"the report provides a" - Translation from English to Arabic

    • ويقدم التقرير
        
    • ويعرض التقرير
        
    • ويوفر التقرير
        
    • التقرير ملخصا
        
    • التقرير ملخصاً
        
    the report provides a comprehensive assessment of unintentional childhood injuries and prescribes measures to prevent them. UN ويقدم التقرير تقييما شاملا للإصابات غير المقصودة في أثناء الطفولة، ويورد التدابير الرامية إلى منع وقوعها.
    the report provides a table showing information on items including abundance ranges, nodule type and depth ranges. UN ويقدم التقرير جدولا يبين معلومات عن بنود تشمل مدى الوفرة، وأنواع العقيدات والأعماق التي توجد عندها.
    the report provides a table showing the classification and characteristics of nodule types and some photographs of different nodules. UN ويقدم التقرير جدولا يبين تصنيف وخصائص أنواع العقيدات وبعض الصور للعقيدات المختلفة.
    Finally, the report provides a set of conclusions and opportunities for future cooperative action. UN ويعرض التقرير مجموعة من الاستنتاجات والفرص المتاحة للعمل التعاوني في المستقبل.
    the report provides a set of recommendations for strengthening information management and improving design and implementation of future MI systems. UN ويوفر التقرير مجموعة من التوصيات من أجل تعزيز إدارة المعلومات وتحسين تصميم وتنفيذ نظم المعلومات الإدارية في المستقبل.
    the report provides a large amount of information and description, but clarification is required, including an interpretation of the data in space and time. UN ويقدم التقرير قدراً كبيراً من المعلومات والوصف، ولكن الإيضاح لازم، بما في ذلك تفسير للبيانات من حيث المساحة والزمن.
    the report provides a brief description of mobilization of resources for operational activities of UNCTAD, as well as information on distribution of activities among regions and programmes. UN ويقدم التقرير وصفاً موجزاً لتعبئة الموارد من أجل الأنشطة التنفيذية التي يقوم بها الأونكتاد، فضلاً عن معلومات بشأن توزيع الأنشطة فيما بين المناطق والبرامج.
    the report provides a sectoral analysis of the humanitarian assistance provided by the United Nations and its partners and by the Member States. UN ويقدم التقرير تحليلا قطاعيا للمساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة وشركاؤها والدول الأعضاء.
    the report provides a summary of views as requested in the resolution. UN ويقدم التقرير موجزا للآراء حسبما طلب في القرار.
    the report provides a statistical basis for planning and development of economic and social policy. UN ويقدم التقرير القاعدة الإحصائية لتخطيط ووضع سياسة اقتصادية واجتماعية.
    the report provides a detailed account of the work and activities of the Commission during the second year of its operation and is a result of serious consultations among members of the Commission. UN ويقدم التقرير سردا مفصلا لعمل اللجنة وأنشطتها خلال السنة الثانية لعملها وهو نتيجة مشاورات جدية بين أعضاء اللجنة.
    In its conclusion, the report provides a number of recommendations for consideration by the General Assembly. UN ويقدم التقرير في خاتمته عددا من التوصيات لتنظر الجمعية العامة فيها.
    the report provides a broad picture of all the activities and important work that the Agency has undertaken in the course of that year. UN ويقدم التقرير صورة واسعة عن كلما اضطلعت به الوكالة من أنشطة وعمل هام خلال ذلك العام.
    the report provides a systematic account of progress and impact achieved by management improvement measures and the obstacles encountered in that effort. UN ويقدم التقرير سردا منهجيا للتقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة وللعقبات التي ووجهت في ذلك المسعى.
    the report provides a summary of activities undertaken by the mandate holder since taking up his functions. UN ويعرض التقرير موجزاً للأنشطة التي اضطلع بها صاحب الولاية منذ أن تسلم مهامه.
    the report provides a road map for the development and implementation of an indicator and monitoring of the framework for the post-2015 development agenda. UN ويعرض التقرير خارطة طريق لوضع وتنفيذ إطار لمؤشرات خطة التنمية لما بعد عام 2015 ولرصدها.
    the report provides a road map for the development and implementation of an indicator and monitoring of the framework for the post-2015 development agenda. UN ويعرض التقرير خارطة طريق لوضع وتنفيذ إطار لمؤشرات خطة التنمية لما بعد عام 2015 ولرصدها.
    the report provides a comprehensive description of the situation in Afghanistan and offers valuable observations on possible course of actions. UN ويوفر التقرير وصفا شاملا للحالة في أفغانستان وملاحظات قيمة حول مسار العمل الممكن.
    the report provides a rich source of data on the state of the environment in the ECO region. UN ويوفر التقرير مصدرا غنيا بالبيانات عن حالة البيئة في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي.
    the report provides a brief résumé of the status of the cooperative relationship between BSEC and various United Nations organizations during 2001 and 2002. UN ويقدم التقرير ملخصا مقتضبا عن مركز العلاقة التعاونية بين منظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود ومختلف مؤسسات الأمم المتحدة خلال العامين 2001 و2002.
    Section I of the report provides a summary of the mandate entrusted to the Special Rapporteur. UN ويورد الجزء الأول من التقرير ملخصاً للولاية المسندة إلى المقررة الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more