ويكيبيديا

    "the preparatory committee approved" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وافقت اللجنة التحضيرية
        
    • أقرّت اللجنة التحضيرية
        
    • أقرت اللجنة التحضيرية
        
    • ووافقت اللجنة التحضيرية
        
    The Commission acting as the Preparatory Committee approved the report of the Bureau at the same meeting. UN وقد وافقت اللجنة التحضيرية على تقرير المكتب في نفس الجلسة.
    10. At the same meeting, the Preparatory Committee approved its organization of work as contained in document A/CONF.166/PC/L.24. UN ١٠ - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة التحضيرية على تنظيم أعمالها بالصيغة الواردة في الوثيقة A/CONF.166/PC/L.24.
    the Preparatory Committee approved such objectives, both for the Conference and its preparatory process, as well as a framework for preparatory activities to be undertaken at all levels between now and 1996. UN وقد وافقت اللجنة التحضيرية على هـذه اﻷهـداف، سـواء بالنسبة للمؤتمـر أو عمليته التحضيرية، باﻹضافة إلى إطـار لﻷنشطـة التحضيريــة الواجب الاضطلاع بها على جميع الصعد من اﻵن وحتى عام ١٩٩٦.
    13. Also at the 1st plenary meeting, the Preparatory Committee approved its proposed organization of work for the first meeting, as contained in an informal paper, on the understanding that further adjustments would be made as necessary. UN 13 - وفي الجلسة العامة الأولى أيضا، أقرّت اللجنة التحضيرية مقترحها بشأن تنظيم أعمال الاجتماع الأول، على النحو الوارد في ورقة غير رسمية، على أساس إمكانية إجراء تعديلات إضافية فيــه حسب الاقتضاء.
    14. At the same meeting, the Preparatory Committee approved its proposed organization of work as contained in document A/CONF.166/PC/L.5. UN ٤١ - وفي الجلسة نفسها، أقرت اللجنة التحضيرية التنظيم المقترح ﻷعمالها بصيغته الواردة في الوثيقة A/CONF.166/PC/L.5.
    the Preparatory Committee approved the recommendation of the Bureau concerning a change in the structure of the Conference, whereby a round table on intellectual property would be inserted in the thematic debate on intellectual property and development. UN 37- ووافقت اللجنة التحضيرية على توصية مكتب المؤتمر بإجراء تغيير في هيكل المؤتمر، يتم بموجبه تضمين المناقشة المواضيعية بشأن الملكية الفكرية والتنمية طاولةً مستديرةً بشأن الملكية الفكرية.
    In response to the General Assembly's wishes, the Preparatory Committee approved the participation of national institutions as observers at the World Conference. UN واستجابة لرغبة الجمعية، وافقت اللجنة التحضيرية على اشتراك المؤسسات الوطنية في المؤتمر العالمي بصفة مراقب.
    the Preparatory Committee approved such objectives, both for the Conference and its preparatory process, as well as a framework for preparatory activities to be undertaken at all levels between now and 1996. UN وقد وافقت اللجنة التحضيرية على هذه اﻷهداف، سواء بالنسبة للمؤتمر أو عمليته التحضيرية، باﻹضافة إلى إطار لﻷنشطة التحضيرية الواجب الاضطلاع بها على جميع الصعد من اﻵن وحتى عام ١٩٩٦.
    14. At the same meeting, the Preparatory Committee approved its organization of work as announced by the Chairman. UN ١٤ - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة التحضيرية على تنظيم عملها كما أعلنه الرئيس.
    72. At the same meeting, the Preparatory Committee approved the provisional agenda for the Conference (see annex, decision 3/3). UN ٢٧ - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة التحضيرية على جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر )انظر المرفق، المقرر ٣/٣(.
    the Preparatory Committee approved the list of non-governmental organizations recommended by the Bureau of the Preparatory Committee for accreditation to the substantive preparatory process and to the International Conference, as contained in document A/AC.257/10/Add.4. UN وافقت اللجنة التحضيرية على قائمة المنظمات غير الحكومية التي أوصى مكتب اللجنـــة التحضيريـــة باعتمادها في العملية التحضيرية الموضوعية وفي المؤتمر الدولي على النحو الوارد في الوثيقة A/AC.257/10/Add.4.
    the Preparatory Committee approved the list of business entities/organizations recommended by the Bureau of the Preparatory Committee for accreditation to the substantive preparatory process and to the International Conference, as contained in document A/AC.257/30. UN وافقت اللجنة التحضيرية على قائمة كيانات ومنظمات قطاع الأعمال التي أوصى مكتب اللجنــة التحضيريـــة باعتمادها فـي العملية التحضيرية الموضوعية وفي المؤتمر الدولي على النحو الوارد في الوثيقة A/AC.257/30.
    At its first session, the Preparatory Committee approved the proposed arrangements for the accreditation of relevant non-governmental organizations and other major groups for their subsequent participation in the World Conference on Disaster Reduction and its preparatory process. UN وافقت اللجنة التحضيرية فـي دورتـها الأولى علـى الترتيبات المقترحة لاعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى ذات الصلة كي تشارك بعدئذ في المؤتمر العالمي المعني بالحدّ من الكوارث وفي العملية التحضيرية له.
    19. At the same meeting, the Preparatory Committee approved the draft report and entrusted the Rapporteur, in collaboration with the Bureau and the Secretariat, with its finalization. UN 19 - وافقت اللجنة التحضيرية في الجلسة نفسها على مشروع التقرير وعهدت إلى المقررة (كرواتيا) بوضع الصيغة النهائية له بالتعاون مع المكتب والأمانة العامة.
    8. At the same meeting, the Preparatory Committee approved a request for accreditation of the Intergovernmental Oceanographic Commission, an intergovernmental organization, to participate as an observer in the work of the Preparatory Committee. C. Attendance UN 8 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة التحضيرية على طلب اعتماد اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية، وهي منظمة حكومية دولية، للمشاركة بصفة مراقب في أعمال اللجنة التحضيرية.
    18. the Preparatory Committee approved the draft rules of procedure for the Conference (A/CONF.219/IPC/L.2) and recommended them for adoption by the Conference. UN 18 - وافقت اللجنة التحضيرية على مشروع النظام الداخلي للمؤتمر (A/CONF.219/IPC/L.2) وأوصت المؤتمر باعتماده.
    82. At the same meeting, the Preparatory Committee approved the draft provisional agenda for its first session and recommended it to the General Assembly for adoption (see chap. VI, sect. A). UN ٨٢ - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة التحضيرية على مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها اﻷولى وأوصت الجمعية العامة باعتماده )انظر الفصل السادس، الفرع ألف(.
    17. At its 1st meeting, on 22 August, the Preparatory Committee approved the list of non-governmental organizations recommended for accreditation in document A/CONF.166/PC/11/Add.1 (see annex I, decision 2/1). UN ١٧ - وافقت اللجنة التحضيرية في جلستها اﻷولى المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس على قائمة المنظمات غير الحكومية الموصى باعتماد وثائق تفويضها في الوثيقة A/CONF.166/PC/11/Add.1 )انظر المرفق اﻷول، المقرر ٢/١(.
    the Preparatory Committee approved the two intergovernmental organizations recommended by the Bureau of the Preparatory Committee for accreditation to the substantive preparatory process and to the International Conference, as contained in paragraph 6 of document A/AC.257/29. UN وافقت اللجنة التحضيرية على المنظمتين الحكوميتين الدوليتين اللتين أوصى مكتب اللجنـــة التحضيرية باعتمادهما في العملية التحضيرية الموضوعية وفي المؤتمر الدولي، على النحو الوارد في الفقرة 6 من الوثيقة A/AC.257/29.
    19. At the 1st plenary meeting of its final meeting, on 23 June, the Preparatory Committee approved its proposed organization of work for the final meeting, as contained in an informal paper, on the understanding that further adjustments would be made, as necessary. UN 19 - وفي الجلسة العامة الأولى من اجتماعها الأخير، المعقودة في 23 حزيران/يونيه، أقرّت اللجنة التحضيرية مقترحها بشأن تنظيم أعمال الاجتماع الأخير، على النحو الوارد في ورقة غير رسمية، على أساس إمكانية إجراء تعديلات إضافية فيــه حسب الاقتضاء.
    12. Also at the 1st plenary meeting, the Preparatory Committee approved its proposed organization of work for the first meeting, as contained in an informal paper, on the understanding that further adjustments would be made as necessary. UN 12 - وفي الجلسة العامة الأولى أيضا، أقرّت اللجنة التحضيرية مقترحها بشأن تنظيم أعمال الاجتماع الأول، على النحو الوارد في ورقة غير رسمية، بعد التفاهم على إجراء تعديلات إضافية حسب الاقتضاء.
    the Preparatory Committee approved the format of the International Conference on Financing for Development, as contained in paragraphs 10-21 of document A/AC.257/29, as orally corrected by the Secretary. UN أقرت اللجنة التحضيرية شكل المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية الوارد في الفقرات 10-21 من الوثيقة A/AC.257/29، والذي صوبه أمينها شفويا.
    the Preparatory Committee approved the " Draft Columbus ministerial declaration on trade efficiency " and the " Draft recommendations and guidelines for trade efficiency " for transmission to the International Symposium. UN ووافقت اللجنة التحضيرية على إحالة " مشروع إعلان كولومبوس الوزاري بشأن الكفاءة في التجارة " و " مشاريع توصيات ومبادئ توجيهية بشأن الكفاءة في التجارة " إلى الندوة الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد