ويكيبيديا

    "the president of the security council to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رئيس مجلس الأمن إلى
        
    • التي يعقدها رئيس مجلس اﻷمن
        
    • إلى رئيس مجلس الأمن أن
        
    • رئيس مجلس اﻷمن أن
        
    • رئيس مجلس اﻷمن الى
        
    • ورئيس مجلس الأمن إلى
        
    • من رئيس مجلس الأمن
        
    Letter from the President of the Security Council to the Secretary-General UN رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام
    A letter to be copied to the Government of Southern Sudan, by the President of the Security Council to the Government of National Unity, urging it: UN بعث رسالة من رئيس مجلس الأمن إلى حكومة الوحدة الوطنية، مع نسخة إلى حكومة جنوب السودان، لحثها على ما يلي:
    Letter from the Chairman of the Working Group transmitted by the President of the Security Council to the Government of Colombia UN رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى حكومة كولومبيا
    Letter from the Chairman of the Working Group transmitted by the President of the Security Council to the Secretary-General UN رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام
    Letter from the Chairman of the Working Group transmitted by the President of the Security Council to the Government of Nepal UN رسالة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى حكومة نيبال
    Letter from the Chairman of the Working Group transmitted by the President of the Security Council to the Government of the Philippines UN رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى حكومة الفلبين
    Letter from the Chairman of the Working Group transmitted by the President of the Security Council to the Secretary-General UN رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام
    Letter from the President of the Security Council to the Chairperson of the Peacebuilding Commission UN رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى رئيس لجنة بناء السلام
    Letter from the President of the Security Council to the Secretary-General UN رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام
    Letter from the President of the Security Council to the representative of the Syrian Arab Republic UN رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى ممثل الجمهورية العربية السورية
    Letter from the President of the Security Council to the President of the General Assembly UN رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى رئيس الجمعية العامة
    Letter from the President of the Security Council to the representative of the United States of America UN رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية
    A letter to be copied to the Government of Southern Sudan, by the President of the Security Council to the Government of National Unity, urging it: UN بعث رسالة من رئيس مجلس الأمن إلى حكومة الوحدة الوطنية، مع نسخة إلى حكومة جنوب السودان، لحثها على ما يلي:
    We accordingly call upon the President of the Security Council to correct the false impression created. UN وبالتالي فإننا ندعو رئيس مجلس الأمن إلى تصحيح الانطباع الخاطئ المترتب على البيان.
    Letter from the President of the Security Council to the President of the General Assembly concerning the election of permanent judges UN رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى رئيس الجمعية العامة بشأن انتخاب قضاة دائمين
    Letter from the President of the Security Council to the representative of Iraq UN رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى ممثل العراق
    Letter dated 28 January 2013 from the President of the Security Council to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 28 كانون الثاني/يناير 2013 موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام
    Letter dated 16 June 2014 from the President of the Security Council to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 16 حزيران/يونيه 2014 موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام
    C. Briefings by the President of the Security Council to non-members, availability of draft resolutions and summaries of meetings and consultations UN جيم - جلسـات اﻹحاطـة اﻹعلامية التي يعقدها رئيس مجلس اﻷمن لغير اﻷعضاء، وإتاحة مشاريع القرارات وموجزات الجلسات والمشاورات
    In particular, the Working Group requested the President of the Security Council to bring the matters to the attention of the Council for any appropriate action, including a possible referral to the International Criminal Court. UN وعلى وجه الخصوص، طلب الفريق العامل إلى رئيس مجلس الأمن أن يوجه انتباه المجلس إلى تلك الحالات لكي يتخذ ما يناسب من الإجراءات، بما في ذلك إمكانية إحالتها إلى المحكمة الجنائية الدولية.
    In this connection, the Government of Burundi urges the President of the Security Council to organize in advance a public debate before proceeding to the drafting of the draft resolution. UN وفي هذا الصدد، تحث حكومة بوروندي رئيس مجلس اﻷمن أن ينظم مناقشة علنية مسبقة قبل الشروع في صياغة مشروع قرار.
    Letter from the President of the Security Council to the Secretary-General UN رسالة من رئيس مجلس اﻷمن الى اﻷمين العام
    The resolution included an appeal to the Secretary-General of the United Nations and the President of the Security Council to maintain this issue among the matters of which the Security Council is seized until Iran ends its occupation of the three islands and the United Arab Emirates recovers its full sovereignty over them. UN وتضمن القرار دعوة الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس مجلس الأمن إلى إبقاء هذه القضية ضمن المسائل المعروضة على مجلس الأمن، إلى أن تنهي إيران احتلالها للجزر الثلاث، وتسترد دولة الإمارات العربية المتحدة سيادتها الكاملة عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد