the thing with the goat wasn't for another few months. | Open Subtitles | ذلك الشيء مع العنزه لم يكن لبظعة شهور اخرى. |
And here's the thing with that, you can question my integrity all day long, but this man is just full of integrity. | Open Subtitles | وهنا الشيء مع ذلك، يمكنك السؤال بلدي سلامة طوال اليوم، ولكن هذا الرجل هو مجرد كاملة من النزاهة. |
Oh, well, the thing with that, sarge, is that-- | Open Subtitles | الأمر مع هذا يا رقيب لقد كان بسببي |
the thing with the matches, how you liked it messy. | Open Subtitles | الأمر مع أعواد الثقاب، كيف أنّك أحببته فوضويّاً. |
Actually, um, the thing with F.O.P. is that's the worst thing that you could do. | Open Subtitles | في الحقيقة, المشكلة مع هذا المرض أن العمليّة هي أسوء شيء |
You ill have friends in lapd after the thing with the cop? | Open Subtitles | ما زال لديك أصدقاء في شرطة "لوس أنجلوس" بالرغم ما حدث مع تلك الشرطية؟ |
Well, the thing with cyber crimes, with all the 1s and 0s, it doesn't matter how good you are. | Open Subtitles | . على أي حال , الشئ مع جرائم الإنترنت مع كل البعض . لا تهم كم كنت جيداً |
...nice bottle of champagne, do the thing with my parents. Thanks. There she is. | Open Subtitles | قنينة من الشمبانيا, وأفعل نفس الشيء مع والدي |
In the canals. the thing with the gem and stuff? | Open Subtitles | في طرق القنوات الشيء مع الأحجار الكريمة والاشياء؟ |
Are you still upset about the thing with the bouncer? | Open Subtitles | هل لازلت غاضبا بسبب ذلك الشيء مع الحارس؟ |
That's the thing with exquisite thoroughbreds like Gabrielle. | Open Subtitles | هذا هو الشيء مع الاصيلين رائعين مثل غابرييل. |
The first time it happened, I could say that I imagined the thing with the bath mats, but my shoes... | Open Subtitles | أول مرة حدث ذلك، أستطيع أن أقول إن كنت قد ذهلت الشيء مع حصير حمام، ولكن حذائي |
No, no, I did the thing with the drones. | Open Subtitles | لا ، لا فعلت هذا الشيء مع الطائرات من غير طيّار اجل ، كل واحد منّا تمكّن من تفجير سيارة جيب |
I'm gonna go pass out at the local E.R., and when I wake up, I'll take care of the loft and the thing with Barry. | Open Subtitles | سأذهب لأفقد الوعي في طوارىء محلية وعندما أفيق, سأهتم بشقتك وذلك الأمر مع باري |
You know, the thing with that is that you always kind of feel them looking past you, trying to steal a glimpse of the clock or listening for a voice on the answering machine. | Open Subtitles | الأمر مع هذا هو أنك دائما نوعا من تشعر بها وتبحث في الماضي في محاولة لسرقة لمحة على مدار الساعة |
the thing with these country people is, they have a real grassroots appeal. | Open Subtitles | الأمر مع هؤلاء المغنيين لديهم قاعدة شعبية |
Well, that's the thing with these older kids. | Open Subtitles | حسناً، هذا هو الأمر مع الأولاد الأكبر |
the thing with the other guy, it's... you know, that's over, so we don't... we don't ever have to talk about that ever again. | Open Subtitles | الأمر مع الشخص الآخر إنه.. كما تعرفين، ذلك إنتهى لذلكليسعلينا... ليس علينا أن نتحدث بشأنه أبداً |
And that's the thing with children, they always tell you to go away. | Open Subtitles | و هذه المشكلة مع الأبناء دائمًا يخبرونك أن تذهب بعيدًا |
Right after the thing with the cartel, this guy reached out to me. | Open Subtitles | بعد ما حدث مع (الكارتل) مباشرة قام ذلك الرجل بالتواصل معي |
Oh, so the, the thing with that lady, it didn't work out and now you've come sniffing around me. | Open Subtitles | اذاً الشئ مع تلك السيده لم ينجح والان تجرب حظك معي |
I already told you, Marcus, the thing with Lin was about the Irish and my guy. | Open Subtitles | أخبرتُك، ماركوس، الشيء مَع لين كَانَ حول الآيرلنديِ ورجلِي. |
- after the thing with the baby... | Open Subtitles | -بعد ماحصل مع الطفلة ... -نعم . |