"the success of our work" - Translation from English to Arabic

    • نجاح عملنا
        
    • نجاح أعمالنا
        
    • لنجاح عملنا
        
    • لنجاح أعمالنا
        
    • إنجاح أعمالنا
        
    • بنجاح أعمالنا
        
    • بنجاح عملنا
        
    • إنجاح عملنا
        
    • لإنجاح أعمال
        
    His eminent qualities, as well as his diplomatic experience, will undoubtedly ensure the success of our work. UN إن صفاته الممتازة وخبرته الدبلوماسية ستضمن دون شك نجاح عملنا.
    The resumption of the tripartite dialogue between the Special Committee, the administering powers and the representatives of the Territories would contribute further to the success of our work. UN وسوف يسهم استئناف الحوار الثلاثي الأطراف بين اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة وممثلي الأقاليم في تعزيز نجاح عملنا.
    We know that your personal qualities and your extensive experience will guarantee the success of our work. UN ونحن نعلم أن صفاتكم الشخصية وخبرتكم الواسعة ستضمن نجاح أعمالنا.
    I am convinced that with the effective cooperation of the elected members of his Bureau, he will spare no effort to ensure the success of our work. UN وانني مقتنع أنه من خلال التعاون الفعال ﻷعضاء المكتب المنتخبين، لن يدخر جهدا لضمان نجاح أعمالنا.
    However, he asked me to convey his most cordial greetings and sincere wishes for the success of our work. UN غير أنه طلب مني أن أنقل تحياته القلبية وتمنياته الصادقة لنجاح عملنا.
    Your vast experience and your diplomatic ability guarantee the success of our work. UN فخبرتكم الواسعة وحنكتكم الدبلوماسية ضمانة لنجاح أعمالنا.
    I am sure that your guidance will contribute to the success of our work. UN وأنا على يقين بأن توجيهاتكم ستسهم في إنجاح أعمالنا.
    His personal skills and great professional experience will ensure the success of our work. UN وسوف تكفل مهاراته الشخصية وخبرته المهنية الكبيرة نجاح عملنا.
    I assure you of my delegation's full cooperation in ensuring the success of our work. UN وأؤكد لكم كامل تعاون وفد بلدنا في كفالة نجاح عملنا.
    His great attributes will contribute greatly to the success of our work. UN إن مناقبه العظيمة ستسهم إسهاما كبيرا في نجاح عملنا.
    You can count on my delegation's support in your efforts to ensure the success of our work during the present session. UN وبإمكانكم أن تعتمدوا على دعم وفد بلدي في جهودكم لضمان نجاح عملنا أثناء الدورة الحالية.
    I assure him of my delegation's unconditional support in ensuring the success of our work. UN أطمئنه على الدعم غير المشروط من جانب وفد بلدي لضمان نجاح عملنا.
    In you, we recognize a seasoned diplomat whose long experience will guarantee the success of our work. UN إننا ندرك أنكم دبلوماسي محنك ستضمن خبرته الطويلة نجاح أعمالنا.
    My country subscribes to the generally held view that your well-known diplomatic skills and broad experience will contribute to the success of our work. UN وتشارك بلدي في الرأي المعتنق بصفة عامة بأن مهاراتكم الدبلوماسية المعروفة وخبرتكم الواسعة سوف يسهمان في نجاح أعمالنا.
    I personally congratulate Ambassador Duarte and repeat the full readiness of the delegation of Mexico to help ensure the success of our work and of his. UN وأتقدم شخصيا بالتهنئة للسفير دوارتي، وأكرر الإعراب عن كامل استعداد وفد المكسيك للمساعدة في كفالة نجاح أعمالنا وأعماله.
    I would also like to assure you of the support and cooperation of my delegation in the fulfilment of your mission to ensure the success of our work. UN وأود أيضا أن أطمئنكم على دعم وفدي لكم وتعاونه معكم في الوفاء بمهمتكم لكفالة نجاح أعمالنا.
    We are in fact convinced that your qualities as a statesman and your wealth of personal experience are a guarantee for the success of our work. UN إننا مقتنعون في الواقع بأن ما تتحلون به من خصال كرجل دولة ومن فيض من الخبرة الشخصية خير ضمان لنجاح عملنا.
    We believe that your many qualities and your long experience are guarantees of the success of our work. UN ونعتقد أن صفاتكم الكثيرة وخبرتكم الطويلة ضمانات لنجاح عملنا.
    Your rich experience in bilateral and multilateral diplomacy is, for my delegation, a guarantee for the success of our work. UN إن خبرتكم الثرية في الدبلوماسية الثنائية ومتعددة اﻷطـــــراف هـــــي بالنسبـــــة لوفـــدي خير ضمان لنجاح أعمالنا.
    We know that your talents and diplomatic experience will contribute to the success of our work. UN ونعلم أن مواهبكم وخبراتكم الدبلوماسية ستسهم في إنجاح أعمالنا.
    In our view, their experience and your mastery of international affairs augur well for the success of our work. UN ونرى في خبرتهم وتمكنكم من الشؤون الدولية بشير خير بنجاح أعمالنا.
    You can rest assured of the support of the delegation of Togo in regard to the success of our work. UN ويمكنكم أن تتأكدوا من دعم وفد توغو فيما يتعلق بنجاح عملنا.
    In conclusion, I should like to reaffirm the full readiness of my delegation to make its modest contribution to the success of our work. UN في الختام، أود أن أؤكد مجددا استعداد وفدي الكامل لتقديم إسهامه المتواضع في إنجاح عملنا.
    I assure you of our full support in ensuring the success of our work together. UN ونؤكد لكم دعمنا الكامل لإنجاح أعمال هذه اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more