ويكيبيديا

    "the secretary-general established" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنشأ الأمين العام
        
    • وأنشأ الأمين العام
        
    • الأمين العام وضع
        
    • وضع الأمين العام
        
    • شكّل الأمين العام
        
    • شكل الأمين العام
        
    • قام الأمين العام
        
    the Secretary-General established a trust fund for the purpose. UN وقد أنشأ الأمين العام صندوقا استئمانيا لهذا الغرض.
    the Secretary-General established a Multi-stakeholder Advisory Group to assist him in convening the Forum. UN وقد أنشأ الأمين العام فريقا استشاريا من العديد من أصحاب المصلحة يهدف إلى مساعدته في عقد المنتدى.
    the Secretary-General established a Multistakeholder Advisory Group to assist him in convening the Forum. UN وقد أنشأ الأمين العام فريقا استشاريا من أصحاب مصلحة متعددين لمساعدته في عقد المنتدى.
    In 2004, the Secretary-General established the mandate of the Special Adviser on the Prevention of Genocide. UN وفي عام 2004، أنشأ الأمين العام ولاية المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية.
    The Human Rights Council dispatched an international independent fact-finding mission, and the Secretary-General established a Panel of Inquiry. UN وأوفد مجلس حقوق الإنسان بعثة دولية مستقلة لتقصي الحقائق، وأنشأ الأمين العام فريقا للتحقيق.
    In 2005, the Secretary-General established the Management Performance Board for the purpose of strengthening accountability in the Secretariat. UN وفي عام 2005، أنشأ الأمين العام مجلس الأداء الإداري لغرض تعزيز المساءلة في الأمانة العامة.
    In February, the Secretary-General established the Office of the Capital Master Plan. UN في شباط/فبراير، أنشأ الأمين العام مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    In February, the Secretary-General established the Office of the Capital Master Plan. UN في شباط/فبراير، أنشأ الأمين العام مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    :: In February 2003, the Secretary-General established the Office of the Capital Master Plan to deliver the project UN :: في شباط/فبراير 2003، أنشأ الأمين العام مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر لكي ينجز المشروع
    the Secretary-General established the United Nations System Task Team on the Post-2015 United Nations Development Agenda. UN وقد أنشأ الأمين العام فريق عمل منظومة الأمم المتحدة المعني بخطة التنمية للأمم المتحدة لما بعد عام 2015.
    In 2012, the Secretary-General established the United Nations network on racial discrimination and the protection of minorities in Policy Committee decision No. 2012/4 of 6 March 2012. UN ففي عام 2012، أنشأ الأمين العام شبكة الأمم المتحدة المعنية بالتمييز العنصري وحماية الأقليات في مقرر لجنة السياسيات رقم 2012/4 المؤرخ 6 آذار/مارس 2012.
    In 2004, the Secretary-General established the mandate of the Special Adviser on the Prevention of Genocide. UN ١٢- وفي عام ٢٠٠٤ ، أنشأ الأمين العام ولاية المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية.
    20. In 2006, the Secretary-General established the Global Migration Group with a view to increasing system-wide coherence. UN 20 - وفي عام 2006، أنشأ الأمين العام المجموعة العالمية المعنية بالهجرة بهدف زيادة الاتساق على صعيد المنظومة.
    the Secretary-General established the Advisory Group on Energy and Climate Change in 2009 and the High-level Advisory Group of the Secretary-General on Climate Change Financing in 2010. UN وقد أنشأ الأمين العام الفريق الاستشاري المعني بالطاقة وتغير المناخ في عام 2009، وفريق الأمين العام الاستشاري الرفيع المستوى المعني بتمويل إجراءات مواجهة تغير المناخ في عام 2010؛
    In the meantime, the Secretary-General established the Office of the Special Adviser on the Prevention of Genocide and Office of the Special Adviser on the Responsibility to Protect. UN وفي غضون ذلك، أنشأ الأمين العام مكتب المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية ومكتب المستشار الخاص المعني بالمسؤولية عن الحماية.
    47. In 2010 the Secretary-General established the United Nations Office to the African Union (UNOAU) to enhance partnership in the area of peace and security. UN 47 - وفي عام 2010، أنشأ الأمين العام مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي لتعزيز الشراكة في مجال السلام والأمن.
    the Secretary-General established the United Nations Voluntary Trust Fund for Victims of Trafficking in Persons, Especially Women and Children in November 2010, in line with General Assembly resolution 64/293. UN 21- أنشأ الأمين العام صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات لضحايا الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، وذلك تماشياً مع قرار الجمعية العامة 64/293.
    4. On 6 January 1998, the Secretary-General established the Trust Fund for Children and Armed Conflict. UN 4 - وفي 6 كانون الثاني/يناير 1998، أنشأ الأمين العام الصندوق الاستئماني للأطفال في حالات النزاع المسلح.
    the Secretary-General established the Special Account in 1965. UN وأنشأ الأمين العام الحساب الخاص في عام 1965.
    36. In 2008, the Secretary-General established a specific policy on integration in field missions. UN 36 - وفي عام 2008، وضع الأمين العام سياسة محددة بشأن تكامل البعثات الميدانية.
    On 22 April 2002, the Secretary-General established a fact-finding team headed by Mr. Marti Ahtisaari of Finland. UN وفي 22 نيسان/أبريل 2002، شكّل الأمين العام فريقا لتقصي الحقائق برئاسة السيد مارتي اهتيساري من فنلندا.
    Following the G8 Summit at Heiligendamm, the Secretary-General established the Africa Steering Group to monitor the achievement of the MDGs in Africa. UN لقد شكل الأمين العام ، في أعقاب مؤتمر قمة مجموعة الثمانية المعقود في هيلغيندام، الفريق التوجيهي الأفريقي لرصد إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا.
    3. In response to this request, in April 2014, the Secretary-General established a Panel of Experts, composed of six members, to undertake the study. UN ٣ - واستجابة لهذا الطلب، قام الأمين العام في نيسان/أبريل 2014، بإنشاء فريق من الخبراء، يتألف من ستة أعضاء للاضطلاع بهذه الدراسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد