ويكيبيديا

    "the ride" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التوصيلة
        
    • بالرحلة
        
    • الرحلة
        
    • للتوصيلة
        
    • بالجولة
        
    • الجولة
        
    • ركوب
        
    • التوصيله
        
    • التوصيل
        
    • الركوب
        
    • الجولةِ
        
    • للركوب
        
    • بالركوب
        
    • للتوصيله
        
    • الجوله
        
    - The legal advice and the ride. - You bet. Open Subtitles و النصيحة القانونية و التوصيلة – لا عليكي –
    Okay, listen, it's been interesting, and thanks for the ride. Open Subtitles حسناً، إستمعا كان هذا مثير للإهتمام وشكراً على التوصيلة
    Ladies and gentlemen, please sit back, relax and enjoy the ride. Open Subtitles سيداتي وسادتي ، عودوا إلى أماكنكم من فضلكم وإستمتعوا بالرحلة
    Supposedly, the wife was just along for the ride. Open Subtitles يفترض، ان الزوجة كانت مجرد رفيقة له في الرحلة
    The other one seemed like she was just along for the ride. Open Subtitles الأخرى بدت مثل كأنها كانت فقط سويةً للتوصيلة.
    There's no physical evidence suggesting the ride was tampered with. Open Subtitles لم يجدوا ولا دليل مادي مسؤول عن العبث بالجولة
    We're on this strange road to god knows where, but you can't just go along for the ride. Open Subtitles نحن على هذا الطريق الغريب إلى حيث يعلم الله لكنك لا تستطيعين الإستمرار على طول الجولة
    Okay? This is your show; I'm here for the ride. Open Subtitles حسناً ، هذا عرضك انا هنا من أجل التوصيلة
    - Thanks for the ride. - Yeah, no sweat. Open Subtitles ــ شكراً لكم على التوصيلة ــ على الرحب و السعة
    It's getting late, kiss them goodnight. Thanks for the ride. Open Subtitles الوقت تأخر, قبلهم قبل أن يناموا و شكرا على التوصيلة.
    When it's your turn, just be sure to enjoy the ride. Open Subtitles عندما حان دورك، من المؤكد أن مجرد الاستمتاع بالرحلة.
    Until then, mate, I suggest you go and find some dry clothes and enjoy the ride. Open Subtitles حتى ذلك الحين، يارجل أنصح بأن تذهب وتجد ملابس جافة وتستمتع بالرحلة.
    I want to say thank you for making the ride. Open Subtitles أريد القول للجميع شكراً على القيام بالرحلة
    You can pick up your picture in the gift shop at the end of the ride. Open Subtitles وبإمكـانكِ الحصول على صورتكِ من متجر الهدايا في نهاية الرحلة.
    Thanks for the ride, sir. You have lovely sheep. Open Subtitles شكراً للتوصيلة سيدي عِنْدَكَ خِرافُ رائعةُ
    Sit back and enjoy the ride. We are taking the scenic route. Open Subtitles استرخ و استمتع بالجولة نحن سوف نستخدم الطريق الى الاعلى
    He was stressing on the ride. Couldn't even get his vitals. Open Subtitles .كان يصر على الجولة .لا نستطيع الحصول على اعضائه الحيوية
    Then why don't we discuss the ride that night. Open Subtitles فلماذا لا نناقش ركوب الدراجة تلك الليلة ؟
    I'm sorry I had to bother you, but thanks for the ride, jeremy. Open Subtitles اسفه اذا كنت ازعجتك شكرا على التوصيله جيرمي
    Not for the compliment, but for the ride home and listening to me. Open Subtitles ليس على الإطراء ولكن على التوصيل إلى البيت والاستماع إلي
    Yeah, there was a headless skeleton outside and it scared Luca really bad, but Mom and Dad made him go on the ride anyway. Open Subtitles نعم، كان هناك هيكل عظمي مقطوع الرأس في الخارج ومخيف لوكا سيئ حقا، لكن أمي وأبي رغم ذلك اجبروه على الركوب
    Have it back by 3:00, and no eating in the ride. Open Subtitles لَهُ هو خلفيُ بحلول الـ3 : 00, ولا أكل في الجولةِ.
    Right, because they're expecting a team of hardened criminals, not some little girl who's just along for the ride. Open Subtitles الحق، لأنهم يتوقعون فريق من عتاة المجرمين، لا بعض فتاة صغيرة من هو فقط على طول للركوب.
    You just got to find a way to hang on and enjoy the thrill of the ride. Open Subtitles عليك العثور على طريقة للنجاة وحسب و التمتع بالركوب
    Well, thanks for the ride. Open Subtitles حسنا, شكرا للتوصيله.
    If you still want to go by the end of the ride, Open Subtitles إذا لا زلتي تريدين الذهاب في نهاية الجوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد