ويكيبيديا

    "the provisional secretary-general of the conference" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اﻷمين العام المؤقت للمؤتمر
        
    It was his intention to invite the provisional Secretary-General of the Conference to inform delegations of the work done in that regard. UN ويعتزم الرئيس دعوة اﻷمين العام المؤقت للمؤتمر لتعريف الوفود باﻷعمال التي تم انجازها في هذا الصدد.
    NPT/CONF.1995/13 Letter dated 23 March 1995 from the Permanent Representative of Hungary addressed to the provisional Secretary-General of the Conference UN NPT/CONF.1995/13 رسالة مؤرخة ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٥ موجهة من الممثل الدائم لهنغاريا إلى اﻷمين العام المؤقت للمؤتمر
    NPT/CONF.1995/14 Letter dated 27 March 1995 from the Permanent Representative of Indonesia addressed to the provisional Secretary-General of the Conference UN NPT/CONF.1995/14 رسالة مؤرخة ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٥ موجهة من الممثل الدائم ﻹندونيسيا إلى اﻷمين العام المؤقت للمؤتمر
    NPT/CONF.1995/15 Letter dated 27 March from the Permanent Representative of Indonesia addressed to the provisional Secretary-General of the Conference UN NPT/CONF.1995/15 رسالة مؤرخة ٢٧ آذار/مارس موجهة من الممثل الدائم ﻹندونيسيا إلى اﻷمين العام المؤقت للمؤتمر
    NPT/CONF.1995/17 Letter dated 10 April 1995 from the Deputy Director of the United States Arms Control and Disarmament Agency addressed to the provisional Secretary-General of the Conference UN NPT/CONF.1995/17 رسالة مؤرخة ١٠ نيسان/أبريل ١٩٩٥ موجهة من نائب مدير وكالة الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح في الولايات المتحدة إلى اﻷمين العام المؤقت للمؤتمر
    NPT/CONF.1995/14 Letter dated 27 March 1995 from the Permanent Representative of Indonesia to the provisional Secretary-General of the Conference UN NPT/CONF.1995/14 رسالة مؤرخة ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٥ موجهة من الممثل الدائم لاندونيسيا إلى اﻷمين العام المؤقت للمؤتمر
    8. In accordance with practice followed for other Treaty Conferences, the estimates include an amount of $15,800 to provide for the provisional Secretary-General of the Conference to be approved by the Conference and would cover special post allowance and representation allowance. UN ٨ - ووفقا للممارسة المتبعة بخصوص المؤتمرات التعاهدية اﻷخرى، تتضمن التقديرات مبلغ ٨٠٠ ١٥ دولار لتوفير ما يلزم اﻷمين العام المؤقت للمؤتمر الذي سيوافق عليه المؤتمر سيغطي بدل الوظيفة الخاص وبدل التمثيل.
    NPT/CONF.1995/17 Letter dated 10 April 1995 from the Deputy Director of the United States Arms Control and Disarmament Agency addressed to the provisional Secretary-General of the Conference UN NPT/CONF.1995/17 رسالة مؤرخة ١٠ نيسان/ابريل ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام المؤقت للمؤتمر من نائب مدير وكالـــة مراقبة اﻷسلحة ونزع السلاح التابعة للولايات المتحدة
    NPT/CONF.1995/17 Letter dated 10 April 1995 from the Deputy Director of the United States Arms Control and Disarmament Agency addressed to the provisional Secretary-General of the Conference UN NPT/CONF.1995/17 رسالة مؤرخة ١٠ نيسان/ابريل ١٩٩٥ موجهة من نائب مدير وكالة مراقبة اﻷسلحة ونزع السلاح التابعة للولايات المتحدة إلى اﻷمين العام المؤقت للمؤتمر
    8. In accordance with practice followed for other Treaty Conferences, the revised estimates include an amount of $4,200 to provide for the provisional Secretary-General of the Conference to be approved by the Conference and would cover special post allowance and representation allowance. UN ٨ - ووفقا للممارسة المتبعة في المؤتمرات اﻷخرى المعقودة لتوقيع المعاهدات تتضمن التقديرات المنقحة مبلغ ٢٠٠ ٤ دولار لتوفير ما يلزم اﻷمين العام المؤقت للمؤتمر الذي سيوافق عليه المؤتمر سيغطي بدل الوظيفة الخاص وبدل التمثيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد