| In other words, United Nations support should be better aligned to the strategic priorities of the African Union. | UN | وبعبارة أخرى، ينبغي مواءمة الدعم المقدم من الأمم المتحدة بصورة أفضل مع الأولويات الاستراتيجية للاتحاد الأفريقي. |
| The INTERPOL programme works within the strategic priorities of the organization. | UN | ويعمل برنامج الإنتربول في إطار الأولويات الاستراتيجية للمنظمة. |
| The related roles and responsibilities to support the implementation of the strategic priorities are being defined partially based on the management and accountability system. | UN | وتُحدَّد الأدوار والمسؤوليات ذات الصلة لدعم تنفيذ الأولويات الاستراتيجية جزئيا استنادا إلى نظام الإدارة والمساءلة. |
| It tracks progress according to the strategic priorities and results outlined in the UNIFEM frameworks for development results, management results and integrated resources. | UN | ويرصد التقرير مسار التقدم الـمُحرز وفقا للأولويات الاستراتيجية والنتائج المبيّنة في إطار النتائج الإنمائية وإطار النتائج الإدارية وإطار الموارد المتكامل للصندوق. |
| Specifically, the strategic priorities to be supported in the budget are as follows: | UN | والأولويات الاستراتيجية التي ستُدعم في الميزانية هي تحديدا كالتالي: |
| The recipient country's national development strategy should define the strategic priorities of aid to that country. | UN | وينبغي للاستراتيجية الإنمائية الوطنية للبلد المتلقي أن تحدد الأولويات الاستراتيجية للمعونة المقدمة إلى ذلك البلد. |
| Review the allocation of resources within countries considering the strategic priorities and the allocation of supplementary funding. | UN | استعراض تخصيص الموارد داخل البلدان في ضوء الأولويات الاستراتيجية ومخصصات التمويل التكميلي. |
| the strategic priorities of the RPD will be further narrowed down through stakeholder consultations. | UN | وسيجري تضييق الأولويات الاستراتيجية لوثيقة البرنامج الإقليمي أكثر من ذي قبل، وذلك بالتشاور مع أصحاب المصلحة. |
| Option 2 Invites developing country Parties to make use of the strategic priorities opened by the GEF on adaptation and capacity building; | UN | يدعو الأطراف من البلدان النامية إلى الاستفادة من الأولويات الاستراتيجية التي فسح مجالها مرفق البيئة العالمية بشأن التكيف وبناء القدرات؛ |
| All key stakeholders agree with the strategic priorities and policy direction framework | UN | موافقة جميع أصحاب المصلحة الرئيسيين على الأولويات الاستراتيجية وإطار التوجيه في مجال السياسات |
| Meeting four times a year, the Executive Board oversees the establishment of the strategic priorities of the International Chamber of Commerce and the implementation of its policies. | UN | ويجتمع المجلس التنفيذي أربع مرات في السنة، ويشرف على وضع الأولويات الاستراتيجية للغرفة وعلى تنفيذ سياساتها. |
| Noting the strategic priorities for the period 2013-2016 of the United Nations Development Group, | UN | وإذ تشير إلى الأولويات الاستراتيجية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للفترة |
| the strategic priorities are operationalized through a results-based workplan that includes outputs and performance indicators. | UN | وتنفذ الأولويات الاستراتيجية من خلال خطة عمل قائمة على النتائج تشتمل على نواتج ومؤشرات للأداء. |
| Reporting to the Security Council should be structured in accordance with the revised benchmarks, emphasizing the impact that the Mission's activities have in relation to each of the strategic priorities. | UN | وينبغي تنظيم تقديم التقارير إلى مجلس الأمن على نحو يتفق مع هذه المعايير المرجعية المنقحة، مع التشديد على أثر أنشطة البعثة في ما يتعلق بكل أولوية من الأولويات الاستراتيجية. |
| He concluded that the review of the strategic priorities should enable UNAMID to take up that challenge. | UN | وخلص إلى القول بأن استعراض الأولويات الاستراتيجية ينبغي أن يمكن العملية المختلطة من مواجهة هذا التحدي. |
| The evaluator observed that there is a high likelihood of sustainability due to the project's close alignment with the strategic priorities of the UNCTAD division that implemented the project. | UN | ولاحظ المقيّم وجود احتمال قوي بتحقيق الاستدامة بفضل تواؤم المشروع الوثيق مع الأولويات الاستراتيجية لشعبة الأونكتاد التي نفّذت المشروع. |
| The five pillars of the strategic priorities of the World Bank were presented. | UN | وعَرض الأركان الخمسة للأولويات الاستراتيجية للبنك الدولي. |
| (iii) A description of the strategic priorities established by the AFB; | UN | وصف للأولويات الاستراتيجية التي وضعها مجلس صندوق التكيف؛ |
| That would provide a framework by which progress can be more meaningfully measured in accordance with the strategic priorities for peace in Darfur and with the Mission's mandate. | UN | وسيوفر ذلك بالتالي إطارا يمكن أن يستخدم على نحو أكثر جدوى لقياس التقدم المحرز وفقا للأولويات الاستراتيجية للسلام في دارفور، ولولاية العملية المختلطة. |
| A web page was developed to communicate various elements of the business plan including the vision statement and the strategic priorities to all staff. | UN | وأُعدت صفحة شبكية لإبلاغ مختلف عناصر خطة العمل بما فيها بيان الرؤية والأولويات الاستراتيجية إلى جميع الموظفين. |
| At the same time, the unit will develop a programme of work for the coming year that is linked to the strategic priorities of UNHCR and its partners. | UN | وستضع الوحدة , في الوقت ذاته، برنامج عمل للسنة القادمة مرتبطا بالأولويات الاستراتيجية للمفوضية ولشركائها. |