Not receiving an acceptable response, in 1770 it expelled the settlers. | UN | وحين لم تتلق ردا مقبولا، قامت عام 1770 بطرد المستوطنين. |
Three of the settlers armed with rifles and pistols opened fire, while the soldiers stood by a few metres away. | UN | فأطلق ثلاثة من المستوطنين المسلحين ببنادق ومسدسات النار في حين وقف الجنود على بُعد أمتار لا يحركون ساكنا. |
It seems that there is a certain tacit coordination between the two, the settlers and the army. | UN | ويبدو أن هناك نوعا من اﻷسلوب المنسق بين الاثنين، المستوطنين والجيش، على من يأتي ومتى. |
During the clashes, the settlers used firearms and rubber bullets. | UN | وفي أثناء الاشتباكات، استخدم المستوطنون اﻷسلحة النارية والرصاصات المطاطية. |
On the contrary, members of the IDF laughingly indicated their approval of the action of the settlers and refused to intervene. | UN | وعلى العكس من ذلك، أشار أفراد قوات الدفاع الإسرائيلية وهم يضحكون إلى موافقتهم على ما فعله المستوطنون ورفضوا التدخل. |
The Arab farmers reportedly receive one tenth of the water amount available to the settlers. | UN | وذكر أن المزارعين العرب يتلقون عشر كمية المياه المتاحة للمستوطنين. |
Khaled Al-Katib was killed during a suicidal mission directed against the settlers. | UN | لقد قتل خالد الخطيب في أثناء مهمة انتحارية موجهة ضد المستوطنين. |
You're fighting for Remy, and me am fighting for the settlers. | Open Subtitles | كنا نقاتل من أجل ريمي، وأنا أقاتل من اجل المستوطنين |
Some of the settlers were armed and fired in the air. | UN | وكان بعض هؤلاء المستوطنين مسلحين وأطلقوا النار في الهواء. |
Shortly after, Israel Defense Forces soldiers and Israeli police arrived at the scene and forced the settlers to walk back in the direction of Shilo settlement. | UN | وبعد برهة، وصل جنود من جيش الدفاع الإسرائيلي والشرطة الإسرائيلية إلى موقع الحادث وأجبروا المستوطنين على التراجع إلى الوراء في اتجاه مستوطنة شيلو. |
Israelis had been transferred to settlements on confiscated Palestinian land; Palestinian homes had been demolished and hundreds of Palestinians deported to make way for the settlers. | UN | وتم نقل إسرائيليين إلى مستوطنات أُقيمت على أراض فلسطينية مصادرة؛ وهُدمت مساكن الفلسطينيين وتم إجلاء المئات من الفلسطينية الفلسطينيين لإفساح الطريق أمام المستوطنين. |
The continued occupation of Guam and the Northern Marianas Islands by the United States military was rooted in a system of racial inequality between the settlers of those islands and the native Chamoru people. | UN | واستطرد قائلاً إن استمرار احتلال جزر غوام وجزر ماريانا الشمالية من قِبل القوات العسكرية للولايات المتحدة متجذر في نظام عدم المساواة العرقية بين المستوطنين في تلك الجزر وشعب شامورو الأصلي. |
Many of the settlers were armed, and they opened fire at Palestinian civilians who gathered to protect themselves and their property. | UN | وكان العديد من المستوطنين مسلحين، وأطلقوا النار على المدنيين الفلسطينيين الذين تجمعوا لحماية أنفسهم وممتلكاتهم. |
The acquisition of this settlement was followed by the acquisition of additional settlements by the settlers or colonialists. | UN | وأعقب الحصول على هذه المستوطنة حصول المستوطنين أو المستعمرين على مستوطنات إضافية. |
the settlers are reportedly of mixed origins and include Burkinabé and Malian nationals and northern Ivorians. | UN | وتفيد التقارير أن المستوطنين من أًصول مختلطة ويضمون مواطني بوركينا فاسو ومالي وسكان شمال كوت ديفوار. |
The relationship is such that the settlers are given unconditional priority whenever their presence impinges upon that of the Palestinian indigenous population. | UN | وتصل هذه العلاقة إلى حد إعطاء المستوطنين الأولوية دونما قيد أو شرط كلما تعارض حضورهم مع حضور السكان الفلسطينيين الأصليين. |
When the settlers first landed, they must have lived in it and built out from it, so it's still here, somewhere inside this building. | Open Subtitles | حين وصل المستوطنون لأول مرة لا شك بأنهم سكنوا فيها وبدأوا البناء حولها لذا لا زالت هنا في مكان ما داخل المبنى |
This was a good place once, hundreds of years ago, when the settlers first came here, but this ship is old, everything is dying. | Open Subtitles | كان هذا مكاناً جيّداً ذات مرة قبل مئات السنين، حين وصل أول المستوطنون إلى هنا لكن هذه السفينة قديمة وكل شيء يحتضر |
the settlers hurled stones at the Palestinians and fired guns in the air, before physically assaulting the Palestinians. | UN | ورمى المستوطنون الفلسطينيين بالحجارة وأطلقوا الأعيرة النارية في الهواء، قبل مهاجمتهم جسديا. |
the settlers then fled towards Kida settlement. | UN | ثم هرب المستوطنون بعد ذلك باتجاه مستوطنة كيدا. |
the settlers had the right to elect members of the Colonial Council and to choose a Deputy Governor to assist the Colonial Agent. | UN | وكان يحق للمستوطنين انتخاب أعضاء المجلس الاستعماري واختيار نائب المحافظ لمساعدة الوكيل المستعمر. |
Per capita water consumption by the settlers in the West Bank was 3.5 times that of Palestinians, or more than 200 litres per day. | UN | ويصل نصيب الفرد من مستوطني الضفة الغربية من المياه إلى 3.5 أضعاف نصيب الفلسطيني أي ما يزيد على 200 لتر يوميا. |
Israeli occupying forces stopped Palestinian worshippers at the main entrances of the mosque and detained them until Mr. Feiglin and the settlers left. | UN | ولقد أوقفت قوات الاحتلال الإسرائيلية المصلين الفلسطينيين عند المداخل الرئيسية للمسجد ومنعتهم من الدخول إلى أن غادر السيد فيغلين والمستوطنون المكان. |
The competition is rendered more uneven by the restricted access of the Syrian inhabitants to water compared with the settlers. | UN | ويصبح التنافس أقل تكافؤا من جراء تقييد إمكانية حصول السكان السوريين على المياه بالمقارنة بالمستوطنين. |
Schoolchildren have to be escorted by IDF soldiers to school in order to protect them from the settlers. | UN | وتقوم قوات الدفاع الإسرائيلية بمرافقة الأطفال إلى مدارسهم من أجل حمايتهم من المستوطِنين. |
At the same time, the settlers in the same area receive 120 per cent of their annual needs. | UN | وفي الوقت ذاته، تصل حصة المستوطن في نفس المنطقة إلى 120 في المائة من حاجته السنوية. |
What about the settlers' women and children? | Open Subtitles | مذا عن المستوطنيين النساء والاطفال؟ |
We've got our cozy tent, secured to a satellite dish, just how the settlers used to do. | Open Subtitles | و لدينا خيمتنا الدافئة موصولة بطبق قمر صناعى كما فعل المُستوطنين القدماء |
Clashes then erupted between the settlers, the Palestinians and soldiers. | UN | ونشأت صدامات بعد ذلك بين الفلسطينيين والمستوطنين والجنود. |
The village has also been targeted by the settlers in recent rampages in which numerous olive trees have been destroyed. | UN | كما استهدف مستوطنون القرية في حملات شنوها مؤخرا أتلفوا خلالها أشجار زيتون عديدة. |
These are the worst of all in Israel, whether the military or the settlers. | UN | وهؤلاء أسوأ مَن في إسرائيل على اﻹطلاق، سواء كانوا عسكريين أم مستوطنين. |