ويكيبيديا

    "the report of the director" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرير مدير
        
    • تقرير مديرة
        
    • بتقرير مدير
        
    • بتقرير المديرة
        
    • التقرير الذي أعده مدير
        
    • تقرير المدير
        
    • تقرير المديرة
        
    • وتقرير مدير
        
    • لتقرير المدير العام
        
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    Unfortunately, the Committee was still awaiting the report of the Director of the Human Rights Treaties Division on that meeting. UN ومع ذلك، لا تزال اللجنة مع الأسف تنتظر تقرير مدير شعبة معاهدات حقوق الإنسان المتعلق بذلك الاجتماع.
    Bearing in mind the recommendation made by the Executive Board at its resumed first session that the report of the Director of the Institute, the proposed operational budget for 2005 and other relevant documents be submitted to the General Assembly, UN وإذ تضع في اعتبارها توصية المجلس التنفيذي في دورته الأولى المستأنفة بتقديم تقرير مديرة المعهد، والميزانية التشغيلية المقترحة لعام 2005، والوثائق الأخرى ذات الصلة، إلى الجمعية العامة،
    (f) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women on strengthening of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women; UN (و) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تعزيز المعهد()؛
    2. Takes note with satisfaction of the report of the Director of the Mission on the first three months of the Mission's activities; UN ٢ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير مدير البعثة عن أنشطتها في اﻷشهر الثلاثة اﻷولى منذ إنشائها؛
    Note by the Secretary- General transmitting the report of the Director of the Institute UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مدير المعهد
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research A/69/176 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح A/69/176.
    A/68/182 -- Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research UN A/68/182 - مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    A/68/182 -- Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research UN A/68/182 - مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    A/67/169 -- Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research UN A/67/169 مذكرة من الأمين العام تحيل تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    10. Further welcomes the compliance of UNFPA with decisions 2006/13 and 2008/13, and the comprehensiveness of the report of the Director of the Division for Oversight Services on UNFPA internal audit and oversight activities in 2010; UN 10 - يرحب كذلك بامتثال صندوق الأمم المتحدة للسكان للمقررين 2006/13 و 2008/13 وشمولية تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2010؛
    10. Further welcomes the compliance of UNFPA with decisions 2006/13 and 2008/13, and the comprehensiveness of the report of the Director of the Division for Oversight Services on UNFPA internal audit and oversight activities in 2010; UN 10 - يرحب كذلك بامتثال صندوق الأمم المتحدة للسكان للمقررين 2006/13 و 2008/13 وشمولية تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2010؛
    Recalling also the report of the Director of the Institute on the implementation of its workplan for 2005 and initial activities in the implementation of its workplan for 2006, UN وإذ يشير إلى تقرير مديرة المعهد بشأن تنفيذ خطة عمله لعام 2005(أ) والأنشطة الأولية لتنفيذ خطة عمله لعام 2006(ب)،
    2. In the report of the Director of UNIDIR on the activities of the Institute for the period from August 2003 to July 2004, it is stated that the Board strongly appealed for continuation of the subvention and annual cost adjustments. UN 2 - ويرد في تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد للفترة من آب/أغسطس 2003 إلى تموز/يوليه 2004 أن المجلس ناشد بقوة مواصلة الإعانة وتسوية تكاليفها سنويا.
    The Secretary-General has the honour to transmit hereby to the Commission on the Status of Women the report of the Director of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women on the implementation of the Institute's programme of work and strategic plan 2004-2007. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى لجنة وضع المرأة تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تنفيذ برنامج عمل المعهد وخطته الاستراتيجية للفترة 2004-2007.
    It welcomes the report of the Secretary-General on the Mission, takes note of the report of the Director of the Mission on the first three months of the Mission's activities and calls upon the Government of Guatemala and the URNG to follow the recommendations of the Mission and to comply fully with their commitments under the Comprehensive Agreement on Human Rights. UN ويرحب مشروع القرار بتقرير اﻷمين العام عن البعثة، ويحيط علمـــا مع الارتياح بتقرير مدير البعثة عن أنشطتها في اﻷشهر الثلاثة اﻷولى منذ إنشائها ويطلــــب الى حكومة غواتيمالا والاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي اتباع توصيات البعثة والامتثال التام لالتزاماتهما بموجب الاتفاق الشامل بشأن حقوق اﻹنسان.
    (b) Take note with satisfaction of the report of the Director of the Mission on the first three months of the Mission's activities; UN )ب( تحيط علما مع الارتياح بتقرير مدير البعثة عن أنشطتها في اﻷشهر الثلاثة اﻷولى منذ إنشائها؛
    Taking note also of the report of the Director of the Institute entitled " Comprehensive report and future projections for the International Research and Training Institute for the Advancement of Women " , contained in the report of the Executive Board, UN وإذ يحيط علما أيضا بتقرير مدير المعهد المعنون " التقرير الشامل والتوقعات المتعلقة بمستقبل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة " الوارد في تقرير المجلس التنفيذي()،
    32. Following the presentation, the Board took note with appreciation of the report of the Director and expressed its satisfaction with the results, especially the efforts to carry out projects in all regions. UN 32 - وعقب العرض، أحاط المجلس علما مع التقدير بتقرير المديرة وأعرب عن ارتياحه للنتائج، ولا سيما الجهود المبذولة من أجل تنفيذ المشاريع في جميع المناطق.
    276. Under the item, the Council had before it the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director of the United Nations System Staff College on its work, activities and accomplishments (E/2007/60). UN 276 - وفي إطار هذا البند، كان معروضاً على المجلس مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعده مدير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة عن أعمال الكلية وأنشطتها وإنجازاتها (E/2007/60).
    the report of the Director General clearly states that UN وقد جاء بوضوح في تقرير المدير العام في الفقرة السابعة عشرة واقتبس:
    The Board of Trustees reviewed the report of the Director and commended her and the staff of the Institute for the successful implementation of the programme of activities to date. UN واستعرض مجلس الأمناء تقرير المديرة وأشاد بها وبالعاملين في المعهد لنجاحهم في تنفيذ برنامج الأنشطة حتى الآن.
    On a monthly basis, analysis is made through the authorized, planned and actual staffing report, the report of the Director of Administration and the report of the Special Representative of the Secretary-General on vacancies. UN يجري تحليل، على أساس شهري، من خلال تقرير ملاك الموظفين المصرح به والمقرر والفعلي، وتقرير مدير شؤون الإدارة، وتقرير الممثل الخاص للأمين العام بشأن الشواغر.
    The attached further addendum to the report of the Director General in GOV/2687 is pursuant to paragraph 8 of resolution GOV/2742. UN وقد أعدت هذه الاضافة الجديدة، المرفقة طيه، لتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GOV/2687 بمقتضى الفقرة ٨ من القرار GOV/2742.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد