ويكيبيديا

    "the secretary-general provides" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يقدم الأمين العام
        
    • ويقدم الأمين العام
        
    • ويوفر الأمين العام
        
    • الأمين العام يقدم
        
    • يوفر الأمين العام
        
    • يعرض الأمين العام
        
    • ويعرض الأمين العام
        
    • يورد الأمين العام
        
    • ويقدِّم الأمين العام
        
    • وقدم الأمين العام
        
    • يقدمه اﻷمين العام
        
    • اﻷمين العام يوفر
        
    • يزود الأمين العام
        
    • والأمين العام يقدم
        
    • ويتناول الأمين العام
        
    In the present note, the Secretary-General provides comments on a number of issues which he considers require clarification. UN وفي هذه المذكرة، يقدم الأمين العام تعليقات على عدد من المسائل التي يرى أنها تتطلب التوضيح.
    In the present note, the Secretary-General provides comments on a number of issues which he considers require clarification. UN وفي هذه المذكرة، يقدم الأمين العام تعليقات على عدد من المسائل يرى أنها تتطلب التوضيح.
    the Secretary-General provides explanations for the projected shortfall of $265.7 million in paragraphs 63 to 85 of his tenth progress report. UN ويقدم الأمين العام تفسيرات للعجز المسقط البالغ 265.7 مليون دولار في الفقرات 63 إلى 85 من تقريره المرحلي العاشر.
    In paragraphs 1 to 7 of his report, the Secretary-General provides information on the completion of the construction project. UN ويقدم الأمين العام في الفقرات 1 إلى 7 من تقريره معلومات بشأن إتمام مشروع التشييد.
    In the present note, the Secretary-General provides comments on a number of issues which he considers require clarification. UN وفي هذه المذكرة، يقدم الأمين العام تعليقات على عدد من المسائل يرى أنها تتطلب التوضيح.
    In the present note, the Secretary-General provides comments on a number of issues which he considers require clarification. UN وفي هذه المذكرة، يقدم الأمين العام تعليقات على عدد من المسائل يرى أنها تتطلب التوضيح.
    Furthermore, the Secretary-General provides no baseline against which his benchmark measures could be compared. UN وعلاوة على ذلك، لا يقدم الأمين العام أي خطوط أساس يمكن مقارنة مقاييسه المعيارية في ضوئها.
    123. the Secretary-General provides some information on the current cost of mobility in the Organization in paragraphs 60 and 61 of his report. UN 123 - يقدم الأمين العام في الفقرتين 60 و 61 من تقريره بعض المعلومات عن تكاليف التنقل التي تتكبدها المنظمة حاليا.
    2. In paragraphs 1 to 6 of his report, the Secretary-General provides background on the mandate and establishment of the Office. UN 2 - يقدم الأمين العام في الفقرات من 1 إلى 6 من تقريره معلومات أساسية عن ولاية المكتب وإنشائه.
    240. In his progress report, the Secretary-General provides information on the posts and functions transferred to the Regional Service Centre. UN 240 - يقدم الأمين العام في تقريره المرحلي معلومات عن الوظائف والمهام التي نقلت إلى مركز الخدمات الإقليمي.
    In all instances the Secretary-General provides detailed reasoning for his decisions. UN ويقدم الأمين العام في جميع الأحوال مبررات تفصيلية لما يتخذه من قرارات.
    In the present note, the Secretary-General provides comments on issues which the Administration considers require clarification. UN ويقدم الأمين العام في هذه المذكرة تعليقات على المسائل التي ترى الإدارة أنها تتطلب التوضيحات.
    In the present report, the Secretary-General provides comments on issues that the Administration considers require clarification. UN ويقدم الأمين العام في هذا التقرير تعليقاته على المسائل التي ترتأي الإدارة أنها تستدعي التوضيح.
    In paragraph 39 of his report, the Secretary-General provides information on the lessons learned from the project. UN ويقدم الأمين العام في الفقرة 39 من تقريره معلومات عن الدروس المستفادة من المشروع.
    In the present report, the Secretary-General provides statistics on the functioning of the new system of administration of justice for the calendar year 2011 as requested. UN ويقدم الأمين العام في هذا التقرير إحصاءات بشأن أداء نظام إقامة العدل الجديد في السنة التقويمية 2011 على النحو المطلوب.
    the Secretary-General provides herein information on the Organization's review of the appropriate use of private security companies. UN ويقدم الأمين العام في هذا التقرير معلومات عن الاستعراض الذي قامت به المنظمة لمدى سلامة الاستعانة بشركات الأمن الخاص.
    the Secretary-General provides policy direction to the departments, offices and other organizational units of the Secretariat in the execution of their functions, and guidance and coordination to the programmes and other elements of the Organization. UN ويوفر الأمين العام التوجيه المتعلق بالسياسة العامة لإدارات الأمانة العامة ومكاتبها ووحداتها التنظيمية الأخرى في تنفيذها لمهامها، فضلا عن توفير التوجيه والتنسيق لبرامج المنظمة وعناصرها الأخرى.
    The report of the Secretary-General provides his views and recommendations on some of the elements covered by the Panel's report. UN تقرير الأمين العام يقدم آراءه وتوصياته بشأن بعض العناصر التي يشملها تقرير الفريق.
    In paragraph 60 of his report, the Secretary-General provides information on the planned number of training participants for both external courses and those to be carried out within UNOCI. UN وفي الفقرة 60 من التقرير يوفر الأمين العام معلومات عن العدد المقرر للمشاركين في التدريب لكل من دوراته الخارجية، والدورات المقرر إجراؤها داخل منطقة البعثة.
    40. In his overview report, the Secretary-General provides details on the elements of a new strategic approach to learning and career support. UN ٤٠ - يعرض الأمين العام في تقرير الاستعراض العام تفاصيل عن عناصر نهج استراتيجي جديد للتعلم والدعم الوظيفي.
    the Secretary-General provides details on the outcome of his examination in paragraphs 47 and 48 of his report. UN ويعرض الأمين العام معلومات مفصلة عن نظره في هذه المسألة في الفقرتين 47 و 48 من تقريره.
    14. In the overview report, the Secretary-General provides information on posts devoted to the budget process in the field (103 posts) and at Headquarters (36 posts in the Department of Field Support and 48 posts in the Department of Management), together with a brief description of the relative roles and responsibilities of the units concerned (A/62/727, table 5). UN 14 - وفي تقرير الاستعراض العام يورد الأمين العام معلومات عن الوظائف المكرسة لعملية الميزنة في الميدان (103 وظائف) وفي المقر (36 وظيفة في إدارة الدعم الميداني و 48 وظيفة في إدارة الشؤون الإدارية)، فضلا عن وصف موجز لأدوار ومسؤوليات كل وحدة من الوحدات المعنية (A/62/727، الجدول 5).
    11. In paragraphs 18 to 20 of his report, the Secretary-General provides information on flexible working trends and benchmarks in public sector entities. UN 11 - ويقدِّم الأمين العام في الفقرات من 18 إلى 20 من تقريره معلومات عن الاتجاهات في مجال الدوام المرن والممارسات المرجعية في كيانات القطاع العام.
    49. In paragraphs 66 to 75 of his report, the Secretary-General provides details on the status of resources approved for and utilized by the project during the bienniums 2008-2009 and 2010-2011. UN 49 - وقدم الأمين العام في الفقرات من 66 إلى 75 من تقريره تفاصيل عن حالة الموارد المعتمدة للمشروع والمستخدمة من قبله خلال فترتي السنتين 2008-2009 و 2010-2011.
    Interaction involves the support that the Secretary-General provides to Member States in preventing, controlling and resolving conflicts and the support that Member States provide to the Secretary-General in his efforts to that end. UN ويتضمن التفاعل ما يقدمه اﻷمين العام من دعم إلى الدول اﻷعضاء في منع نشوب المنازعات واحتوائها وحلها وما تقدمه الدول اﻷعضاء من دعم لﻷمين العام في جهوده الرامية إلى تحقيق تلك الغاية.
    The report of the Secretary-General provides valuable information on the measures taken with a view to enhancing cooperation and coordination between the United Nations and the OAU. UN إن تقرير اﻷمين العام يوفر معلومات قيمة عن التدابير المتخذة بغرض تعزيز التعاون والتنسيق بين اﻷمم المتحدة ومنظومة الوحدة اﻷفريقية.
    As requested by the Assembly in its resolution 34/83 L, the Secretary-General provides staff, as well as the assistance and services needed by the Conference on Disarmament and any subsidiary bodies that it might establish, in accordance with the arrangements contained in its rules of procedure. UN وبناء على ما طلبته الجمعية العامة في قرارها 34/83 لام، يزود الأمين العام مؤتمر نزع السلاح وأي هيئات فرعية قد ينشئها، وفقا للترتيبات الواردة في نظامه الداخلي، بما يحتاج إليه من موظفين ومساعدة وخدمات.
    2. In paragraphs 1 to 6 of the introduction to his report contained in document A/C.5/49/41, the Secretary-General provides information on developments that led to the submission of his reports on IMIS. UN ٢ ـ والأمين العام يقدم في الفقرات من ١ الى ٦ من مقدمة تقريـــره الـــوارد فـي الوثيقة A/C.5/49/41، معلومات عن التطورات التي أدت الى تقديم تقريره عن نظام المعلومات اﻹداريـة المتكامل.
    the Secretary-General provides details on the planning assumptions and mission support initiatives in paragraphs 8 to 31 of his report on the proposed budget for 2011/12. UN ويتناول الأمين العام بالتفصيل افتراضات التخطيط ومبادرات دعم البعثة في الفقرات 8 إلى 31 من تقريره عن الميزانية المقترحة للفترة 2011/2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد