They called for the enhancement of the surveillance and control capacities of coastal and island developing States. | UN | ودعت هذه الوفود إلى تعزيز قدرات الدول الساحلية والدول النامية الجزرية في مجالي المراقبة والسيطرة. |
They called for the enhancement of the surveillance and control capacities of coastal and island developing States. | UN | ودعت هذه الوفود إلى تعزيز قدرات الدول الساحلية والدول النامية الجزرية في مجالي المراقبة والسيطرة. |
I reviewed every witness statement and the surveillance from the hotel. | Open Subtitles | لقد راجعت كل شهادات شهود العيان وكاميرات المراقبة من الفندق |
the surveillance system surrounding the entire launch site makes that virtually impossible. | Open Subtitles | أجهزة المراقبة تحيط بجميع مواقع الإقلاع مما يجعل هذا مستحيل عمليا. |
the surveillance camera stopped working since yesterday Got that? | Open Subtitles | كاميرات المراقبه توقفت عن العمل منذ أمس، أفهمت؟ |
It's the surveillance tapes from the mosque the two bombers belong to. | Open Subtitles | إنها تسجيلات المُراقبة الخاصة بالجامع. و الذي ينتمى إليه كلا الإنتحاريان. |
All I need is to reroute the surveillance footage. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو إعادة توجيه لقطات المراقبة |
We got the surveillance footage from 74 cameras around the dock yards. | Open Subtitles | حصلنا على فيلم المراقبة من 74 كاميرا في محور حوض السفن |
And then, hopefully, you can make an I.D. from the surveillance video. | Open Subtitles | ,ثم، كما نتمنى فيمكنكِ أن تتعرفي على هويته من أشرطة المراقبة |
Security refuses to let me see any of the surveillance footage. | Open Subtitles | الأمن يرفض أن يدعني أرى أي من تسجيلات كاميرات المراقبة |
The Only Thing I Found On the surveillance Tapes Was This. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي عثرت علية في أشرطة المراقبة كان هذا |
Somebody moved it in front of the surveillance camera. | Open Subtitles | شخص ما حرّكه في الجبهة آلة تصوير المراقبة. |
No offense, but the surveillance was blown before I got there. | Open Subtitles | لا مخالفة، لكن المراقبة نفخ قبل أن وصلت إلى هناك. |
It'll focus the people monitoring the surveillance cameras on the situation. | Open Subtitles | سوف يركز انظار الاشخاص المسؤلين عن كاميرات المراقبة على الموقف |
We have the surveillance feed Over 200 passengers on board | Open Subtitles | لدينا خدمة المراقبة أكثر من 200 مسافر على القطار. |
No, but have another look at the surveillance footage. | Open Subtitles | كلا، ولكن القوا نظرةً ثانية على لقطات المراقبة |
We need to collect all the surveillance from the area. | Open Subtitles | حسناً، علينا أن نجمع كلّ صور المراقبة في المنطقة. |
Sure, but in the surveillance shot, just minutes before the murder, the dent and the paint weren't there. | Open Subtitles | طبعا لكن في لقطة المراقبة فقط قبل دقائق من المقتل البعج و الطلاء لم يكن هناك |
Get all the surveillance and evidence in the area. | Open Subtitles | احصلوا على جميع كاميرات المراقبة والأدلة في المنطقة. |
I'll have the surveillance system shut down and we'll move her into a top security suite. | Open Subtitles | سأحرص على غلق نظام المراقبه و ندخلها في جناح الأمن العلوي |
I wondered if the surveillance video might clue us into something. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل لو بإمكان فيديو المُراقبة أن يدلّنا على شيءٍ. |
It's from the surveillance camera near the crime scene. | Open Subtitles | هي مِنْ آلةِ تصوير المراقبةَ قُرْب مشهدِ الجريمةَ. |
However, as fate would have it, on the afternoon of July 29th, the officers assigned to do the surveillance were called to investigate other crimes. | Open Subtitles | على إي حال, وكأن القدر يريد ذلك في ظهر اليوم الـ 29من يوليو رجال الشرطة المكلفون بالمراقبة |
the surveillance should take into account all the relevant challenges that determine macroeconomic stability in specific contexts. | UN | وينبغي للمراقبة أن تراعي جميع التحديات ذات الصلة التي تحدد مدى استقرار الاقتصاد الكلي في سياقات محددة. |
Detective, can you make the surveillance video go any faster? | Open Subtitles | هل يمكنكَ أن تزيدُ من سرعةِ عرضِ شريطُ المراقبةِ هذا, أيها التحري؟ |