One day, after our queen has taken the Seven Kingdoms... | Open Subtitles | بعد يوم ، من استيلاء ملكتنا على الممالك السبع. |
There's no man in the Seven Kingdoms more honorable than Stannis Baratheon. | Open Subtitles | ليس هنالك رجل في الممالك السبع أكثر شرفاً من ستانيس براثيون |
His flames forged the Iron Throne and brought the Seven Kingdoms to heel. | Open Subtitles | لهبه هو من شكّل العرش الحديدي وأحضر الممالك السبع تحت قدمه |
The same as Aegon when he conquered the Seven Kingdoms. | Open Subtitles | نفسها التي كانت مع إيغون عندما احتلّ الممالك السبعة |
Every man and woman in the Seven Kingdoms owes you thanks. | Open Subtitles | كل رجل و إمرأة فى الممالك السبعة يدين لك بشُكر. |
We can take the Seven Kingdoms without turning it into a slaughterhouse. | Open Subtitles | نستطيع الحصول على الممالك السبعة بدون أن نحولها إلى مسلخ |
Still, she'll have to wade through that muck if she wants to rule the Seven Kingdoms. | Open Subtitles | مازال عليها اجتياز هذا الوحل إن كانت تُريد حكم السبع ممالك. |
No, I was born as I am... and I've never set foot outside the Seven Kingdoms. | Open Subtitles | لا,انا ولدت كما انا... . و ابدا لم اطأ قدمي خارج المملكات السبع. |
Our two houses were allies for centuries, and those were the best centuries the Seven Kingdoms have ever known. | Open Subtitles | كان لدينا منزلين حلفاء لقرون، وكانت تلك أفضل القرون وقد عرفت الممالك السبع. |
Because an army of dead men is marching on the Seven Kingdoms. | Open Subtitles | لأن جيشا من الرجال القتلى يسير على الممالك السبع. |
Probably one of the finest weapons in the Seven Kingdoms. | Open Subtitles | ربما يكون أحد أفضل الأسلحة في الممالك السبع. |
We're not in the Seven Kingdoms and you're not dressed for this weather. | Open Subtitles | نحن لسنا في الممالك السبع و ثيابك غير مناسبة للطقس |
Well done to us. Now the future of the Seven Kingdoms rests in his dirty peasant hands. | Open Subtitles | الآن بات مستقبل الممالك السبع بين يديه الفلاحة القذرة |
You turned away a man who truly loves you because he would have been a liability in the Seven Kingdoms. | Open Subtitles | لقد رفضتِ رجلاً أحبّك بصدق لأنه كان من الممكن أن يكون مسؤول في الممالك السبع |
When we win this war, all the castles in the Seven Kingdoms will be yours to choose from with no one left to take it away from you. | Open Subtitles | عندما ننتصر بهذه الحرب، ستكون حُرّاً بإختيار أيّ قلعة تريدها في الممالك السبعة. دون أن يتبقى أحد ليأخذها منك. |
I know him as one of the greatest fighters the Seven Kingdoms has ever seen and as the Lord Commander of Robert Baratheon's Kingsguard. | Open Subtitles | أعرفه إنه واحد من أعظم المقاتلين الذيين شاهدتهم الممالك السبعة و هو القائد الأعلى |
You'll have gold and castles and lordships of your choosing when I take back the Seven Kingdoms. | Open Subtitles | سوف يكون لديكم ذهبا وقلاعا وألقابا من إختياركم عندما أستعيد الممالك السبعة. |
She's a princess in exile who's coming back to the Seven Kingdoms. | Open Subtitles | إنها أميرة تعيش في المنفي وهي تعود إلى الممالك السبعة. |
A story about a jealous uncle whose attempts to usurp the throne from the rightful king cost the Seven Kingdoms dearly in blood and gold. | Open Subtitles | قصة حول عم غيور الذي يحاول انتزاع العرش من الملك الشرعي تكلف الممالك السبعة غاليا في الدم والذهب |
King of the Andals and the First Men, and Lord of the Seven Kingdoms, do hereby recuse myself from this trial. | Open Subtitles | ملك الأندال والقوم الأوائل سيد الممالك السبعة أقوم بترك مكاني في هذه المحاكمة |
You want to conquer the Seven Kingdoms? | Open Subtitles | هل تريدين التغلب علي السبع ممالك من أجل الدوثراكيين؟ |
the Seven Kingdoms. | Open Subtitles | ساعدد المملكات السبع |
It's also fair to point out that I'm the rightful Queen of the Seven Kingdoms. | Open Subtitles | ومن المنصف أيضا الإشارة إلى ذلك أن أنا الملكة الشرعية للممالك السبع. |
King of the Andals and the First Men and Lord of the Seven Kingdoms. | Open Subtitles | ملك الأندال والقوم الأوائل وسيداً للممالك السبعة |