the preliminary report of the Special Rapporteur was generally welcomed. | UN | وحظي التقرير الأولي للمقرر الخاص بالترحيب العام. |
In that regard it welcomed the fact that that approach was reflected in the preliminary report of the Special Rapporteur of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights. | UN | وفي هذا الصدد، رحبت بتجسيد هذا النهج في التقرير الأولي للمقرر الخاص للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
At the present session, the Sub-Commission will have before it the preliminary report of the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/2006/4). | UN | وسيُعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، التقرير الأولي للمقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/2006/4). |
At the present session, the Sub-Commission will have before it the preliminary report of the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/2003/3). | UN | وسيعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية التقرير الأولي للمقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/2003/3). |
Acknowledging the preliminary report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on violence against women, its causes and its consequences, E/CN.4/1995/42. | UN | إذ تنوه بالتقرير اﻷولي للمقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان عن العنف ضد المرأة، وأسبابه والنتائج المترتبة عليه)٦١(، |
12. The Commission considered the preliminary report of the Special Rapporteur on the topic of " Diplomatic protection " which dealt with the legal nature of diplomatic protection and the nature of the rules governing the topic. | UN | ٢١ - ونظرت لجنة القانون الدولي في التقرير اﻷولي المقدم من المقرر الخاص لموضوع " الحماية الدبلوماسية " الذي تناول الطابع القانوني للحماية الدبلوماسية وطبيعة القواعد التي تحكم الموضوع. |
8. Takes note with appreciation of the preliminary report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the right to food, submitted in accordance with Commission resolution 2001/25, and commends the Special Rapporteur for his valuable work in the promotion of the right to food; | UN | 8 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير الأولي للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان بشأن الحق في الغذاء()، المقدم وفقا لقرار اللجنة 2001/25، وتثني على المقرر الخاص لما قام به من عمل قيّم في تعزيز الحق في الغذاء؛ |
The Commission considered the preliminary report of the Special Rapporteur on the right to education (E/CN.4/1999/49). | UN | ونظرت اللجنة في التقرير اﻷولي للمقرر الخاص بشأن الحق في التعليم )E/CN.4/1999/49(. |
the preliminary report of the Special Rapporteur identified killings by the military, combined with the de facto impunity of those responsible, as the main issue. | UN | وحدد التقرير الأولي للمقرر الخاص عمليات قتل نُفذت على أيدي أفراد عسكريين، إلى جانب إفلات المسؤولين عنها فعليا من العقاب، باعتبارها المسألة الرئيسية. |
At its fiftieth session, in 1998, the Commission had before it the preliminary report of the Special Rapporteur. | UN | 58- وقد عُرض على اللجنة، في دورتها الخمسين المعقودة في عام 1998، التقرير الأولي للمقرر الخاص(). |
346. At its fifty-eighth session (2006), the Commission received and considered the preliminary report of the Special Rapporteur. | UN | 346- وقد تلقت اللجنة، في دورتها الثامنة والخمسين (2006)، التقرير الأولي للمقرر الخاص() ونظرت فيه. |
167. At its fifty-seventh session (2005), the Commission considered the preliminary report of the Special Rapporteur (A/CN.4/554). | UN | 167- ونظرت اللجنة، في دورتها السابعة والخمسين (2005)، في التقرير الأولي للمقرر الخاص (A/CN.4/554)(). |
At the present session, the Sub-Commission will have before it the preliminary report of the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/2003/11). | UN | ومعروض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية التقرير الأولي للمقرر الخاص (E/CN.4/Sub.2/2003/11). |
86. At its fifty-seventh session (2005), the Commission considered the preliminary report of the Special Rapporteur (A/CN.4/554). | UN | 86- ونظرت اللجنة، في دورتها السابعة والخمسين (2005)، في التقرير الأولي للمقرر الخاص (A/CN.4/554)(). |
At its fifty-fifth session, the Sub-Commission had before it the preliminary report of the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/2003/3). | UN | وقد عُرض على اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين التقرير الأولي للمقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/2003/3). |
At the present session, the Sub-Commission will have before it the preliminary report of the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/2004/38). | UN | وسيعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية التقرير الأولي للمقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/2004/38). |
85. The Commission had before it the preliminary report of the Special Rapporteur (A/CN.4/654). | UN | 85- وكان التقرير الأولي للمقررة الخاصة (A/CN.4/654) معروضاً على اللجنة. |
Acknowledging the preliminary report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on violence against women, its causes and its consequences, E/CN.4/1995/42. | UN | إذ تنوه بالتقرير اﻷولي للمقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان عن العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه)٦(، |
(a) Welcomed the preliminary report of the Special Rapporteur on the protection of the heritage of indigenous people E/CN.4/Sub.2/1994/31. and the relevant principles and guidelines set out in the annex thereto; | UN | )أ( رحب بالتقرير اﻷولي للمقررة الخاصة عن حماية تراث الشعوب اﻷصلية)١٣٢( والمبادئ العامة والتوجيهية ذات الصلة الواردة في مرفقه؛ |
These conclusions are basically the same as those of the preliminary report of the Special Rapporteur (E/CN.4/1997/6/Add.2) and the joint mission of the Commission on Human Rights (A/51/942 and E/CN.4/1998/64). | UN | وتتطابق تلك الاستنتاجات أساسا مع الاستنتاجات الواردة في التقرير اﻷولي المقدم من المقرر الخاص )E/CN.4/1997/6/Add.2( وتقرير البعثة المشتركة التابعة للجنة حقوق اﻹنسان )A/51/942 و E/CN.4/1998/64(. |
60. The Commission considered the preliminary report of the Special Rapporteur at its 2520th to 2523rd meetings, from 28 April to 1 May 1998. | UN | ٦٠ - ونظرت اللجنة في التقرير اﻷولي للمقرر الخاص في جلساتها من ٠٢٥٢ إلى ٣٢٥٢ المعقودة في الفترة من ٨٢ نيسان/أبريل إلى ١ أيار/مايو ٨٩٩١. |
291. At its fiftyfirst session, the SubCommission had before it the preliminary report of the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/1999/27). | UN | 291- وكان التقرير الأولي الذي أعدته المقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/1999/27) معروضاً على اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين. |
Gender-based violence which occurs in countries of asylum or in refugee camps has been widely documented, including in the preliminary report of the Special Rapporteur. | UN | ٩٠٢- والعنف المستند إلى الجنس الذي يحصل في بلدان اللجوء أو في مخيمات اللاجئين عنف مدعوم بالوثائق على نطاق واسع، بما في ذلك التقرير التمهيدي للمقررة الخاصة. |