ويكيبيديا

    "the six official" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الرسمية الست
        
    • الست الرسمية
        
    • الرسمية الستة
        
    • الرسمية الستّ
        
    • الرئيسية الست
        
    • الأمم المتحدة الرسمية
        
    • الأمم المتحدة الست
        
    • الست المستخدمة
        
    • الست على
        
    • الست في
        
    Conference-room papers, pre-session documents and draft reports will be presented in the six official United Nations languages. UN وتعرض ورقات غرفة الاجتماع، ووثائق ما قبل الدورة ومشاريع التقارير، بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    The Office launched an interpretation project in 2009 to translate all lectures into the six official languages. UN وأطلق المكتب مشروعا للترجمة الشفوية في عام 2009، لترجمة كل المحاضرات إلى اللغات الرسمية الست.
    Paragraph 28 refers to translation into the six official languages. UN وتشير الفقرة 28 إلى ترجمة الوثائق باللغات الرسمية الست.
    It welcomed the new peacekeeping website in the six official languages. UN وترحب بموقع حفظ السلام الجديد على الإنترنت باللغات الرسمية الست.
    Within the past year, more than 100 stories were translated into most of the six official languages. UN وخلال العام الماضي، تمت ترجمة أكثر من 100 مادة إخبارية إلى معظم اللغات الرسمية الست.
    Their translation into the six official languages of the United Nations depends on the availability of funds. UN وتتوقف ترجمة هذه المبادئ التوجيهية إلى لغات الأمم المتحدة الرسمية الست على مدى توافر الأموال.
    Annual reports of the treaty bodies are currently translated into the six official languages of the United Nations. UN وفي الوقت الحاضر، تترجم التقارير السنوية للهيئات المنشأة بموجب معاهدات إلى لغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    A website in the six official languages of the Organization was created, along with press and promotional materials. UN وأُنشئ في هذا الصدد موقع شبكي باللغات الرسمية الست للمنظمة، كما وضعت مواد صحفية ومواد ترويجية.
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة ترجمة شفوية الى سائر لغاتها الرسمية.
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة ترجمة شفوية الى سائر هذه اللغات.
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة ترجمة شفوية إلى سائر هذه اللغات.
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة ترجمة شفوية إلى سائر هذه اللغات.
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة ترجمة شفوية إلى سائر هذه اللغات.
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة ترجمة شفوية إلى سائر هذه اللغات.
    Statements made in any of the six official languages of the General Assembly are interpreted into the other official languages. UN تترجم البيانات التي تلقى بأية لغة من اللغات الرسمية الست للجمعية العامة ترجمة شفوية إلى سائر هذه اللغات.
    The Library is also endeavouring, within available resources, to increase the offerings on its web site in the six official languages. UN وتسعـى المكتبة في حدود الموارد المتاحة لها إلى زيادة ما تقدمه على موقعها على شبكة الإنترنت باللغات الرسمية الست.
    The necessary documentation would be 35, 20 and 25 pages during, before and after those meetings, respectively, in the six official languages. UN وسيبلغ عدد صفحات الوثائق اللازمة 35 صفحة خلال الجلسات و 20 صفحة قبلها و 25 صفحة بعدها باللغات الرسمية الست.
    Apart from the broadcasts, UN radio also currently maintains web sites for the six official languages, Portuguese and Kiswahili. UN وفضلا عن الإذاعات، تضم إذاعة الأمم المتحدة حاليا مواقع شبكية للغات الرسمية الست إضافة إلى البرتغالية والسواحلية.
    Concern was expressed regarding the unequal treatment of the six official languages on the United Nations websites. UN وأُبدي قلقٌ إزاء اللامساواة في معاملة اللغات الرسمية الست على مواقع الأمم المتحدة على الإنترنت.
    Lunch time event to practice any of the six official languages UN مناسبة تُنظم وقت الغداء لممارسة أي من اللغات الرسمية الست
    A concise version of the handbook has been developed as a pocket guide and published in the six official languages of the United Nations with financial support from the Government of Sweden. UN وتم إعداد صيغة مختصرة للكتيب كدليل جيب نُشر باللغات الست الرسمية للأمم المتحدة بدعم مالي من حكومة السويد.
    It will be made available in the six official languages of the United Nations. UN ويتاح الاستبيان بلغات الأمم المتحدة الرسمية الستة.
    Continued efforts will be made to ensure that as many documents as possible are available in the six official languages of the United Nations. UN وستواصَل الجهود لكفالة أن يتاح من الوثائق ما يمكن إتاحته بلغات الأمم المتحدة الرسمية الستّ.
    The format for reporting and an accompanying user manual are available electronically in the six official United Nations languages. UN ويتوفر نسق الإبلاغ ودليل المستخدم المرفق معه إلكترونياً بلغات الأمم المتحدة الرئيسية الست.
    Fact Sheets are published in the six official languages of the United Nations and distributed worldwide free of charge. UN وتنشر صحائف الوقائع بلغات الأمم المتحدة الست وتوزع مجانا في جميع أنحاء العالم.
    Most official United Nations documents have been made available in the six official languages of the Organization. UN وتم توفير معظم وثائق اﻷمم المتحدة باللغات الرسمية الست المستخدمة في المنظمة.
    There was consequently a need for equality among the six official languages in all information matters. UN ولهذا فإنه يلزم تحقيق المساواة فيما بين اللغات الرسمية الست في كافة المواد الإعلامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد