ويكيبيديا

    "the president of the state" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رئيس دولة
        
    • رئيس الدولة
        
    • لرئيس الدولة
        
    • رئيس جمهورية الدولة
        
    • لرئيس دولة
        
    It is the mandate of the Ministry of Justice to forward the judgments where death penalty is pronounced, together with its opinions, to the President of the State of Eritrea. UN ووزارة العدل هي المنوطة بإحالة الأحكام الصادرة بعقوبة الإعدام، مصحوبة بآرائها، إلى رئيس دولة إريتريا.
    I have the honour to forward the attached letter from the President of the State of Eritrea, H.E. Isaias Afwerki, addressed to Your Excellency in your capacity as President of the Security Council. UN يشرفني أن أحيل الرسالة المرفقة من رئيس دولة إريتريا، سعادة عيسايس أفويركي موجهة إلى سعادتكم بصفتكم رئيس مجلس اﻷمن.
    Mr. Abbas is now addressed as the President of the State of Palestine, Mr. Fayyad as the Prime Minister of the State of Palestine and Mr. Malki as the Minister for Foreign Affairs of the State of Palestine. UN وبات يخاطب الآن السيد عباس بصفته رئيس دولة فلسطين، والسيد فياض بصفته رئيس وزراء دولة فلسطين، والسيد مالكي بصفته وزير شؤون خارجية دولة فلسطين.
    The Committee therefore welcomes the information that the President of the State party has written a letter in which he guarantees support for the special unit of investigation. UN ولذلك ترحب اللجنة بالمعلومات التي مفادها أن رئيس الدولة الطرف كتب رسالة يضمن فيها الدعم لوحدة التحقيق الخاصة.
    the President of the State fulfils rather representative functions, however, it is the President of the State who nominates the Head of the Government - the Prime Minister. UN ومع ذلك فهو يبقى رئيس الدولة الذي يعين رئيس الحكومة، الوزير الأول.
    After the adoption of the Committee's Views, the authors asked the President of the State party to expunge their criminal records. UN لقد طلب أصحاب البلاغ من رئيس الدولة الطرف، بعد اعتماد اللجنة آراءها، شطب سوابقهم الجنائية.
    Article 45 stipulates that " the President of the State shall have the right to pardon criminals undergoing penal sentences. UN وتنص المادة ٥٤ على أنه " يحق لرئيس الدولة أن يعفي عن المجرمين الذين ينفذون العقوبات المحكوم بها عليهم.
    Following the serious and unfounded accusations made by the President of the State of Eritrea against our country regarding Djibouti's alleged participation in Ethiopia's war effort against Eritrea, UN في أعقاب الاتهامات الخطيرة التي لا أساس لها والموجهة من رئيس دولة إريتريا ضد بلدنا بشأن المشاركة المزعومة لجيبوتي في الجهد الحربي ﻹثيوبيا ضد إريتريا،
    Letter dated 29 April 1999 from the President of the State of Palestine addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩ موجهة من رئيس دولة فلسطين إلى اﻷمين العام
    We have heard the President of the State of Israel claim that that would deprive Israel of its right to defend itself, in particular against terrorism. UN وبعد كل ما تقدم، سمعنا رئيس دولة إسرائيل يقول إن هذا يحرم إسرائيل من حقها في الدفاع عن النفس، وعلى الأخص في وجه الإرهابيين.
    The PRESIDENT: The Assembly will now hear an address by the President of the State of Eritrea. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمتع الجمعية اﻵن الى خطاب رئيس دولة اريتريا.
    The President (spoke in Spanish): The Assembly will now hear an address by the President of the State of Israel. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس دولة إسرائيل.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the State of Israel for the statement he has just made. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس دولة إسرائيل على البيان الذي ألقاه من فوره.
    The absence of immunities or jurisdictional privileges was established at the Constitutional level in one case, while in another case the Constitution provided immunity only to the President of the State. UN وينص الدستور في إحدى الحالات على عدم وجود حصانات ولا امتيازات قضائية، بينما يقصر الحصانة في حالة أخرى على رئيس الدولة.
    the President of the State represents Latvia internationally and performs the functions of the Commander-in-Chief of the armed forces. UN ويمثل رئيس الدولة لاتفيا في المحافل الدولية وهو القائد الأعلى للقوات المسلحة.
    (iii) Compliance of enactments enacted by the President of the State with the Satversme (Constitution) and other laws; UN `٣` تطابق المراسيم الصادرة عن رئيس الدولة مع الدستور والقوانين اﻷخرى؛
    As regards the executive power, it is firstly represented by the President of the State. UN وفيما يتعلق بالسلطة التنفيذية، فإنها ممثلة أولا في رئيس الدولة.
    Article 36 provides that the President of the State shall be elected by secret ballot with a majority of not less than 51 votes from the Saeima members. UN وتنص المادة ٦٣ على أن رئيس الدولة ينتخب بالاقتراع السري وبأكثرية لا تقل عن ١٥ صوتا من أعضاء البرلمان.
    " the President of the State shall have the right to propose the dissolution of the Saeima. UN " يحق لرئيس الدولة أن يقترح حل البرلمان.
    The judge hearing the case before Court No. 13 who replaced the pretrial detention order with a summons to report regularly to the court was subjected to retaliatory action on the part of the executive branch that was encouraged by the President of the State party and resulted in her immediate arrest and prosecution. UN وقال إن القاضية التي نظرت في القضية أمام المحكمة رقم 13 والتي استبدلت أمر الاحتجاز رهن المحاكمة بمثول صاحب البلاغ بانتظام أمام المحكمة، تعرضت لإجراء انتقامي من جانب السلطة التنفيذية التي شجعها رئيس جمهورية الدولة الطرف، ونجم عن ذلك القبض الفوري عليها وتقديمها إلى المحاكمة.
    the President of the State of Eritrea may remit or commute the sentence. UN ويمكن لرئيس دولة إريتريا أن يقوم بإلغاء العقوبة أو تخفيفها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد