ويكيبيديا

    "the uganda" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأوغندية
        
    • في أوغندا
        
    • بين أوغندا
        
    • الأوغندي
        
    • لأوغندا
        
    • الأوغنديين
        
    • أوغندا الخاص
        
    • أوغندا على
        
    • بأوغندا
        
    It further recommends that the State party provide the Uganda Children's Rights NGO Network with as much support as possible. UN كما توصي الدولة الطرف بتقديم أقصى قدر ممكن من الدعم لشبكة المنظمات غير الحكومية الأوغندية العاملة في مجال حقوق الطفل.
    In that sense, the work of the Uganda Human Rights Commission offered a good example of effective monitoring. UN وبهذا المعنى، فإن أعمال لجنة حقوق الإنسان الأوغندية تمثل نموذجا طيبا من نماذج الرصد الفعال.
    the Uganda Human Rights Commission also participates in events organized by civil society to strengthen links with defenders. UN كذلك تشارك لجنة حقوق الإنسان في أوغندا في فعاليات ينظمها المجتمع المدني لتعزيز الروابط بين المدافعين.
    It has been agreed that the project will cooperate closely with the Italian-funded UNIDO project which operates within the Uganda Investment Authority. UN واتفق على أن يتعاون المشروع تعاوناً وثيقاً مع مشروع اليونيدو الذي تموله إيطاليا والذي يعمل مع هيئة الاستثمار في أوغندا.
    The mandate of UNOMUR is to monitor the Uganda/Rwanda border to verify that no military assistance reaches Rwanda. UN أما ولاية البعثة فهي رصد الحدود بين أوغندا ورواندا للتحقق من عدم وصول أي مساعدة عسكرية الى رواندا.
    the Uganda team noted a high level of awareness of performance-based implementation issues in Ghana. UN ولاحظ الفريق الأوغندي وجود درجة عالية من الوعي بمسائل التنفيذ القائم على الأداء في غانا.
    the Uganda Human Rights Commission was elected as the new Chair of the Coordinating Committee of African National Human Rights Institutions. UN وقد انتخبت لجنة حقوق الإنسان لأوغندا بوصفها الرئيس الجديد للجنة تنسيق مؤسسات حقوق الإنسان الأفريقية.
    The Government of Uganda asserted that local defence units had been disbanded and its members integrated either into UPDF or the Uganda Police Force. UN وأكدت حكومة أوغندا أن وحدات الدفاع المحلي قد حُلت وأُدمج أعضاؤها إما في القوات الديمقراطية لتحرير رواندا أو في قوة الشرطة الأوغندية.
    In Uganda, the Uganda Investment Authority had a continuous private - public sector dialogue, and its staff had private-sector experience. UN وفي أوغندا، تقيم سلطة الاستثمار الأوغندية حوارا مستمرا بين القطاعين العام والخاص، كما أن لموظفيها خبرة في القطاع الخاص.
    The Ministry of Education issued a circular instructing teachers not to resort to corporal punishment, while individual cases started prompting the law enforcement agencies and the Uganda Human Rights Commission to react. UN وأصدرت وزارة التعليم رسالة تعميمية أمرت فيها المعلمين بعدم اللجوء إلى العقاب البدني بينما بدأت الحالات الفردية تحث الوكالات المكلفة بإنفاذ القوانين واللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان على اتخاذ موقف.
    the Uganda Police Force, for most of 2006, remained severely under-deployed in northern and north-eastern Uganda. UN وظلت قوات الشرطة الأوغندية خلال معظم عام 2006، قليلة الانتشار إلى حد كبير في شمال وشمال شرق أوغندا.
    the Uganda Disabled Women's Association operates a revolving loan scheme with the goal of initiating small businesses. UN وتنفذ الرابطة الأوغندية للنساء المعوقات مشروع قرض متجدد يهدف إلى البدء بمشاريع تجارية صغيرة.
    It also recommends that the State party expedite its reform of the marriage laws undertaken by the Uganda Law Reform Commission. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف تعجيل إصلاح قوانين الزواج الذي تضطلع به اللجنة الأوغندية للإصلاح القانوني.
    the Uganda Cooperative Alliance created locally based area cooperative enterprises to fill the gap left by the collapse of cooperative unions in the 90s. UN وقد أنشأ التحالف التعاوني في أوغندا مشاريع تعاونية محلية لسد الفجوة التي خلفها انهيار الاتحادات التعاونية في التسعينات.
    For that reason, no cases attributable to LRA have been recorded by the Uganda Task Force on Monitoring and Reporting. UN ولهذا السبب، لم تسجل فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ في أوغندا أي حالة يمكن أن تُعزى إلى جيش الرب للمقاومة.
    The observer for the Uganda Land Alliance also made the latter point. UN وأثارت المراقبة عن تحالف الأرض في أوغندا هذه النقطة أيضا.
    Moreover, the Uganda National Bureau of Standards refused to grant the import license because of the bad and unhygienic condition of the shoes. UN وعلاوة على ذلك رفض المكتب الوطني للمعايير في أوغندا منح ترخيص الاستيراد، بسبب الحالة السيئة وغير الصحية للأحذية.
    the Uganda epidemic is an excellent example to help the world to understand the different stages of the AIDS epidemic. UN والوباء في أوغندا مثال ممتاز يمكن أن يساعد العالم في فهم المراحل المختلفة لوباء الإيدز.
    Memberships 1972-present Member of the Uganda Law Society. UN منذ 1972 عضو في رابطة القانونيين في أوغندا.
    During this phase, the monitoring of the DMZ and of the Uganda/Rwanda border will cease. UN وستتوقف أثناء هذه المرحلة مراقبة المنطقة المجردة من السلاح والحدود بين أوغندا ورواندا.
    The annual grading of pupils is done under the auspices of the Uganda National Examinations Board (UNEB). UN وتحدد العلامة السنوية للتلاميذ تحت رعاية مجلس الامتحانات الوطني الأوغندي.
    94. Burundi noted that the national report had been prepared in collaboration with public authorities, civil society organizations, NGOs, the private sector, and the Uganda Human Rights Commission. UN 94- ولاحظت بوروندي أن التقرير الوطني لأوغندا قد أعد بالتعاون مع السلطات العامة، ومنظمات المجتمع المدني، والمنظمات غير الحكومية، والقطاع الخاص، واللجنة الأوغندية لحقوق الإنسان.
    In the meantime Uganda may have to redeploy the Uganda military, the UPDF, in the areas affected to stop the carnage. UN وبانتظار ذلك، قد تُضطر أوغندا إلى إعادة نشر العسكريين الأوغنديين التابعين لقوة الدفاع الشعبية الأوغندية في المناطق المعنية لوضع حد للمجزرة الدائرة هناك.
    UNIDO is also extending the regional coverage of the Uganda computer refurbishment programme to Kenya, Nigeria and Senegal in order to narrow the digital divide. UN 63- وتقوم اليونيدو أيضاً بتوسيع النطاق الإقليمي لبرنامج أوغندا الخاص بتجديد الحواسيب المستعملة ليشمل السنغال وكينيا ونيجيريا، من أجل تضييق الهوّة الرقمية.
    Comments by the Uganda Government on the observation, conclusion and recommendations of the UN Panel. UN :: تعليقات حكومة أوغندا على ملاحظات واستنتاجات وتوصيات فريق الأمم المتحدة.
    14. Admitted to the Uganda Bar in 1966. UN ١٤ - حصل على عضوية نقابة المحامين بأوغندا في عام ١٩٦٦.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد