ويكيبيديا

    "the real you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على حقيقتك
        
    • شخصيتك الحقيقية
        
    • الحقيقي لك
        
    • حقيقتكِ
        
    • شخصك الحقيقي
        
    • حقيقيا لك
        
    • على طبيعتك
        
    • شخصكَ الحقيقي
        
    • بحقيقتك
        
    • أنت الحقيقي
        
    • شخصك الحقيقيّ
        
    • أنتِ الحقيقية
        
    • حقيقية لك
        
    You never let me see the real you. Is that why? Open Subtitles لأنك لم تدعيني أراك على حقيقتك أهذا هو السبب ؟
    I love finally getting to see the real you. Open Subtitles أنا أحب أخيراً أني أستطيع رؤيتك على حقيقتك.
    I think it's time they see the real you. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت لأن يروا شخصيتك الحقيقية
    What you want is someone who can appreciate the real you. Open Subtitles ما تريده هو شخص الذين يمكن أن نقدر الحقيقي لك.
    And you're engaged to someone who knows the real you. Open Subtitles وأنتِ مخطوبة لشخص يعرف حقيقتكِ
    People want to hear the real you, a real person. Open Subtitles الناس تريد سماعك على حقيقتك، شخصك الحقيقي
    I know people say you're a jerk, but... they just don't know the real you. Open Subtitles أعرف أن الناس يقولون عليك أبله ولكن إنهم لايعرفونك على حقيقتك
    Maybe you're afraid she'll see the real you in there. Open Subtitles ربّما أنت خائف أنها ستراك على حقيقتك هناك.
    It's scary to let people see the real you, even when those people are your own family. Open Subtitles أنه أمر مخيف ، أن تجعل الناس تراك على حقيقتك حتى عندما يكونوا هؤلاء الناس أفراد عائلتك
    I saw the real you. I saw it, you selfish asshole! Open Subtitles لقد رأيتك على حقيقتك لقد رأيتك أيتها الأنانية الحمقاء
    You win the Evil Science Fair, and then everyone looks past the hunch thing, and they accept you for the real you. Open Subtitles تفوز بمسابقة علم الشر، ثمَ ينظر الجميع لتلك الحدبة على ظهرك، ويتقبلوك على حقيقتك.
    Look, we set you up with some GMs to help them understand the real you. Open Subtitles انظر ، لقد رتبنا لك عدة لقاءات مع مُدراء عاميين لمُساعدتهم في فهم شخصيتك الحقيقية
    You know, the real you doesn't quite match up with the persona in the papers: Open Subtitles أتعلم شخصيتك الحقيقية التي لا تتطابق مع شخصيتك في الصحف:
    Maybe she'll see the real you, and she'll love you even more, man. Open Subtitles ربما ، ستري شخصيتك الحقيقية و ستحبك أكثر ، يا رجل
    Just give other people a chance to get to know the real you. Open Subtitles مجرد اعطاء الآخرين فرصة للتعرف الحقيقي لك.
    There is one moment in every relationship... where you risk letting someone know the real you. Open Subtitles هناك لحظة واحدة في كل علاقة... حيث هل خطر السماح لشخص يعرف الحقيقي لك.
    I thought the point was to capture the real you. Open Subtitles ظننتُ أن الهدف هو إظهار حقيقتكِ.
    I see the real you, and I don't think she deserves you. Open Subtitles لأنني أرى شخصك الحقيقي ولا أعتقد انها تستحقك
    No, I prefer to think it was the real you. Passionate. Open Subtitles لا، أنا أفضل أن أعتقد أنه كان حقيقيا لك.
    We hopefully won't eat up too much of your time, but we need the voters to see the real you. Open Subtitles نأمل بأن لا نأخذ الكثير من وقتك لكن نريد من الناخبين بأن يشاهدوك على طبيعتك
    I thought that was the real you, Open Subtitles ظننتُ أن ذلك كان شخصكَ الحقيقي
    It's like I can feel the real you. Open Subtitles انها تشعرني بحقيقتك.
    Only that's the real you, in a part of your imagination you've never sought to use. Open Subtitles , ذلك فقط أنت الحقيقي في جزء من مخيلتك . لم تسعى أبدا لأستخدامه
    But the recruits didn't get to see the real you because all you showed them was this angry guy in a mask, like scary angry. Open Subtitles لكن المجندين لم يروا شخصك الحقيقيّ لأنّك لم ترهم إلّا رجلًا مقنعًا غاضبًا بشكل مخيف.
    But they won't be you - the real you will die. Open Subtitles لكن لن يكونوا أنتِ، أنتِ الحقيقية ستموتين
    And I'm glad I get to go home knowing the real you. Open Subtitles و'م سعيد ل الحصول على العودة إلى ديارهم معرفة حقيقية لك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد