the report provides a comprehensive assessment of unintentional childhood injuries and prescribes measures to prevent them. | UN | ويقدم التقرير تقييما شاملا للإصابات غير المقصودة في أثناء الطفولة، ويورد التدابير الرامية إلى منع وقوعها. |
the report provides a table showing information on items including abundance ranges, nodule type and depth ranges. | UN | ويقدم التقرير جدولا يبين معلومات عن بنود تشمل مدى الوفرة، وأنواع العقيدات والأعماق التي توجد عندها. |
the report provides a table showing the classification and characteristics of nodule types and some photographs of different nodules. | UN | ويقدم التقرير جدولا يبين تصنيف وخصائص أنواع العقيدات وبعض الصور للعقيدات المختلفة. |
Finally, the report provides a set of conclusions and opportunities for future cooperative action. | UN | ويعرض التقرير مجموعة من الاستنتاجات والفرص المتاحة للعمل التعاوني في المستقبل. |
the report provides a set of recommendations for strengthening information management and improving design and implementation of future MI systems. | UN | ويوفر التقرير مجموعة من التوصيات من أجل تعزيز إدارة المعلومات وتحسين تصميم وتنفيذ نظم المعلومات الإدارية في المستقبل. |
the report provides a large amount of information and description, but clarification is required, including an interpretation of the data in space and time. | UN | ويقدم التقرير قدراً كبيراً من المعلومات والوصف، ولكن الإيضاح لازم، بما في ذلك تفسير للبيانات من حيث المساحة والزمن. |
the report provides a brief description of mobilization of resources for operational activities of UNCTAD, as well as information on distribution of activities among regions and programmes. | UN | ويقدم التقرير وصفاً موجزاً لتعبئة الموارد من أجل الأنشطة التنفيذية التي يقوم بها الأونكتاد، فضلاً عن معلومات بشأن توزيع الأنشطة فيما بين المناطق والبرامج. |
the report provides a sectoral analysis of the humanitarian assistance provided by the United Nations and its partners and by the Member States. | UN | ويقدم التقرير تحليلا قطاعيا للمساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة وشركاؤها والدول الأعضاء. |
the report provides a summary of views as requested in the resolution. | UN | ويقدم التقرير موجزا للآراء حسبما طلب في القرار. |
the report provides a statistical basis for planning and development of economic and social policy. | UN | ويقدم التقرير القاعدة الإحصائية لتخطيط ووضع سياسة اقتصادية واجتماعية. |
the report provides a detailed account of the work and activities of the Commission during the second year of its operation and is a result of serious consultations among members of the Commission. | UN | ويقدم التقرير سردا مفصلا لعمل اللجنة وأنشطتها خلال السنة الثانية لعملها وهو نتيجة مشاورات جدية بين أعضاء اللجنة. |
In its conclusion, the report provides a number of recommendations for consideration by the General Assembly. | UN | ويقدم التقرير في خاتمته عددا من التوصيات لتنظر الجمعية العامة فيها. |
the report provides a broad picture of all the activities and important work that the Agency has undertaken in the course of that year. | UN | ويقدم التقرير صورة واسعة عن كلما اضطلعت به الوكالة من أنشطة وعمل هام خلال ذلك العام. |
the report provides a systematic account of progress and impact achieved by management improvement measures and the obstacles encountered in that effort. | UN | ويقدم التقرير سردا منهجيا للتقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة وللعقبات التي ووجهت في ذلك المسعى. |
the report provides a summary of activities undertaken by the mandate holder since taking up his functions. | UN | ويعرض التقرير موجزاً للأنشطة التي اضطلع بها صاحب الولاية منذ أن تسلم مهامه. |
the report provides a road map for the development and implementation of an indicator and monitoring of the framework for the post-2015 development agenda. | UN | ويعرض التقرير خارطة طريق لوضع وتنفيذ إطار لمؤشرات خطة التنمية لما بعد عام 2015 ولرصدها. |
the report provides a road map for the development and implementation of an indicator and monitoring of the framework for the post-2015 development agenda. | UN | ويعرض التقرير خارطة طريق لوضع وتنفيذ إطار لمؤشرات خطة التنمية لما بعد عام 2015 ولرصدها. |
the report provides a comprehensive description of the situation in Afghanistan and offers valuable observations on possible course of actions. | UN | ويوفر التقرير وصفا شاملا للحالة في أفغانستان وملاحظات قيمة حول مسار العمل الممكن. |
the report provides a rich source of data on the state of the environment in the ECO region. | UN | ويوفر التقرير مصدرا غنيا بالبيانات عن حالة البيئة في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي. |
the report provides a brief résumé of the status of the cooperative relationship between BSEC and various United Nations organizations during 2001 and 2002. | UN | ويقدم التقرير ملخصا مقتضبا عن مركز العلاقة التعاونية بين منظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود ومختلف مؤسسات الأمم المتحدة خلال العامين 2001 و2002. |
Section I of the report provides a summary of the mandate entrusted to the Special Rapporteur. | UN | ويورد الجزء الأول من التقرير ملخصاً للولاية المسندة إلى المقررة الخاصة. |