ويكيبيديا

    "the system-wide medium-term" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة
        
    • المتوسطة اﻷجل على صعيد المنظومة
        
    • المتوسطة اﻷجل على مستوى المنظومة
        
    • العمل المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة
        
    • متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة
        
    • الخطة المتوسطة اﻷجل على
        
    • متوسط اﻷجل على مستوى المنظومة
        
    • المعينين لمسائل
        
    • المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض
        
    The mid-term review of the system-wide medium-term plan for the advancement of women will also cover the area of education and training of women. UN وسوف يشمل استعراض منتصف المدة للخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة مجال تعليم وتدريب المرأة.
    It recommended that measures be taken to overcome the obstacles in the implementation of the Beijing Platform for Action and the system-wide medium-term plan. UN وأوصت باتخاذ التدابير اللازمة لتخطي العقبات المصادفة في تنفيذ منهاج عمل بيجين والخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة.
    It further recommended development of performance indicators to allow the measurement of progress in the implementation of the system-wide medium-term plan. UN وأوصت كذلك بوضع مؤشرات لﻷداء لكي يصبح من الممكن قياس التقدم المحرز في تنفيذ الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة.
    It recommended that measures should be taken to overcome the obstacles in the implementation of the Beijing Platform for Action and the system-wide medium-term plan. UN وأوصت باتخاذ التدابير اللازمة لتخطي العقبات المصادفة في تنفيذ منهاج عمل بيجين والخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة.
    It further recommended development of performance indicators to allow the measurement of progress in the implementation of the system-wide medium-term plan. UN وأوصت كذلك بوضع مؤشرات لﻷداء كي يصبح من الممكن قياس التقدم المحرز في تنفيذ الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة.
    the system-wide medium-term plan highlights this as regards both research/analysis and operational activities. UN وتبرز الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة هذا اﻷمر من حيث علاقته بالبحث والتحليل وعلاقته باﻷنشطة التنفيذية.
    the system-wide medium-term plan highlights this as regards both research/analysis and operational activities. UN وتبرز الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة هذا اﻷمر من حيث علاقته بالبحث والتحليل وعلاقته باﻷنشطة التنفيذية.
    (ii) Report to the Commission on the Status of Women on the implementation of the system-wide medium-term plan for the advancement of women. UN `٢` تقديم تقرير الى لجنة مركز المرأة عن تنفيذ الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة.
    These proposals should in turn be reflected in the system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 1996-2001. UN وينبغي أن تنعكس هذه المقترحات بدورها في الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة من أجل النهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦-٢٠٠١.
    Bearing in mind that the United Nations planning cycle to which the system-wide medium-term plan for the advancement of women was matched has changed and that there has been a general shift to a more strategic form of planning, UN واذ تضع في اعتبارها أن دورة اﻷمم المتحدة للتخطيط التي اقترنت بها الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة من أجل النهوض بالمرأة تغيرت وأصبح هناك تحول عام نحو صورة من التخطيط أكثر ميلا الى الاستراتيجية،
    Implementation of the system-wide medium-term plan UN تنفيذ الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة
    Annex ORGANIZATIONS THAT ARE IMPLEMENTING the system-wide medium-term UN المنظمات التي تنفذ الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة
    E/1993/51 Implementation of the system-wide medium-term plan for women and development. UN E/1993/51 تنفيذ الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة.
    56. The preliminary draft of the system-wide medium-term plan for the advancement of women was critically reviewed. UN ٦٥ - وجرى استعراض دقيق للمشروع المبدئي للخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة المتعلقة بالنهوض بالمرأة.
    37/1. Preliminary proposals for the system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period UN مقترحات أولية للخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦ - ٢٠٠١
    Resolution 37/1. Preliminary proposals for the system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 1996-2001* UN القرار ٣٧/١ - مقترحات أولية للخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦ - ٢٠٠١*
    Preliminary proposals for the system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 1996-2001: note by the Secretariat UN مقترحات أولية للخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ٦٩٩١-١٠٠٢: مذكرة من اﻷمانة
    UNEP is going to consider the proposal on the need for a strategy and planning document laying the basis for joint programming, to replace the system-wide medium-term Plan on Environment. UN وسينظر برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في الاقتراح المتعلق بالحاجة إلى وثيقة للاستراتيجية والتخطيط تضع اﻷساس اللازم للبرمجة المشتركة، لتحل محل الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة المتعلقة بالبيئة.
    the system-wide medium-term plan highlights this as regards both research/analysis and operational activities. UN وتبرز الخطة المتوسطة اﻷجل على صعيد المنظومة هذا اﻷمر من حيث علاقتـــه بالبحــــث والتحليل وعلاقته باﻷنشطة التنفيذية.
    COMMENTS ON the system-wide medium-term PLAN FOR THE ADVANCEMENT OF WOMEN FOR THE PERIOD 1996-2001 UN تعليقات على الخطة المتوسطة اﻷجل على مستوى المنظومة من أجل النهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦ - ٢٠٠١
    Report of the Secretary-General assessing the implementation of the system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001 (E/CN.6/2000/3) UN تقرير الأمين العام الذي يتضمن تقييما لتنفيذ خطة العمل المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة من أجل النهوض بالمرأة، 1996-2001 (E/CN.6/2000/3)
    Mid-term review of the system-wide medium-term plan for the advancement of women, including the status of women in the Secretariat UN منتصف المدة لتنمية الخطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، بما في ذلك مركز المرأة في اﻷمانة العامة
    Having considered the report of the Executive Director on the proposal for a future strategy document in the field of the environment as a successor to the system-wide medium-term environment programme, UNEP/GC.18/36 and Corr.1. UN وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية المتعلق باقتراح بشأن الحاجة إلى وثيقة استراتيجية مستقبلية في ميدان البيئة تحل محل البرنامج البيئي متوسط اﻷجل على مستوى المنظومة)٢١(،
    In the 1992 UNEP annual report 6/ it was observed that the system-wide medium-term environment programme had not become, as had been hoped, the most effective planning and programming tool for the entire system. UN غير أنه لوحظ في التقرير السنوي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لعام ١٩٩٢)٦( أن المسؤولين المعينين لمسائل البيئة لم يصبحوا اﻷداة اﻷكثر فعالية للتخطيط والبرمجة للمنظومة بأسرها، على نحو ما كان مأمولا.
    (ii) An increase in the activities and accountability measures for gender mainstreaming included in the system-wide medium-term plan for the advancement of women. UN `2 ' زيادة الأنشطة وتدابير المساءلة المتعلقة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني المشمولة في الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد