the sunrise at dawn and the starry sky at night! | Open Subtitles | شروق الشمس عِندَ الفَجرِ والسماء المليئة بالنجوم في الليل |
The seven of us should go watch the sunrise. | Open Subtitles | السبعة منا يجب أن يذهبوا لرؤية شروق الشمس |
I mean I'll never make it past the sunrise. You see this? | Open Subtitles | أعني أني لن أنجوا حتى شروق الشمس , أترى هذه ؟ |
Yeah,'cause, uh, who wants to look out and see the sunrise and nature? | Open Subtitles | نعم، لأنه من يريد أن يرى الشروق والطبيعة؟ |
You'll watch the sunrise with blood seeping out your asshole. | Open Subtitles | ستُشاهد شروق الشمس .والدم يتسرّب من مؤخرتك |
If you tell me who sent you, then you get to live to see the sunrise. | Open Subtitles | إن أخبرتني من ارسلك، ريما ستعيش حتى شروق الشمس |
Anyone catch the sunrise this morning? | Open Subtitles | هل رأت أي واحدة منكما شروق الشمس هذا الصباح ؟ |
A little honesty for a change. Just between you, me and the sunrise. | Open Subtitles | القليل من الأمانة بيني وبينك عند شروق الشمس |
And when I bought it, I wanted to give it to you while we watched the sunrise and say something cool or special, but I can't really think of anything cool or special. | Open Subtitles | وعندما اشتريته أردت أن أهبك إياه بينما نشاهد شروق الشمس ونتبادل حديثاً طيباً أو مميزاً |
The time to strike together with the army is the sunrise after the new moon | Open Subtitles | حان وقت هجومنا سوياً مع الجيش عند شروق الشمس بعد القمر الجديد |
We stayed up all night talking, watched the sunrise, and then kayaked under the George Washington bridge. | Open Subtitles | بقينا يقيظين نتحدث طوال الليل نشاهد شروق الشمس وكاياكيد ثم تحت جسر جورج واشنطن |
I wanted to see the sunrise at the airport, eat at the small café. | Open Subtitles | أردتُ أن أرى شروق الشمس في المطار، وأتناول الطعام في المقاهي الصغيرة. |
Meet you there tomorrow morning. We can watch the sunrise. | Open Subtitles | سأقابلك غداً هناك صباحاً يمكننا مشاهدة شروق الشمس |
Funny you sending me texts with the sunrise, funny me having to hide them from my man | Open Subtitles | مُضحك أنك تقوم بمراسلتي مع شروق الشمس ومُضحك أنك تقوم بإجباري باخفاء هذا الشيء عن رُجلي |
The staff spent the night on the police station... in a strategical point in the slum, waiting for the sunrise. | Open Subtitles | الفريق قضى الليلة أمام مركز الشرطة نقطة إستراتيجية في الحي الفقير في إنتظار شروق الشمس |
the sunrise is in one hour. I can't go out during the day. | Open Subtitles | شروق الشمس خلال ساعة واحدة أنا لا أستطيع الخروج أثناء اليوم |
You come with the sunrise, you go through my son's belongings, and you say you don't want to impose? | Open Subtitles | لقد أتيت بوقت الشروق ،ودخلت لغرفة أبني وتقول أنك لاتريدُ التطفّل؟ |
"From room 1 80 1, the view is spectacular especially the sunrise." | Open Subtitles | من الغرفة رقم 1801 المنظر رائع خصوصا عند الشروق |
Some days I would get there extra early to watch the sunrise. | Open Subtitles | بعض الأيام أستيقظ مبكراً جداً لأشاهد الشروق. |
And I would ensure that we all live to see the sunrise again tomorrow. | Open Subtitles | وسأتأكد أننا سنعيش جميعاً لرؤية شروق شمس الغد. |
Any one of us sets foot on that sand absent an engraved invitation from the governor is likely to greet the sunrise swinging. | Open Subtitles | لو وضع أحد قدمه على هذا الرمل، وفي غياب دعوة من الحاكم، سيكون من المرجح نهايتنا بشروق الشمس. |
..struttin'around like roosters, taking credit for the sunrise. | Open Subtitles | يتباهي كثيراً ، و يأخذ الشرف لشروق الشمس |
* Tell me about the sunrise | Open Subtitles | أخبرُني عن شروقِ الشمس* |
Liberal Democratic Party- the sunrise Party of Japan-Independent Party | UN | حزب الأحرار الديمقراطيين - حزب سن رايز الياباني - حزب مستقل |