Action: the SBI may wish to give further consideration to this matter and to make recommendations thereon to the COP. | UN | 52- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في مواصلة النظر في هذه المسألة ووضع توصيات لمؤتمر الأطراف بشأنها. |
Action: the SBI may wish to recommend a draft decision for adoption by the COP at its tenth session. | UN | 52- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في توصية مؤتمر الأطراف باعتماد مشروع مقرر في دورته العاشرة. |
7. the SBI may wish to consider the information contained in this report as part of the annual monitoring of the implementation of the capacity-building framework. | UN | 7- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في المعلومات الواردة في هذا التقرير في إطار الرصد السنوي لعملية تنفيذ إطار بناء القدرات. |
the SBI may wish to prepare a draft decision on these matters for consideration and adoption by the COP. | UN | وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسائل ينظر فيه مؤتمر اﻷطراف ويعتمده. |
Action: the SBI may wish to take note of the report prepared in response to this request. | UN | 39- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علما بالتقرير المعَدِّ استجابةً لهذا الطلب. |
8. the SBI may wish to use the information contained in this report to: | UN | 8- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاستفادة من المعلومات الواردة في هذا التقرير، بهدف: |
24. the SBI may wish to take note of the information provided on additional sessions in 2011 and take decisions as appropriate. | UN | 24- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاطلاع على المعلومات المقدمة بشأن الدورات الإضافية في عام 2011 واتخاذ القرارات المناسبة. |
The SBI may wish to: | UN | 4- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في القيام بما يلي: |
the SBI may wish to consider this document in the annual monitoring of the implementation of the capacity-building framework. | UN | 6- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في هذه الوثيقة في سياق الرصد السنوي لتنفيذ إطار بناء القدرات. |
Action: the SBI may wish to consider the new proposal submitted by Turkey and to submit a recommendation to the Conference of the Parties at its seventh session for its consideration and definitive action. | UN | 16- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في الاقتراح الجديد المقدم من تركيا وأن تقدم توصية إلى مؤتمر الأطراف في دورته السابعة بالنظر فيه واتخاذ قرار نهائي بشأنه. |
The SBI may wish to: | UN | 5- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في القيام بما يلي: |
Action: the SBI may wish to consider this item and take any action it deems necessary. | UN | 5- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في هذا البند وتتخذ أي إجراء تراه ضرورياً. |
the SBI may wish to consider the information provided and to take any actions it deems necessary. | UN | وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في المعلومات المقدمة واتخاذ أي إجراء تراه لازماً. |
the SBI may wish to consider the information provided and take any action it deems necessary. | UN | وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في المعلومات المقدمة وأن تتخذ أي إجراء تراه لازما. |
the SBI may wish to continue following the approach it had taken at its sixth session. | UN | وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في مواصلة اتباع النهج الذي سارت عليه في دورتها السادسة. |
the SBI may wish to take note of the information contained in this report and provide guidance to the secretariat and Parties, as necessary, concerning the implementation of registry systems. | UN | 6- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذا التقرير وأن تقدم الإرشادات إلى الأمانة والأطراف، حسب الاقتضاء، فيما يتعلق بتنفيذ نظم السجلات. |
the SBI may wish to take note of the information contained in this report and provide guidance to the secretariat and Parties, as necessary, concerning the implementation of registry systems. | UN | 4- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذا التقرير وأن تقدم التوجيه إلى الأمانة والأطراف فيما يتعلق بتنفيذ نظم السجلات، حسب الاقتضاء. |
Action: the SBI may wish to take note of the status report and provide guidance to the secretariat. | UN | 11- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالتقرير عن حالة الاستعراض وأن تقدم إرشادات إلى الأمانة. |
the SBI may wish to consider the information provided and take any action it deems necessary. | UN | وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في المعلومات المقدمة وأن تتخذ أي إجراء تراه ضرورياً. |
If this is the case, the SBI may wish to assess the implications of the Kyoto Protocol, including in relation to the objective of Article 2 of the Convention. | UN | وإذا كان ذلك هو الحال، فقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ تقييم اﻵثار المترتبة على بروتوكول كيوتو، بما في ذلك بصدد هدف المادة ٢ من الاتفاقية. |
the SBI may wish to provide guidance on the way forward for observer engagement in the UNFCCC process. | UN | ولعل الهيئة الفرعية للتنفيذ تود تقديم توجيهات بشأن كيفية المضي قدماً في إشراك الجهات المراقبة في عملية الاتفاقية الإطارية. |
the SBI may wish to further use this report as a background document for the 2nd Dialogue on Article 6 of the Convention. | UN | وقد ترغب الهيئة الفرعية في استخدام هذا التقرير كذلك وثيقةً مرجعيةً في الحوار الثاني المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية. |
the SBI may wish to take note of the information provided by the Executive Secretary, and make a recommendation to COP 5, as appropriate, as to how to deal with this issue. | UN | وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً بالمعلومات التي زودها بها الأمين التنفيذي، وأن تقدم توصية إلى الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف، حسب الاقتضاء، تتعلق بكيفية معالجة هذه القضية. |
Action: As this is a new item, the SBI may wish to consider how to address the matter and take any action it deems necessary. | UN | 55- الإجراء: بما أن هذا هو بند جديد، فقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في كيفية معالجة المسألة واتخاذ أي إجراء قد تراه لازماً. |
the SBI may wish to take note of the proposal by Pakistan that its amendment proposal should be sent directly to COP 3 for consideration. | UN | وقد تودّ الهيئة الفرعية للتنفيذ الاحاطة علماً بأن المقترح المقدم من باكستان يتطلب أن يرسل مقترح التعديل مباشرة إلى مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة للنظر فيه. |
In this context, the SBI may wish to encourage the Asia-Pacific States to present an offer to host the sessions by SBI 40. | UN | وفي هذا السياق، ربما تود الهيئة الفرعية للتنفيذ تشجيع دول آسيا والمحيط الهادئ على أن تقدم، بحلول دورتها الأربعين، عروضاً لاستضافة الدورتين. |
the SBI may wish to take account of views of NGOs when formulating its guidance. | UN | 5- ولعل الهيئة الفرعية للتنفيذ ترغب في أن تأخذ في الحسبان وجهات نظر المنظمات غير الحكومية عندما تقوم بصوغ توجيهاتها. |
Action: The SBSTA and the SBI may wish to take note of document FCCC/SB/1999/5. | UN | 16- الإجراءات: قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيطا علماً بالوثيقة FCCC/SB/1999/5. |