوب الأصلية لم تشرك بصورة مجدية في عملية وضع ورقات استراتيجية الحد من الفقر في أي من البلدان التي جرت دراستها. |
Since women's dependence as a result of poverty made them more vulnerable to violence and infringement of their rights, she asked if the poverty reduction strategy paper was being reviewed to ensure special strategies for women. | UN | ومما أن تبعية المرأة نتيجة للفقر تجعلها أكثر تعرضا للعنف ولانتهاك حقوقها، سألت إذا ما كان يعاد النظر في الورقة الاستراتيجية للحد من الفقر من أجل التأكد من أن هناك استراتيجيات خاصة بالمرأة. |
Finalization of the poverty reduction strategy paper | UN | وضع الصيغة النهائية لورقة استراتيجية الحد من الفقر |
Country-specific meeting members have been supportive of these efforts in line with the poverty reduction strategy paper and other national plans | UN | أعرب أعضاء الاجتماع المخصص لسيراليون عن دعمهم لهذه الجهود بما يتماشى وورقة استراتيجية الحد من الفقر وغيرها من الخطط الوطنية |
Concern was expressed about aligning broad programme objectives with national goals with respect to the poverty reduction strategy paper. | UN | وثار القلق بشأن تنسيق الأهداف البرنامجية الواسعة مع الأهداف الوطنية فيما يتعلق بورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
the poverty reduction strategy paper had fully taken into account the needs and rights of children. | UN | وقال إن احتياجات الأطفال وحقوقهم قد وُضعت في الاعتبار أثناء إعداد وثيقة استراتيجية الحد من الفقر. |
This is, in part, a result of the use of consultative approaches such as the poverty reduction strategy paper. | UN | ويرجع ذلك إلى أمور من بينها اتباع مناهج استشارية مثل ورقة استراتيجية تخفيض الفقر. |
These priorities are set forth in the poverty reduction strategy paper (PRSP). | UN | وهذه الأولويات وارد تجميع بها في الوثيقة الاستراتيجية للحد من الفقر. |
:: Continue to support the implementation of the poverty reduction strategy paper through integrated action on all aspects of crisis recovery and by assuming a key role in the coordination of all contributors | UN | :: مواصلة دعم تنفيذ الإطار الاستراتيجي لمكافحة الفقر من خلال اتخاذ إجراءات متكاملة بشأن جميع جوانب عملية التعافي من الأزمة ومن خلال الاضطلاع بدور رئيسي في التنسيق بين جميع المساهمين |
In that context the United Nations Development Programme, the WHO, the World Bank and UNICEF, as well as the regional development banks, should be called upon to play a major role through the United Nations Development Assistance Framework and the poverty reduction strategy paper process. | UN | وفي هذا السياق، ينبغي أن يُطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية والبنك الدولي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، فضلا عن المصارف الإنمائية الإقليمية، أن تضطلع بدور أساسي من خلال عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والورقة الاستراتيجية للحد من الفقر. |
438. The Committee encourages the State party, in preparing its poverty reduction strategies, in particular the poverty reduction strategy paper for the World Bank, to ensure active and meaningful participation of members of civil society. | UN | 438- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تضمن، لدى إعدادها لاستراتيجية تخفيف حدة الفقر، وخاصة ورقة استراتيجية التخفيف من حدة الفقر المقدمة إلى البنك الدولي، المشاركة الفعالة والحقيقية لهيئات المجتمع المدني. |
the poverty reduction strategy paper articulates Kenya's commitment and approach to the war against poverty and improving the living standards of citizens. | UN | وتبرز ورقة استراتيجية تخفيف حدة الفقر التزام كينيا ونهجها فيما يتعلق بمكافحة الفقر وبتحسين مستوى معيشة المواطنين. |
It should be noted that UNDAF and the poverty reduction strategy paper constitute the comprehensive peacebuilding strategy for the Central African Republic. | UN | وتجُدر الإشارة إلى أن إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ووثيقة استراتيجية الحد من الفقر تشكلان استراتيجية شاملة في مجال بناء السلام لجمهورية أفريقيا الوسطى. |
Estimate 2007: development and establishment of a donor coordination mechanism for the poverty reduction strategy paper and the Strategic Framework endorsed by the Peacebuilding Commission in June 2007 | UN | التقدير لعام 2007: تطوير وإنشاء آلية للتنسيق بين الجهات المانحة بشأن ورقة استراتيجية الحد من الفقر والإطار الاستراتيجي على نحو ما أيدته لجنة بناء السلام في حزيران/يونيه 2007 |