His eminent qualities, as well as his diplomatic experience, will undoubtedly ensure the success of our work. | UN | إن صفاته الممتازة وخبرته الدبلوماسية ستضمن دون شك نجاح عملنا. |
The resumption of the tripartite dialogue between the Special Committee, the administering powers and the representatives of the Territories would contribute further to the success of our work. | UN | وسوف يسهم استئناف الحوار الثلاثي الأطراف بين اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة وممثلي الأقاليم في تعزيز نجاح عملنا. |
We know that your personal qualities and your extensive experience will guarantee the success of our work. | UN | ونحن نعلم أن صفاتكم الشخصية وخبرتكم الواسعة ستضمن نجاح أعمالنا. |
I am convinced that with the effective cooperation of the elected members of his Bureau, he will spare no effort to ensure the success of our work. | UN | وانني مقتنع أنه من خلال التعاون الفعال ﻷعضاء المكتب المنتخبين، لن يدخر جهدا لضمان نجاح أعمالنا. |
However, he asked me to convey his most cordial greetings and sincere wishes for the success of our work. | UN | غير أنه طلب مني أن أنقل تحياته القلبية وتمنياته الصادقة لنجاح عملنا. |
Your vast experience and your diplomatic ability guarantee the success of our work. | UN | فخبرتكم الواسعة وحنكتكم الدبلوماسية ضمانة لنجاح أعمالنا. |
I am sure that your guidance will contribute to the success of our work. | UN | وأنا على يقين بأن توجيهاتكم ستسهم في إنجاح أعمالنا. |
His personal skills and great professional experience will ensure the success of our work. | UN | وسوف تكفل مهاراته الشخصية وخبرته المهنية الكبيرة نجاح عملنا. |
I assure you of my delegation's full cooperation in ensuring the success of our work. | UN | وأؤكد لكم كامل تعاون وفد بلدنا في كفالة نجاح عملنا. |
His great attributes will contribute greatly to the success of our work. | UN | إن مناقبه العظيمة ستسهم إسهاما كبيرا في نجاح عملنا. |
You can count on my delegation's support in your efforts to ensure the success of our work during the present session. | UN | وبإمكانكم أن تعتمدوا على دعم وفد بلدي في جهودكم لضمان نجاح عملنا أثناء الدورة الحالية. |
I assure him of my delegation's unconditional support in ensuring the success of our work. | UN | أطمئنه على الدعم غير المشروط من جانب وفد بلدي لضمان نجاح عملنا. |
In you, we recognize a seasoned diplomat whose long experience will guarantee the success of our work. | UN | إننا ندرك أنكم دبلوماسي محنك ستضمن خبرته الطويلة نجاح أعمالنا. |
My country subscribes to the generally held view that your well-known diplomatic skills and broad experience will contribute to the success of our work. | UN | وتشارك بلدي في الرأي المعتنق بصفة عامة بأن مهاراتكم الدبلوماسية المعروفة وخبرتكم الواسعة سوف يسهمان في نجاح أعمالنا. |
I personally congratulate Ambassador Duarte and repeat the full readiness of the delegation of Mexico to help ensure the success of our work and of his. | UN | وأتقدم شخصيا بالتهنئة للسفير دوارتي، وأكرر الإعراب عن كامل استعداد وفد المكسيك للمساعدة في كفالة نجاح أعمالنا وأعماله. |
I would also like to assure you of the support and cooperation of my delegation in the fulfilment of your mission to ensure the success of our work. | UN | وأود أيضا أن أطمئنكم على دعم وفدي لكم وتعاونه معكم في الوفاء بمهمتكم لكفالة نجاح أعمالنا. |
We are in fact convinced that your qualities as a statesman and your wealth of personal experience are a guarantee for the success of our work. | UN | إننا مقتنعون في الواقع بأن ما تتحلون به من خصال كرجل دولة ومن فيض من الخبرة الشخصية خير ضمان لنجاح عملنا. |
We believe that your many qualities and your long experience are guarantees of the success of our work. | UN | ونعتقد أن صفاتكم الكثيرة وخبرتكم الطويلة ضمانات لنجاح عملنا. |
Your rich experience in bilateral and multilateral diplomacy is, for my delegation, a guarantee for the success of our work. | UN | إن خبرتكم الثرية في الدبلوماسية الثنائية ومتعددة اﻷطـــــراف هـــــي بالنسبـــــة لوفـــدي خير ضمان لنجاح أعمالنا. |
We know that your talents and diplomatic experience will contribute to the success of our work. | UN | ونعلم أن مواهبكم وخبراتكم الدبلوماسية ستسهم في إنجاح أعمالنا. |
In our view, their experience and your mastery of international affairs augur well for the success of our work. | UN | ونرى في خبرتهم وتمكنكم من الشؤون الدولية بشير خير بنجاح أعمالنا. |
You can rest assured of the support of the delegation of Togo in regard to the success of our work. | UN | ويمكنكم أن تتأكدوا من دعم وفد توغو فيما يتعلق بنجاح عملنا. |
In conclusion, I should like to reaffirm the full readiness of my delegation to make its modest contribution to the success of our work. | UN | في الختام، أود أن أؤكد مجددا استعداد وفدي الكامل لتقديم إسهامه المتواضع في إنجاح عملنا. |
I assure you of our full support in ensuring the success of our work together. | UN | ونؤكد لكم دعمنا الكامل لإنجاح أعمال هذه اللجنة. |