ويكيبيديا

    "the secretariat contained" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمانة الوارد
        
    • الأمانة العامة والواردة
        
    • الأمانة الواردة
        
    • اﻷمانة العامة الواردة
        
    Taking note also of the report by the secretariat contained in document ICCD/COP(8)/6, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(8)/6،
    Taking note also of the report by the secretariat contained in document ICCD/COP(6)/6, UN وإذ يحيط علما أيضا بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(6)/6.
    It took note of the report by the secretariat contained in document ICCD/COP(8)/6; UN (أ) أحاط علماً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(8)/6؛
    4. The Chairman drew the attention of the Committee to the working paper prepared by the secretariat contained in document A/AC.109/2002/16 and Corr.1 and to the draft resolution contained in document A/AC.109/2002/L.12. UN 4 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى ورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة والواردة في الوثيقة A/AC.109/2002/16 و Corr.1 وإلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2002/L.12.
    " (b) The extent to which the mandates given to the secretariat contained in resolutions and decisions adopted by the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights had been fulfilled; UN " (ب) مدى تنفيذ الولايات الموكلة إلى الأمانة العامة والواردة في القرارات والمقررات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق الإنسان؛
    The results of the study are set out in a note by the secretariat contained in document UNEP/POPS/COP.2/INF/12. UN وتعرض نتائج الدراسة في مذكرة الأمانة الواردة في الوثيقة UNEP/POPS/COP.2/INF/12.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided, without a vote, to recommend to the General Assembly that it transmit the note by the secretariat contained in document A/C.5/53/CRP.1/Rev.1 to the Committee for Programme and Coordination for consideration at its thirty-ninth session. UN وبناء على اقتراح من الرئيس قررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي الجمعية العامة بإحالة مذكرة اﻷمانة العامة الواردة في الوثيقة A/C.5/53/CRP.1/Rev.1 إلى لجنة البرنامج والتنسيق كي تنظر فيها في دورتها التاسعة والثلاثين.
    Taking note also of the report by the secretariat contained in document ICCD/COP(9)/12, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(9)/12،
    Consideration may also be given to the manner in which the various components of the action plan are to be taken up, by considering the matrix approaches included in the report by the secretariat contained in document SAICM/PREPCOM.2/2/Add.1. UN 11 - كما يمكن إيلاء الاهتمام للأسلوب الذي يتم به تناول مختلف عناصر خطة العمل وذلك بالآخذ في الاعتبار نهج المصفوفة المتضمنة في تقرير الأمانة الوارد في الوثيقة SAICM/PREPCOM.2/2/Add.1.
    Meanwhile, it requested the Executive Secretary to prepare for its twenty-third session a revision to the work programme for the secretariat contained in document FCCC/SBI/2005/8/Add.1 that would contain the mandates for the activities described therein. UN وفي الوقت نفسه، طلبت الهيئة إلى الأمينة التنفيذية أن تقوم بإعداد استعراض لبرنامج عمل الأمانة الوارد في الوثيقة FCCC/SBI/2005/8/Add.1 يتضمن الولايات المتعلقة بالأنشطة المذكورة فيه وتقديمه إليها في دورتها الثالثة والعشرين.
    Taking note of the report by the secretariat contained in document ICCD/CRIC(4)/5, UN إذ يحيط علماً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/CRIC(4)/5،
    Taking note of the report by the secretariat contained in document ICCD/COP(7)/3, UN وإذ يحيط علماً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(7)/3،
    Taking note also of the report by the secretariat contained in document ICCD/COP(7)/8, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(7)/8،
    Took note of the report by the secretariat contained in document ICCD/COP(9)/12; and UN (أ) أحاط علماً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(9)/12؛
    " (b) The extent to which the mandates given to the secretariat contained in resolutions and decisions adopted by the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights had been fulfilled; UN " (ب) مدى تنفيذ الولايات الموكلة إلى الأمانة العامة والواردة في القرارات والمقررات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق الإنسان؛
    (b) The extent to which the mandates given to the secretariat contained in resolutions and decisions adopted by the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights had been fulfilled; UN (ب) مدى تنفيذ الولايات الموكلة إلى الأمانة العامة والواردة في القرارات والمقررات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق الإنسان؛
    " (c) (i) The extent to which the mandate given to the secretariat contained in resolutions and decisions adopted by the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights had been fulfilled; UN (ج) `1 ' مدى الاضطلاع بالولاية الموكلة إلى الأمانة العامة والواردة في قرارات ومقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق الإنسان؛
    " (c) (i) The extent to which the mandate given to the secretariat contained in resolutions and decisions adopted by the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights had been fulfilled; UN (ج) `1 ' مدى الاضطلاع بالولاية الموكلة إلى الأمانة العامة والواردة في قرارات ومقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق الإنسان؛
    7. Takes note of the conclusions and recommendations of the secretariat contained in document TD/B/WP/172; UN 7- يحيط علماً باستنتاجات وتوصيات الأمانة الواردة في الوثيقة TD/B/WP/172؛
    He drew attention to the note by the secretariat contained in document UNEP/OzL.Pro.WG.1/26/2, which provided a summary of issues for discussion at the meeting. UN 6 - واسترعى اهتمام الاجتماع إلى مذكرة الأمانة الواردة في الوثيقة UNEP/OzL.Pro/WG.1/26/2، التي تقدم موجزاً لقضايا للمناقشة أثناء الاجتماع.
    The Open-ended Working Group may wish to adopt a decision along the lines proposed in the note by the secretariat contained in document UNEP/CHW/OEWG/4/8. UN 22 - قد يرغب الفريق العامل مفتوح العضوية في أن يعتمد مقرراً على غرار ما هو مقترح في مذكرة الأمانة الواردة بالوثيقة UNEP/CHW/OEWG/4/8.
    91. The Committee took note of the observation of the secretariat contained in paragraph 17 of that document that when all the documents are issued by the opening of the session, an organ is three times more likely to have a high utilization factor of conference services than to have one below the benchmark rating. UN ٩١ - أحاطت اللجنة علما بملاحظة اﻷمانة العامة الواردة في الفقرة ١٧ من تلك الوثيقة وهــي أنــه إذا كانت كـل الوثائق قـد صدرت بحلول افتتاح الدورة فإن مـن اﻷرجـح أن يزيـد معـدل استعمال جهات مـا لخدمات المؤتمرات بواقع ثلاث مرات وألا يقل عن المعدل اﻷساسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد