ويكيبيديا

    "the southern african development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإنمائية للجنوب الأفريقي
        
    • الإنمائي للجنوب الأفريقي
        
    • اﻹنمائية للجنوب الافريقي
        
    • الانمائية للجنوب الافريقي
        
    • الإنمائية للجنوب الإفريقي
        
    • الانمائية للجنوب الأفريقي
        
    • اﻹنمائي للجنوب الافريقي
        
    • الانمائي للجنوب الافريقي
        
    • اﻹنمائية في الجنوب اﻷفريقي
        
    • الاقتصادية للجنوب اﻷفريقي
        
    • الإنمائية لجنوب أفريقيا
        
    • الإنمائية لأفريقيا الجنوبية
        
    • التنمية في الجنوب الأفريقي
        
    • مؤتمر التنسيق اﻹنمائي
        
    • تنمية الجنوب الأفريقي
        
    EU and the Southern African Development Community have initiated regional dialogue and established a related joint working group. UN وبدأ الاتحاد الأوروبي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي حوارا إقليميا وأنشأ فريقا عاملا مشتركا فيما يتصل بذلك.
    Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community UN التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    Youth development issues are a big priority in the Southern African Development Community. UN إن مسائل تنمية الشباب تتصف بأولوية كبيرة لدى الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Harmonized security framework for the mineral products of the Southern African Development Community (SADC) region UN وضع إطار أمني متوائم للمنتجات المعدنية في منطقة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    The support rendered to the Southern African Development Community secretariat is particularly welcome. UN إن الدعم المقدم إلى أمانة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي موضع ترحيب خاص.
    Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community UN التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community UN التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    In this regard we commend the Southern African Development Community, the African Union, the Non-Aligned Movement and indeed like-minded members of the international community for giving us their support. UN وفي هذا الصدد، نشيد بالجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والاتحاد الأفريقي وحركة عدم الانحياز وكذلك أعضاء المجتمع الدولي ممن لديهم نفس الطريقة في التفكير على دعمهم لنا.
    Strengthening statistical capacity in support of progress towards the internationally agreed development goals in the Southern African Development Community region UN تعزيز القدرة الإحصائية دعما للتقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا في منطقة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    A meeting of the Southern African Development Community would have coincided with the visit and prevented adequate attention being devoted to it. UN فقد كان هناك اجتماع للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي كان سيتزامن مع الزيارة ويحول دون إيلائها الاهتمام المناسب.
    Chair, Working Group of the committee dealing with international tax treaties and direct taxes of the Southern African Development Community UN رئيس الفريق العامل التابع للجنة المعنية بالمعاهدات الضريبية الدولية والضرائب المباشرة للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    Cooperation was also developed with subregional organizations, notably the Caribbean Community (CARICOM), the Economic Community of West African States, the Pacific Islands Forum Secretariat and the Southern African Development Community. UN كما جرى تطوير علاقة تعاون مع منظمات دون إقليمية، ولا سيما الجماعة الكاريبية، والاتحاد الاقتصادي لدول غرب أفريقيا، وأمانة منتدى جزر المحيط الهادئ، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Similarly, regional integration in the Southern African Development Community (SADC) and the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) is making these regions more attractive for FDI too. UN وبالمثل، فإن التكامل الإقليمي في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي بصدد جعل هاتين المنطقتين أكثر جاذبية للاستثمار الأجنبي المباشر هي الأخرى.
    the Southern African Development Community (SADC) is in the process of establishing a Regional Early Warning Centre, expected to be operational in 2010. UN تعمل الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي حاليا على إنشاء مركز إقليمي للإنذار المبكر، يتوقع أن يبدأ تشغيله في عام 2010.
    68. the Southern African Development Community (SADC) adopted a specific Protocol on the Development of Tourism in 1998. UN 68- وكانت الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي قد اعتمدت في عام 1998 بروتوكولاً محدداً يتعلق بالتنمية السياحية.
    As an example, he cited the work that the Southern African Development Community had done and was doing on Zimbabwe. UN وكمثال على ذلك، أشار إلى العمل الذي بذلته الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ولا تزال تبذله بشأن زمبابوي.
    Communiqué of the 29th Summit of Heads of State and Government of the Southern African Development Community UN البلاغ الصادر عن القمة التاسعة والعشرين لرؤساء دول وحكومات الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    (v) Agreement Amending the Protocol on the Development of Tourism in the Southern African Development Community. UN ' 5` الاتفاق المعدِّل للبروتوكول المتعلق بتنمية السياحة في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    The workshop was aimed at representatives from countries in the Southern African Development Community. UN واستهدفت حلقة العمل ممثلين من بلدان تابعة للمجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي.
    the Southern African Development Community (SADC), which is a subregional body, can also be used to foster this kind of cooperation. UN والمجموعة اﻹنمائية للجنوب الافريقي التي هي هيئة دون إقليمية، يمكن أن تُستخدم أيضا في تشجيع هذا النوع من التعاون.
    124. UNHCR signed a memorandum of understanding with the Southern African Development Community(SADC) on 25 July 1996. UN ٤٢١- ووقعت المفوضية على مذكرة تفاهم مع الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي في ٥٢ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    Communication concerning the Southern African Development Community UN رسالة بشأن الجماعة الإنمائية للجنوب الإفريقي
    the Southern African Development Community (SADC) has agreed that member States shall implement measures within the Community that prohibit unfair business practices and promote competition. UN وقد وافقت الجماعة الانمائية للجنوب الأفريقي على أنه يجب أن تنفذ الدول الأعضاء تدابير داخل الجماعة تحظر الممارسات التجارية غير المشروعة وتشجع المنافسة.
    Advice would also be provided, as requested, to Governments of the region and to the secretariat of the Southern African Development Community (SADC). UN وسيتم أيضا توفير النصح، حسب الطلب، الى حكومات المنطقة والى اﻷمانة العامة للاتحاد اﻹنمائي للجنوب الافريقي.
    The United Nations Environment Programme (UNEP) also provided support to the Southern African Subregional Environment Group, which is a grouping of the Directors of the Environment of the 10 countries of the Southern African Development Council (SADC). UN وقدم أيضا برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة دعما الى المجموعة البيئية دون الاقليمية للجنوب الافريقي التي تجمع مديري البيئة في ١٠ بلدان من البلدان اﻷعضاء في الاتحاد الانمائي للجنوب الافريقي.
    Report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 52/204 on cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٠٤ بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة اﻹنمائية في الجنوب اﻷفريقي
    At the 1997 summit meeting of the heads of State and Government of the Southern African Development Community (SADC), held in Malawi, the SADC Parliamentary Forum was established as an integral but autonomous body within the SADC structure. UN وفي اجتماع قمة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية للجنوب اﻷفريقي لسنة ٧٩٩١، المعقود في ملاوي، أنشئ المحفل البرلماني للجماعة بوصفه جزءا مكملا ولكنه مستقل في إطار هيكل الجماعة.
    Furthermore, UNEP assists in promoting awareness on the mobilizsation of financial resources for the implementation of the conventionUNCCD in those areas of concern to the Intergovernmental Authority on Development IGAD and the Southern African Development CommunitySADC sub-regions of Africa. UN يضاف إلى ذلك أن برنامج الأمم المتحدة للبيئة يساعد في تعزيز الوعي لحشد الموارد المالية من أجل تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات ذات الاهتمام بالنسبة للسلطة الحكومية الدولية للتنمية والجماعة الإنمائية لجنوب أفريقيا.
    Chairperson of the Southern African Development Community, UN رئيس الجماعة الإنمائية لأفريقيا الجنوبية
    These included the Organization of African Unity, the Economic Community of West African States, the Southern African Development Coordination Conference and the Economic Community of Central African States in Africa and the Association of South-East Asian Nations, the South Asian Association for Regional Cooperation and the Pacific Islands Forum in Asia and the Pacific. UN وقد شملت هذه المنظمات منظمة الوحدة الأفريقية والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومؤتمر تنسيق التنمية في جنوب أفريقيا وجماعة مؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب الأفريقي ورابطة أمم جنوب شرقي آسيا ورابطة التعاون الإقليمي في جنوب آسيا ومنتدى جزر المحيط الهادئ في آسيا والمحيط الهادئ.
    Equally strong ties have been established with SADC and its predecessor, the Southern African Development Coordination Conference (SADCC), over the 14 years of their existence. UN كذلك أقامت الدانمرك علاقات متينة مع الجماعة اﻹنمائية للجنوب الافريقي وسلفها مؤتمر التنسيق اﻹنمائي للجنوب الافريقي، طوال فترة وجودهما التي بلغت ١٤ عاما.
    That was the case with the Southern African Development Community and other bodies. UN وهذا هو الحال مع اتحاد تنمية الجنوب الأفريقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد