Report of the third meeting of the Conference of the | UN | تقريـــر الاجتماع الثالث لمؤتمـــر اﻷطراف في اتفاقيــة التنــوع البيولوجــي، |
The Government would be hosting the third meeting of the Inter-American Committee against Terrorism early in 2003. | UN | وذكر أن حكومته ستستضيف الاجتماع الثالث للجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب في مطلع عام 2003. |
the third meeting of the editorial board focused on analysing inputs received, shaping draft chapters and developing recommendations. | UN | وركز الاجتماع الثالث لمجلس التحرير على تحليل المدخلات الواردة وعلى تحديد شكل مشاريع الفصول ووضع التوصيات. |
the third meeting looked at safeguards to prevent statelessness among children under the 1961 Convention. | UN | أما الاجتماع الثالث فقد نظر في الضمانات الرامية إلى منع انعدام الجنسية بين الأطفال بموجب اتفاقية عام 1961. |
We are now, this afternoon, in the third meeting. | UN | ونحن الآن، عصر اليوم، في الجلسة الثالثة. |
A representative of the Office of Legal Affairs of the Secretariat attended the third meeting of the Contact Group to hear those questions. | UN | وحضر ممثل عن مكتب الشؤون القانونية بالأمانة العامة الاجتماع الثالث لفريق الاتصال من أجل الاستماع إلى تلك التساؤلات. |
Since the third meeting of the Conference of the Parties, Canada and Jamaica have changed their designated experts of the Committee. | UN | ومنذ الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف، قامت كندا وجامايكا بتغيير خبرائها المعينين في اللجنة. |
At the third meeting of the POPs Review Committee, it was noted that there were information gaps in the risk profile regarding environmental burden caused by intentional use and un-intentional releases of PeCB. | UN | لوحظ في الاجتماع الثالث للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة وجود فجوة معلومات في موجز بيانات المخاطر بشأن الحمل البيئي الناتج عن الاستخدام العمدي لخماسي كلور البنزين والإطلاقات غير العمدية منه. |
Despite this call, no new information could be detected by or at the third meeting. III. Hexabromobiphenyl | UN | ورغم هذا النداء، لم يتسن كشف أية معلومات جديدة بواسطة الاجتماع الثالث أو أثناءه. |
At the third meeting of the POPs Review Committee, it was noted that there were information gaps in the risk profile regarding environmental burden caused by intentional use and un-intentional releases of PeCB. | UN | لوحظ في الاجتماع الثالث للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة وجود فجوة معلومات في موجز بيانات المخاطر بشأن الحمل البيئي الناتج عن الاستخدام العمدي لخماسي كلور البنزين والإطلاقات غير العمدية منه. |
Next week, the third meeting of States Parties will be held in Managua, Nicaragua. | UN | وسوف يعقد في الأسبوع القادم الاجتماع الثالث للدول الأطراف في ماناغوا بنيكاراغوا. |
Council members also welcomed the holding of the third meeting on confidence-building measures and expressed their appreciation to Ukraine for its leadership. | UN | ورحب أعضاء المجلس أيضا بعقد الاجتماع الثالث المعني بتدابير بناء الثقة، وأعربوا عن تقديرهم لأوكرانيا لدورها القيادي. |
The present report contains a short overview of the results of both the third meeting of the Consultative Process and the twelfth Meeting of States Parties. | UN | ويتضمن هذا التقرير نتائج كل من الاجتماع الثالث للعملية الاستشارية والاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف. |
Following the practice of the two previous meetings, the third meeting adopted its format and agenda by consensus. | UN | وحذا الاجتماع الثالث حذو الاجتماعين السابقين له، فاعتمد بتوافق الآراء شكله وجدول أعماله. |
It is expected that the former members of the Subcommittee would meet informally in conjunction with the third meeting of the Consultative Process. | UN | ومن المتوقع أن يعقد الأعضاء السابقون في اللجنة الفرعية اجتماعا غير رسمي بمناسبة الاجتماع الثالث للعملية التشاورية. |
The speakers of the Parliaments of Bangladesh and Romania have offered to host the third meeting of the Preparatory Committee in the early part of the year 2000. | UN | وعرض رئيسا برلماني بنغلاديش ورومانيا استضافة الاجتماع الثالث للجنة التحضيرية الذي سيُعقد في أوائل عام ٢٠٠٠. |
the third meeting is scheduled to take place in Zagreb. | UN | ومن المقرر أن يعقد الاجتماع الثالث في زغرب. |
Pursuant to this recommendation, the Secretariat had prepared a draft manual for the third meeting. | UN | وعملا بهذه التوصية، كانت اﻷمانة قد أعدت مشروع دليل من أجل الاجتماع الثالث. |
I wish to thank you for your participation in the third meeting between the United Nations and regional organizations, which recently took place in New York. | UN | أود أن أشكركم على مشاركتكم في الاجتماع الثالث بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية، الذي عقد مؤخرا في نيويورك. |
We have reached the end of the third meeting and the vote did not reach a conclusion. | UN | وقد بلغنا نهاية الجلسة الثالثة ولم يصل الاقتراع إلى نتيجة. |
The coordination committee has met regularly to advancing the consultative process and to prepare for the third meeting. | UN | وقد عقدت لجنة التنسيق هذه اجتماعات منتظمة لكي تدفع إلى الأمام بالعملية التشاورية وللتحضير للاجتماع الثالث. |
the third meeting of the ICT Task Force was held recently to review its work for the past year. | UN | ومؤخرا جدا عقدت فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات اجتماعها الثالث لاستعراض عملها خلال العام الماضي. |
Updates will be provided to the regional meetings, the third meeting of the Open-ended Working Group and the fifth session of the Conference, if agreed. | UN | وسوف تُقدَم الاستكمالات إلى الاجتماعات الإقليمية، والاجتماع الثالث للفريق العامل المفتوح العضوية، وللدورة الخامسة للمؤتمر، إذا اتُفق على ذلك. |
The Group took note of the third meeting of the Global Forum on Migration and Development, held in Greece, and appealed for broad and substantive participation in the forthcoming fourth meeting of the Forum, to be held in Mexico. | UN | وقد أحاط الفريق علما بالاجتماع الثالث للمحفل العالمي بشأن الهجرة والتنمية، الذي عُقد في اليونان، ويدعو إلى المشاركة على نطاق واسع وبموضوعية في الاجتماع الرابع المقبل للمحفل، الذي سيعقد في المكسيك. |
the third meeting of the Ad Hoc Working Group of the Whole agrees on the terms of reference and methods of work for the Group of Experts and the outline of the first global integrated marine assessment. | UN | الفريق العامل المخصص الجامع يوافق في اجتماعه الثالث على اختصاصات فريق الخبراء وطرائق عمله، وعلى المخطط المبدئي للتقييم البحري العالمي المتكامل الأول. |
A statement will be released to the press, beginning with the third meeting of the Board; | UN | (ب) سيُنشَر بيان على الصحافة بدءاً بالجلسة الثالثة للمجلس؛ |