After discussion, the Commission approved the substance of article 5 as set out in paragraph 79 above. | UN | 80- بعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون المادة 5 بصيغتها الواردة في الفقرة 79 أعلاه. |
The Commission approved the substance of article 6 as set out in paragraph 5 of document A/CN.9/812. | UN | 82- وافقت اللجنة على مضمون المادة 6 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/812. |
After discussion, the Commission approved the substance of article 1 as contained in paragraph 5 of document A/CN.9/812. | UN | 23- بعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون المادة 1 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/812. |
Thus, the substance of article 3 of the Code of Conduct and principle 9 of the Basic Principles reflects binding international law. | UN | وعليه، فإن جوهر المادة 3 من مدونة قواعد السلوك والمبدأ 9 من المبادئ الأساسية يعكس الطابع الإلزامي للقانون الدولي. |
Both issues could be addressed by placing the substance of article 29 in the convention's preamble, rather than in an operative paragraph. | UN | ويمكن معالجة كل من المسألتين بوضع جوهر المادة ٢٩ في ديباجة الاتفاقية وليس في فقرة من المنطوق. |
There was general support in the Working Group for the substance of article 14. | UN | 74- أُعرب في إطار الفريق العامل عن تأييد عام لمضمون المادة 14. |
5.1 On 8 October 2009, the author replies that she invoked the substance of article 17 before the national court by reference to the parallel article 8 of the European Convention on Human Rights. | UN | 5-1 ردّت صاحبة البلاغ في 8 تشرين الأول/أكتوبر 2009 بأنها استشهدت بمضمون المادة 17 أمام المحاكم الوطنية بالإشارة إلى المادة 8 المناظِرة لها من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان. |
182. Clearly the substance of article 6 should be retained. | UN | ١٨٢ - يبدو جليا أنه ينبغي اﻹبقاء على فحوى المادة ٦. |
After discussion, the Commission approved the substance of article 2 as contained in paragraph 5 of document A/CN.9/812, and as modified by paragraphs 27, 28, 31, 32 and 37 above. | UN | 44- بعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون المادة 2 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/812، وبصيغتها المعدلة في الفقرات 27 و28 و31 و32 و37 أعلاه. |
After discussion, the Commission approved the substance of article 4 as contained in paragraph 5 of document A/CN.9/812, and as modified by paragraphs 55, 56, 57, 73 and 74 above. | UN | 75- بعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون المادة 4 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/812، وبصيغتها المعدلة في الفقرات 55 و56 و57 و73 و74 أعلاه. |
After discussion, the Commission approved the substance of article 8 as set out in paragraph 5 of document A/CN.9/812, and as modified by paragraph 91 above. | UN | 93- بعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون المادة 8 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/812، وبصيغتها المعدلة في الفقرة 91 أعلاه. |
After discussion, the Commission approved the substance of article 9 as set out in paragraph 5 of document A/CN.9/812, and as modified by paragraph 95 above. | UN | 96- بعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون المادة 9 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/812، وبصيغتها المعدلة في الفقرة 95 أعلاه. |
78. After discussion, the Working Group approved the substance of article 20 unchanged. | UN | 78- أُجري نقاش وافق بعده الفريق العامل على مضمون المادة 20 دون تغيير. |
86. The discussion focused on the substance of article 11. | UN | ٨٦ - انصبت المناقشة على مضمون المادة ١١. |
the substance of article 5 was approved by the Working Group. | UN | 124- وافق الفريق العامل على مضمون المادة 5. |
the substance of article 19 was approved and the text was referred to the drafting group. | UN | 70- وتمت الموافقة على مضمون المادة 19 وأُحيل النص إلى فريق الصياغة. |
These comments are without prejudice to the consideration of article 6 in connection with the consideration of the substance of article 26, which the Special Rapporteur is not ready to comment upon at this time. | UN | ولا تخل هذه التعليقات بالنظر في المادة ٦ بالاقتران بالنظر في جوهر المادة ٢٦، وهي المادة التي ليس المقرر الخاص على استعداد ﻷن يعلق عليها في هذا الوقت. |
39. The Working Group found the substance of article 5 to be generally acceptable. | UN | ٣٩ - وجد الفريق العامل أن جوهر المادة ٥ مقبول بصفة عامة. |
There was support in the Working Group for the substance of article 17. | UN | 80- كان هناك تأييد في الفريق العامل لمضمون المادة 17. |
While there was support for the substance of article 22, it was suggested that the reference to proceeds should be deleted. | UN | 85- في حين كان هناك تأييد لمضمون المادة 22، اقتُرح حذف الإشارة إلى العائدات. |
5.1 On 8 October 2009, the author replies that she invoked the substance of article 17 before the national court by reference to the parallel article 8 of the European Convention on Human Rights. | UN | 5-1 ردّت صاحبة البلاغ في 8 تشرين الأول/أكتوبر 2009 بأنها استشهدت بمضمون المادة 17 أمام المحاكم الوطنية بالإشارة إلى المادة 8 المناظرة لها من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان. |
As the proposals for modification of the article did not attract sufficient support, the Working Group approved the substance of article 1. | UN | 106- ونظرا لأن المقترحات المتعلقة بتعديل هذه المادة لم تحصل على قدر كاف من التأييد، فقد وافق الفريق العامل على فحوى المادة 1. |
Article 15 maintains the substance of article 15 as adopted on first reading. | UN | المادة ١٥ تحتفظ بجوهر المادة ١٥ بصيغتها المعتمدة في القراءة اﻷولى. |