ويكيبيديا

    "the support and cooperation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دعم وتعاون
        
    • الدعم والتعاون
        
    • بدعم وتعاون
        
    • بالدعم والتعاون
        
    • للدعم والتعاون
        
    • بتأييد وتعاون
        
    • وبدعم وتعاون
        
    • لدعم وتعاون
        
    • دعما وتعاونا
        
    • تأييد وتعاون
        
    In conclusion, I would like to assure the President of the support and cooperation of the Solomon Islands during his term in office. UN وفي الختام، أود أن أؤكد للرئيس على دعم وتعاون جزر سليمان خلال فترة ولايته في منصبه.
    I count on the support and cooperation of all member States in fulfilling the important tasks and achieving the important goals that lie before the Commission. UN وأنا أعول على دعم وتعاون جميع الدول الأعضاء في الوفاء بالمهام الهامة التي تقع على عاتق الهيئة وتحقيق أهدافها الهامة.
    The ambitious programme requires the support and cooperation of the international community. UN ويحتاج هذا البرنامج الطموح إلى الدعم والتعاون من جانب المجتمع الدولي.
    In that connection, the Secretariat should actively seek the support and cooperation of both Member States and the staff. UN وفي هذا الصدد ينبغي لﻷمين العام أن يلتمس الدعم والتعاون من الدول اﻷعضاء ومن الموظفين على السواء.
    The contributions to these programs shall count on the support and cooperation of each of the countries object of these reports. UN ومن أجل المساهمة في هذه البرامج سيتم التمتع بدعم وتعاون كل واحد من البلدان التي تتمحور هذا التحقيقات حولها.
    To effectively fill this role, CSOs require the support and cooperation of governments and international agencies. UN وللاضطلاع بهذا الدور بشكل فعال، تحتاج منظمات المجتمع المدني إلى دعم وتعاون من جانب الحكومات والوكالات الدولية.
    To be successful in discharging our duties, the members of the Bureau will count on the support and cooperation of members of the Commission, including the Secretariat. UN وبغية إحراز النجاح في المهام الموكلة إلينا، سيعتمد أعضاء المكتب على دعم وتعاون أعضاء الهيئة، بما في ذلك الأمانة العامة.
    I shall rely on the support and cooperation of all delegations of the CD in performing this duty. UN وسأعتمد على دعم وتعاون جميع وفود المؤتمر في الاضطلاع بهذا الواجب.
    But most of all, I shall rely on the support and cooperation of all delegations of the CD in performing my duty on this particular issue. UN لكني سأعتمد، في المقام اﻷول، على دعم وتعاون جميع وفود مؤتمر نزع السلاح في أداء مهمتي بشأن هذه المسألة.
    Their efforts deserve the support and cooperation of all. UN وجهود هذه الدول تستحق دعم وتعاون الجميع.
    One country mentions the support and cooperation offered by other affected countries. UN وأشار بلد واحد إلى الدعم والتعاون المقدم من بلدان أخرى متأثرة.
    Meanwhile, I shall depend upon the support and cooperation of all our partners in working towards our common objectives. UN وإنني في الوقت نفسه، سأعتمد على الدعم والتعاون من جميع شركائنا في العمل من أجل تحقيق أهدافنا المشتركة.
    The Mandate holders thanked the Government of the Maldives for the invitation and for the support and cooperation extended to them during and after their Missions. UN أعرب المكلفون بولايات عن شكرهم لحكومة ملديف على الدعوة وعلى الدعم والتعاون المقدمين إليهم خلال بعثاتهم وبعدها.
    The mandate holders thanked the Government of Maldives for the invitation and for the support and cooperation extended to them during and after their missions. UN أعرب المكلفون بولايات عن شكرهم لحكومة ملديف على الدعوة وعلى الدعم والتعاون المقدمين إليهم خلال بعثاتهم وبعدها.
    They need the support and cooperation of their Governments in order to develop in a volunteer-friendly environment. UN فهي تحتاج إلى الدعم والتعاون من حكوماتها من أجل تهيئة بيئة مؤاتية للمتطوعين.
    Here we want to reaffirm and acknowledge the support and cooperation of the international community, the people of Sierra Leone and civil society organizations. UN ونود هنا أن نؤكد ونقر بدعم وتعاون المجتمع الدولي وشعب سيراليون ومنظمات المجتمع المدني.
    We look forward to the support and cooperation of our development partners to ensure that this conference is a success. UN ونتطلع إلى أن نحظى بدعم وتعاون شركائنا في التنمية لضمان نجاح هذا المؤتمر.
    The contributions to these programs shall count on the support and cooperation of each of the countries object of these reports. (Colombia reserves) UN ومن أجل المساهمة في هذه البرامج، سيتم التمتع بدعم وتعاون كل واحد من البلدان التي تتمحور هذه التحقيقات حولها.
    Government welcomes the support and cooperation of all stakeholders in this endeavour. UN وترحب الحكومة بالدعم والتعاون المقدمَين من جميع الجهات المعنية في هذا المسعى.
    The draft reflects the crucial aspect of the support and cooperation of the international community. UN إن المشروع يبرز الجانب الحاسم للدعم والتعاون من المجتمع الدولي.
    Compared to national criminal courts, which enjoy the support and cooperation of centralized prosecuting services, ministries of justice and police forces, the Tribunal is placed, with its resources, in a quite different position. UN فبالمقارنة بالمحاكم الجنائية الوطنية، التي تتمتع بتأييد وتعاون خدمات الادعاء المركزية، ووزارات العدل وقوات الشرطة، تجد المحكمة نفسها، بما لديها من موارد، في وضع مختلف تماما.
    With the support and cooperation of the regional community, Suriname implemented article 5 of the Ottawa Convention and was able to clear the anti-personnel mines that were laid during the internal conflict in the 1980s. UN وبدعم وتعاون من المجتمع الإقليمي، نفذت سورينام المادة 5 من اتفاقية أوتاوا وتمكنت من إزالة الألغام المضادة للأفراد التي زرعت خلال الصراع الداخلي في الثمانينات.
    the support and cooperation of the international community is important to a resolution of the Middle East problem. UN إن لدعم وتعاون المجتمع الدولي أهمية في حل مشكلة الشرق الأوسط.
    39. The establishment of a coherent strategy in a fast-moving and uncertain post-conflict environment requires the support and cooperation of a diverse range of national and international actors. UN 39 - يتطلب إنشاء استراتيجية متسقة في بيئة سريعة الحركة ومتقلبة من بيئات ما بعد انتهاء النزاع دعما وتعاونا من جانب طائفة متنوعة من الأطراف الفاعلة الوطنية والدولية.
    Please be assured of the support and cooperation of the delegation of the Republic of Chad in the accomplishment of your task. UN وأرجو أن تتأكدوا من تأييد وتعاون وفد جمهورية تشاد في اضطلاعكم بمهمتكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد