ويكيبيديا

    "the sub-item" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا البند الفرعي
        
    • في البند الفرعي
        
    • لهذا البند الفرعي
        
    • للبند الفرعي
        
    • بندا فرعيا
        
    • البند الفرعي من جدول الأعمال
        
    • بشأن البند الفرعي
        
    • بند فرعي
        
    • البند الفرعي المعنون
        
    • البندَ الفرعي
        
    • المتعلق بهذا البند الفرعي في
        
    • بالبند الفرعي
        
    • مسألة البند الفرعي
        
    • ذلك البند الفرعي
        
    • والبند الفرعي
        
    The Committee thus concluded its consideration of the sub-item. UN واختتمت اللجنة بذلك نظرها في هذا البند الفرعي.
    The Committee thus concluded its consideration of the sub-item. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    The Committee thus concluded its consideration of the sub-item. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وأُبلغت بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee thus concluded its consideration of the sub-item. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    The Committee thus concluded its consideration of the sub-item and of agenda item 49 as a whole. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وفي البند 49 من جدول الأعمال ككل.
    The Committee thus concluded its consideration of the sub-item and of agenda item 51 as a whole. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وفي البند 51 من جدول الأعمال ككل.
    The Committee thus concluded its consideration of the sub-item and of agenda item 52 as a whole. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وفي البند 52 من جدول الأعمال ككل.
    The Committee thus concluded its consideration of the sub-item and of agenda item 53 as a whole. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وفي البند 53 من جدول الأعمال ككل.
    In concluding the discussion of the sub-item, the Chair expressed the overall approval of the Committee for the gender equality action plan. UN واختتم الرئيس مناقشة هذا البند الفرعي بأن أعرب عن موافقة عامة من قبل اللجنة على خطة عمل المساواة بين الجنسين.
    The Committee thus concluded its consideration of the sub-item. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    The Committee thus concluded its consideration of the sub-item. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    The Committee thus concluded its consideration of the sub-item and of agenda item 56 as a whole. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وفي البند 56 ككل من جدول الأعمال.
    The Committee thus concluded its consideration of the sub-item. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    The Committee thus concluded its consideration of the sub-item. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    The Committee thus concluded its consideration of the sub-item and of agenda item 47 as a whole. UN واختتمت اللجنة بذلك نظرها في البند الفرعي والبند 47 من جدول الأعمال ككل.
    The Committee then decided to recommend to the plenary of the Conference that it defer consideration of the sub-item to the sixth session of the Conference of the Parties. UN ثم قررت اللجنة أن توصي المؤتمر بكامل هيئته بأن يؤجل النظر في البند الفرعي إلى الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف.
    The Committee thus concluded consideration of the sub-item. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي.
    The Committee began its general discussion of the sub-item. UN وشرعت اللجنة في مناقشتها العامة لهذا البند الفرعي.
    The Committee then began its general discussion of the sub-item. UN ثم بدأت اللجنة مناقشتها العامة للبند الفرعي.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the sub-item should be included in the agenda of the fifty-fourth session as a sub-item under agenda item 151 and that it should be allocated to the Fifth Committee. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند الفرعي في جدول اﻷعمال للدورة الرابعة والخمسين بوصفه بندا فرعيا في إطار البند ١٥١ من جدول اﻷعمال وإحالته إلى اللجنة الخامسة.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي من جدول الأعمال.
    The Chairperson also made a statement on the sub-item. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان بشأن البند الفرعي.
    In paragraph 1 of the report, the General Committee recommends to the Assembly that the sub-item entitled “Food and sustainable agricultural development” should be included in the agenda of the current session as a sub-item of agenda item 95, “Sustainable development and international economic cooperation”. UN ويوصي المكتب الجمعية العامة في الفقرة ١ من تقريره بأن يدرج في جدول أعمال الدورة الراهنة بند فرعي بعنوان " اﻷغذية والتنمية الزراعية المستدامة " كبند فرعي من البند ٩٥ من جدول اﻷعمال " التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي " .
    " 28. Decides to include in the provisional agenda of its sixty-seventh session the sub-item entitled `International migration and development'; UN " 28 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والستين البند الفرعي المعنون ' الهجرة الدولية والتنمية`؛
    9. Decides to include in the provisional agenda of its seventieth session, under the item entitled " General and complete disarmament " , the sub-item entitled " Promotion of multilateralism in the area of disarmament and non-proliferation " . UN 9 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين البندَ الفرعي المعنون " تعزيز تعددية الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار " في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " .
    The resolution of the sub-item is described under section (e) below. UN 86 - ويرد القرار المتعلق بهذا البند الفرعي في إطار الفرع (ﻫ) أدناه.
    Those issues are inextricably linked to the agenda sub-item under discussion, so we look forward to the support of delegations in addressing those issues in the context of a resolution on the sub-item. UN وهذه المسائل مرتبطة ارتباطا لا ينفصم بالبند الفرعي من جدول الإعمال قيد المناقشة، لذا، فإننا نتطلع إلى دعم الوفود في معالجة تلك المسائل في سياق قرار بشأن البند الفرعي.
    " 12. Decides to continue the consideration of the sub-item entitled `Harmony with Nature'at its sixty-ninth session under the item entitled `Sustainable development'. " UN " 12 - تقرر أن تواصل النظر في مسألة البند الفرعي المعنون ' الانسجام مع الطبيعة` في دورتها التاسعة والستين في إطار البند المعنون ' التنمية المستدامة` " .
    The General Committee further decided to recommend to the Assembly that the sub-item should be considered directly in plenary meeting in conjunction with item 39. UN وقرر مكتب الجمعية العامة أيضا أن يوصي الجمعية بالنظر في ذلك البند الفرعي في الجلسات العامة وفي نفس الوقت مع البند ٣٩.
    the sub-item on Afghanistan proposed above is identical to item 41 of the agenda of the forty-eighth regular session of the General Assembly, which appeared as an independent item. UN والبند الفرعي المقترح أعلاه بشأن أفغانستان مطابق للبند ٤١ من جدول أعمال الدورة العادية الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة، الذي ورد كبند مستقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد