ويكيبيديا

    "the thirteenth session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدورة الثالثة عشرة
        
    • للدورة الثالثة عشرة
        
    • دورتها الثالثة عشرة
        
    • دورته الثالثة عشرة
        
    • والدورة الثالثة عشرة
        
    • بالدورة الثالثة عشرة
        
    • الدورة الثالثة عشر
        
    • الجلسة الثالثة عشرة التي
        
    • الدورةُ الثالثة عشرة
        
    • لدورتها الثالثة عشرة
        
    The readiness of countries to overcome those obstacles and constraints would determine the success of the thirteenth session. UN وإن من شأن استعداد البلدان للتغلب على تلك العقبات والقيود أن يقرر نجاح الدورة الثالثة عشرة.
    He asked whether the Secretary-General of UNCTAD could elaborate on his hopes and expectations for the thirteenth session of UNCTAD. UN وتساءل عما إذا كان الأمين العام للأونكتاد سيدلي بمزيد من التفاصيل عن آماله وتوقعاته بشأن الدورة الثالثة عشرة للمنظمة.
    the thirteenth session of UNCTAD would provide an opportunity to take stock of the situation and mobilize political will. UN وستتيح الدورة الثالثة عشرة للأونكتاد الفرصة لتقييم الحالة وشحذ الإرادة السياسية.
    the thirteenth session of UNCTAD would provide an important opportunity to address many of the issues at hand. UN وستتيح الدورة الثالثة عشرة للأونكتاد فرصة مهمة لتناول كثير من المسائل المطروحة.
    Report of the Intergovernmental Preparatory Meeting for the thirteenth session of the UN تقرير الاجتماع التحـضيري الحكومي الدولي للدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة
    Annotations to the agenda for the thirteenth session of the Human Rights Council UN شروح جدول أعمال الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان
    Panels and discussions mandated to be held at the thirteenth session of the Human Rights Council 18 UN الأفرقة والمناقشات التي صدر بها تكليف والمقرر عقدها في الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان 23
    The Council will have before it the present annotations relating to items included in the agenda for the thirteenth session. UN وستعرض على المجلس هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول أعمال الدورة الثالثة عشرة.
    The mandate holders in question shall be appointed before the end of the thirteenth session. UN وسيعين المكلفين بولايات قبل نهاية الدورة الثالثة عشرة.
    According to the annual programme of work of the Council, the election of these seven members will be conducted during the thirteenth session. UN ووفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس، سيجرى انتخاب هؤلاء الأعضاء السبعة أثناء الدورة الثالثة عشرة.
    Panels and discussions mandated to be held at the thirteenth session of the Human Rights Council UN الأفرقة والمناقشات التي صدر بها تكليف والمقرر عقدها في الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان
    I would appreciate it very much if you could circulate the present letter as a document of the thirteenth session of the Council. UN وسأكون في غاية الامتنان إذا ما تم توزيع هذه الرسالة باعتبارها وثيقةً من وثائق الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان.
    Τhe Permanent Mission of Greece kindly requests the Office of the High Commissioner to circulate the attached text as a document of the thirteenth session. UN وترجو البعثة الدائمة لليونان من المفوضية السامية أن تعمم النص المرفق كوثيقة من وثائق الدورة الثالثة عشرة.
    I should be grateful if you would kindly have the present letter circulated as a document of the thirteenth session. UN وسأكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة الثالثة عشرة.
    I would be grateful if you could circulate the present letter as a document of the thirteenth session of the Council. UN وسأكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة الثالثة عشرة للمجلس.
    I should be grateful if you would circulate the text of the present letter as a document of the thirteenth session of the Council under agenda item 6. UN وسأكون ممتنا لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في إطار البند 6 من جدول الأعمال.
    the thirteenth session of the Conference is scheduled to take place in Doha in 2012. UN ومن المتوخى عقد الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر في الدوحة، في عام 2012.
    Provisional agenda and documentation for the thirteenth session of the Commission UN جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الثالثة عشرة للجنة
    The debates at the thirteenth session of the UNIDO General Conference would echo the Copenhagen debates. UN وقال إن المناقشات الجارية في الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر العام لليونيدو ستشكل صدى للمناقشات الدائرة في كوبنهاغن.
    Preparatory process for the thirteenth session of the Conference UN العملية التحضيرية للدورة الثالثة عشرة للمؤتمر
    Statement of the President on the work of the Assembly at the thirteenth session UN بيان مقدم من الرئيس عن أعمال الجمعية في دورتها الثالثة عشرة
    A separate report on this visit has been submitted to the thirteenth session of the Human Rights Council as addendum 2 to the present report. UN وقدّمت تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة بوصفه الإضافة 2 إلى هذا التقرير.
    In addition, it had hosted the eighteenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the thirteenth session of the United Nations Conference on Trade and Development. UN وبالإضافة إلى ذلك، استضافت قطر الدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ والدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    A summary of the Governing Council's discussion relevant to the thirteenth session of the Commission on Sustainable Development is presented below. UN ويرد أدناه موجز لمناقشات مجلس الإدارة المتعلقة بالدورة الثالثة عشرة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
    the thirteenth session was declared opened by the Chairman of the Committee, Mr. Dipanda Mouelle. UN أعلن السيد ديباندا مويل، رئيس اللجنة، افتتاح الدورة الثالثة عشر.
    Revised at the thirteenth session of the Standing Committee of the Ninth National People's Congress on 25 December 1999. UN ونقح في الجلسة الثالثة عشرة التي عقدتها اللجنة الدائمة للمؤتمر الشعبي الوطني التاسع في 25 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    " Taking note of the outcome of the thirteenth session of the United Nations Conference on Trade and Development, and of further decisions and agreed conclusions on commodities adopted by the Trade and Development Board and its subsidiary bodies in 2012 and 2013, UN " وإذ تحيط علما بالنتائج التي تمخضت عنها الدورةُ الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وبالقرارات الأخرى التي اتخذها والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية في عامي 2012 و 2013،
    The provisional agenda for the thirteenth session of the SBI will be presented for adoption. UN 8- سيعرض على الهيئة الفرعية للتنفيذ جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة عشرة لتعتمده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد