the President of Burundi was elected Chair of 2011 summit of EAC. | UN | وانتُخب رئيس بوروندي ليتولى رئاسة مؤتمر القمة الذي ستعقده جماعة شرق أفريقيا في عام 2011. |
Several senior officials close to him were dismissed by the President of Burundi and some of his supporters were persecuted by the authorities. | UN | وأقال رئيس بوروندي عددا من كبار المسؤولين المقربين من رجبو، وتعرض بعض مؤيديه للاضطهاد من السلطات. |
the President of Burundi also confirmed to the High Commissioner that there would be no amnesty for major crimes committed during the conflict. | UN | وأكّد رئيس بوروندي أيضا للمفوضة السامية أنه لن يتم منح عفو عن الجرائم الجسيمة المرتكبة أثناء الصراع. |
Briefing by the President of Burundi. | UN | إحاطة إعلامية يقدمها رئيس جمهورية بوروندي. |
As for the reform of the law on sexual offences, the President of Burundi had stated that the perpetrators would not benefit from any clemency. | UN | وفيما يتعلق بإصلاح القانون المتصل بالانتهاكات الجنسية، أعلن الرئيس البوروندي أن مرتكبي أعمال العنف هذه سوف يعاملون بدون رحمة. |
President Paul Kagame of Rwanda, opened the meeting, with the participation of the President of Burundi, the Prime Minister of Côte d'Ivoire and other high-level officials from the countries on the Commission's agenda. | UN | وافتتح الاجتماع بول كاغامي، رئيس رواندا، وشارك فيه رئيس بوروندي ورئيس وزراء كوت ديفوار ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى من البلدان المدرجة على جدول أعمال اللجنة. |
the President of Burundi and political parties from the opposition had reached an agreement to form a new Government to reflect the composition of Burundian society and, to some extent, the provisions of the interim Constitution. | UN | فقد توصل رئيس بوروندي والأحزاب السياسية المعارضة إلى اتفاق من أجل تشكيل حكومة جديدة تعكس تركيبة المجتمع البوروندي، وتتوافق إلى حد ما وأحكام الدستور المؤقت. |
The Preparatory consultations were launched at a major gathering on 26 December 2006 by the President of Burundi. | UN | وبُوشرت المشاورات التحضيرية في تجمع كبير حشده رئيس بوروندي في 26 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
They encourage the President of Burundi to continue his efforts. | UN | ويشجعون رئيس بوروندي على مواصلة جهوده. |
The Group also met the President of Burundi, Mr. Domitien Ndayizeye, in September 2003. | UN | كما اجتمع الفريق إلى رئيس بوروندي السيد دوميتين ناداييزي في أيلول/سبتمبر 2003. |
On 22 July the President of Burundi signed his country's instrument of ratification. | UN | وفي 22 تموز/يوليه، وقع رئيس بوروندي على وثيقة التصديق المتعلقة ببلاده. |
Also annexed hereto is a statement by the President of Burundi concerning the events taking place in Zaire and concerning our Government's readiness to welcome Burundi refugees returning voluntarily and peacefully to their country. | UN | وأرفق بهذا أيضا البيان الذي أدلى به رئيس بوروندي بشأن اﻷحداث الجارية في زائير والذي يعرب فيه عن استعداد حكومتنا لاستقبال اللاجئين البورونديين العائدين طواعية وسلميا الى وطنهم. |
55. In December 2006, the President of Burundi committed himself to establishing an independent national human rights commission. | UN | 55- في كانون الأول/ديسمبر 2006، التزم رئيس بوروندي بإنشاء لجنة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان. |
the President of Burundi offered the Palipehutu-Forces nationales de libération 31 political posts and the release of political prisoners. | UN | وعرض رئيس بوروندي على حزب تحرير شعب الهوتو - قوات التحرير الوطنية 31 منصبا سياسيا والإفراج عن السجناء السياسيين. |
It was promulgated by the President of Burundi on 5 January 2005. | UN | وأصدر رئيس بوروندي هذا القانون في 5 كانون الثاني/يناير 2005. |
Each had a limited mandate to investigate the assassination of the President of Burundi on 21 October 1993 and the massacres that followed. | UN | وكان لكل منها ولاية محدودة للتحقيق في اغتيال رئيس بوروندي في 21 تشرين الأول/أكتوبر 1993 والمجازر التي أعقبت ذلك. |
9. The recent meeting in Dar es Salaam between the President of Burundi and the leader of the Parti pour la libération du peuple hutu -- Forces nationales de libération (PALIPEHUTU-FNL) had given fresh impetus to the implementation of the ceasefire agreement between the parties. | UN | 9 - وقال إن الإجتماع الذي عقد مؤخراً في دار السلام بين رئيس بوروندي وزعيم حزب تحرير شعب الهوتو/قوات التحرير الوطنية أعطى زخماً يدفع من جديد تنفيذ اتفاق وقف اطلاق النار بين الأطراف. |
The file also contains a letter from ADR to the President of Burundi stating that refugees' food was being misappropriated, and that refugees were tortured and killed in front of security officers. | UN | يتضمن الملف أيضاً رسالة لجمعية الدفاع عن حقوق اللاجئين موجهة إلى رئيس جمهورية بوروندي ورد فيها أن أغذية اللاجئين تختلس وأنهم يتعرضون للقتل ويقتلون على مرأى من موظفي إنفاذ القانون. |
In March 2013, the President of Burundi imposed a two-month ban on mining activities with a view to formalizing the artisanal mining sector. | UN | وفي آذار/مارس 2013، فرض رئيس جمهورية بوروندي حظرا لمدة شهرين على أنشطة التعدين بغية إضفاء الطابع الرسمي على قطاع التعدين الحرفي. |
the President of Burundi would like to review this situation with the Council and discuss the future prospects for the Burundi peace process at a meeting with a format to be decided by you. | UN | ويود الرئيس البوروندي أن يبحث الحالة مع المجلس وكذلك توقعات المستقبل المتعلقة بعملية السلام في بوروندي، وذلك في اجتماع تحددون شكله. |
The Group also met the President of Burundi, Domitien Ndayizeye, in September 2003. | UN | والتقى الفريق أيضا في أيلول/سبتمبر 2003 برئيس بوروندي دوميسيان دايزيي. |
" The members of the Council and the President of Burundi had a constructive discussion. " | UN | " وأجرى أعضاء المجلس ورئيس بوروندي مناقشات بناءة " . |