I'm thinking about all the things I've wanted but thought I could never have because of my condition. | Open Subtitles | أنا أفكر بكل الأشياء التي أردتها ولكنني كنت أعتقد أنني لا أستطيع الحصول عليها بسبب حالتي |
I regret the things I didn't do for it. | Open Subtitles | أندم على الأشياء التي لم أفعلها من أجلها |
It ate at me, all the things I imagined were going on. | Open Subtitles | و لكن الأمر تمكن مني جميع الأشياء التي كنت أتخيل حدوثها |
I don't take any comfort in the things I've done for you. | Open Subtitles | أنا لا آخذ أي راحة في الأمور التي أفعلها من أجلك |
I could do some of the things I've always wanted to. | Open Subtitles | يمكننى فعل بعض الأشياء التى أردتها دائماً مثل ماذا ؟ |
Go ahead and tell me all the things I've done. | Open Subtitles | امضي قدما وقولي لي كل الاشياء التي قمت بها. |
I'm not gonna worry about the things I can't control. | Open Subtitles | لن أقلق حيال الأشياء التي لا يمكن السيطرة عليها |
the things I did, I did them for public good. | Open Subtitles | الأشياء التي فعلتها، فعلت لهم من أجل الصالح العام. |
The hardest part of being who or what I am is having the power to change the things I wanna change, and knowing that I can't. | Open Subtitles | أصعب جزء في كوني من أنا أو ما انا هو القدرة على تغيير الأشياء التي اريد تغييرها و أنا أعلم أنني لا أستطيع. |
- I didn't mean half the things I said la... | Open Subtitles | لكنني لم أعني نصف الأشياء التي قلتها أعلم ذلك |
that I never did the things I really wanted to do. | Open Subtitles | لدرجة أنني لم أفعل الأشياء التي أردت القيام بها بالفعل |
Don't count on me To do the things I've done before | Open Subtitles | لاتعتمد علي في عمل الأشياء التي قمت بعملها في السابق |
God grant me the serenity to accept the things I cannot chae, | Open Subtitles | ربي أعطيني الصفاء , حتى أتقبل الأشياء التي لا أستطيع تغييرها |
You can tell me why I did the things I did? | Open Subtitles | هـل يمكنك أن تخبرني ماذا فعــلت، الأشياء التي فعـلت ؟ |
Thats one of the things I wanted to tell you. | Open Subtitles | هذه من بين الأمور التي وددت أن أخبرك بها |
Attack Flostre and you attack the things I believe in. | Open Subtitles | ننساه؟ تُهاجم فلوستر و تُهاجم الأمور التي أؤمن بها. |
I'd think seriously about all the things I used to laugh at, like having a wife and a home... and kids. | Open Subtitles | إننى أفكر بجدية فى كل الأشياء التى قد اعتدت أن أسخر منها مثل اتخاذى زوجة و بيت و أطفال |
Yeah, that's one of the things I keep telling myself. | Open Subtitles | أجل , هذه احدي الاشياء التي اخبر بها نفسي |
You don't know the things I've done or that I will do. | Open Subtitles | انت لا تفقّه بالأشياء التي فعلتها. والأفعال التي مُقبل على فعلها. |
I lost all the things I love, but through all the horrible, horrible things we have to go through, | Open Subtitles | لقد فقدت كل الاشياء التى احبها ولكن من خلال جميع الاشياء الفظيعه التى يجب ان نمر بها |
God grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference. | Open Subtitles | يمنحني الله الصفاء لقبول الأشياء أنا لا يمكن أن اتغير، والحكمة لمعرفة فرق. |
I don't think I can handle any of the things I've been handling. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ أُعالجَ أيّ الأشياءِ عِنْدي عولجَ. |
I find myself thinking about the things I do. | Open Subtitles | أجد نفسي أفكر بالأمور التي أفعلها والتي أقولها |
I made a list of the things I want to try harder at. | Open Subtitles | لقد أعددت قائمة للأشياء التي أردت أن أبذل قصارى جهدي تجاهها. |
I mean, if I wanted, the things I have on him could put me on his ticket. | Open Subtitles | أعني أن الأشياء التي أمتلكها عليه يمكنها أن تضعني مكانه، إذا أردت |
Yeah, he does. That's one of the things I love about him. | Open Subtitles | نعم ذلك صحيح ، هذا واحدٌ من الصفات التي أحببتها فيه |
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference. | Open Subtitles | الربّ يضمن لى الرّاحة لتقبُّل ، الأشياء التى لا يُمكننى تغييرها ، والشجاعة لتغيير الأشياء التى أستطيعها |
When I was noticed, it wasn't for the things I wanted to be noticed for. | Open Subtitles | عندما تمت ملاحظتي لم تكن للأمور التي أردتُ أن أُلاحظ من أجلها |