ويكيبيديا

    "the united nations share in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حصة الأمم المتحدة في
        
    • بحصة الأمم المتحدة في
        
    • فإن حصة اﻷمم المتحدة في
        
    • حصة اﻷمم المتحدة من
        
    • لحصة الأمم المتحدة في
        
    • ستتضمن حصة اﻷمم المتحدة في
        
    • وحصة اﻷمم المتحدة في
        
    The overall requirements amounting to $14,045,800 represents the United Nations share in the administrative and audit costs related to the Fund. UN وتمثل الاحتياجات الإجمالية البالغة 800 045 14 دولار حصة الأمم المتحدة في التكاليف الإدارية وتكاليف مراجعة الحسابات المتصلة بالصندوق.
    These amounts are offset by increased requirements under section 1 for the United Nations share in the cost of the central secretariat of the United Nations Joint Staff Pension Board. UN وقد أزالت أثر هذه المبالغ زيادة في الاحتياجات في إطار الباب 1، فيما يخص حصة الأمم المتحدة في تكلفة الأمانة المركزية لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    30.1 Provisions under the present section cover the requirements for the United Nations share in the costs of three administrative organizational units of the United Nations common system financed on an inter-agency basis. UN 30-1 تُغطي الاعتمادات المرصودة لهذا الباب حصة الأمم المتحدة في تكاليف ثلاث وحدات تنظيمية إدارية تابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة تمول تمويلا مشتركا بين الوكالات.
    The General Assembly authorized the United Nations share in its resolutions 64/244, 65/260 and 66/245. UN وأذنت الجمعية العامة بحصة الأمم المتحدة في قراراتها 64/244، و 65/260، و 66/245.
    X.9. As indicated in paragraph 29.31, the United Nations share in the total budget of ICSC before recosting would be $4,277,700. UN عاشرا - ٩ وكما هو مبين في الفقرة ٢٩-٣١ فإن حصة اﻷمم المتحدة في الميزانية اﻹجماليــة للجنـة الخدمــة المدنيــة الدوليـة، قبــل إعـادة تقديــر التكاليـف، ستبلـغ ٧٠٠ ٢٧٧ ٤ دولار.
    Grants and contributions also include the United Nations share in library and printing services provided by IAEA. UN وتشمل المنح والمساهمات أيضا حصة اﻷمم المتحدة من خدمات المكتبة والطباعة التي تقدمها الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The total cost of the United Nations share in the cost of the Fund's central secretariat is $6,483,300, of which 58 per cent would be a charge to the regular budget and 42 per cent, or $2,723,000, would be funded from extrabudgetary activities. UN تبلغ التكلفة الكلية لحصة الأمم المتحدة في تكلفة الأمانة المركزية للصندوق 300 483 6 دولار، ستتحمل الميزانية العادية منها نسبة 58 في المائة، وستمول نسبة 42 في المائة منها، أي 000 723 2 دولار، مـــــن الأنشطة الخارجة عن الميزانية.
    The Advisory Committee notes that the United Nations share in the budget proposed in the report of the Standing Committee amounts to $10,767,100 (ibid., annex I, table I.3). UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن حصة الأمم المتحدة في الميزانية المقترحة في تقرير اللجنة الدائمة تبلغ 100 767 10 دولار (المرجع نفسه، المرفق الأول، الجدول الأول-3).
    2.73 The resource requirements of $867,000 provide largely for the United Nations share in costs of the common library service administered by IAEA. UN 2-73 تغطي الاحتياجات من الموارد البالغ مقدارها 000 867 دولار إلى حد كبير حصة الأمم المتحدة في تكاليف خدمات المكتبة المشتركة التي تديرها الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    31.1 Provisions under the present section cover the requirements for the United Nations share in the costs of three administrative organizational units of the United Nations common system financed on an inter-agency basis. UN 31-1 تُغطي الاعتمادات المرصودة لهذا الباب احتياجات حصة الأمم المتحدة في تكاليف ثلاث وحدات تنظيمية إدارية تابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة تمول تمويلا مشتركا بين الوكالات.
    30.1 Provisions under the present section cover the requirements for the United Nations share in the costs of three administrative organizational units of the United Nations common system financed on an inter-agency basis. UN 30-1 تُغطي الاعتمادات المرصودة لهذا الباب حصة الأمم المتحدة في تكاليف ثلاث وحدات تنظيمية إدارية تابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة تمول تمويلا مشتركا بين الوكالات.
    (ii) An increase of $8,808,900 under subprogramme 2 relating to an increase for non-post requirements representing the United Nations share in the field-related safety and security costs to be financed on a cost-sharing basis with other organizations; UN ' 2` زيادة قدرها 900 808 8 دولار في إطار البرنامج الفرعي 2 تتصل بزيادة في احتياجات غير متصلة بالوظائف تمثل حصة الأمم المتحدة في تكاليف السلامة والأمن المتصلة بالميدان والمقرر تمويلها على أساس تقاسم التكاليف مع المنظمات الأخرى؛
    (iii) An increase of $878,700 under subprogramme 3 relating to an increase for non-post requirements representing the United Nations share in the field support costs to be financed on a cost-sharing basis with other organizations; UN ' 3` زيادة قدرها 700 878 دولار في إطار البرنامج الفرعي 3 تتصل بزيادة في احتياجات غير متصلة بالوظائف تمثل حصة الأمم المتحدة في تكاليف الدعم الميداني المقرر تمويلها على أساس تقاسم التكاليف مع المنظمات الأخرى؛
    The non-post requirements also include a provision of $5,185,100 to cover the United Nations share in the costs of the Security and Safety Section at Vienna, which are financed on a cost-sharing basis with other organizations based at the Vienna International Centre. UN وتشمل الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف أيضا مبلغا قدره 100 185 5 دولار لتغطية حصة الأمم المتحدة في تكاليف قسم الأمن والسلامة في فيينا، التي تمول على أساس تقاسم التكاليف مع المنظمات الأخرى التي توجد مقارها في مركز فيينا الدولي.
    (ii) An increase of $8,808,900 under subprogramme 2, relating to an increase for non-post requirements representing the United Nations share in safety and security costs to be financed on a cost-sharing basis with other organizations; UN ' 2` زيادة قدرها 900 808 8 دولار في إطار البرنامج الفرعي 2 تتصل بزيادة في احتياجات غير متصلة بالوظائف تمثل حصة الأمم المتحدة في تكاليف السلامة والأمن المقرر تمويلها على أساس تقاسم التكاليف مع المنظمات الأخرى؛
    32.1 Provisions under the present section cover the requirements for the United Nations share in the costs of three administrative organizational units of the United Nations common system financed on an inter-agency basis. UN 32-1 تُغطي الاعتمادات المرصودة في إطار هذا الباب احتياجات حصة الأمم المتحدة في تكاليف ثلاث وحدات تنظيمية إدارية تابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة تمول تمويلا مشتركا بين الوكالات.
    31.29 The estimated resource requirements in the amount of $2,952,500, reflecting an increase of $85,600, relate to the United Nations share in the budget of the Unit for the biennium 2010-2011, which is 23.5 per cent. UN 31-29 الاحتياجات المقدرة من الموارد البالغة 500 952 2 دولار، والتي تُظهر زيادة قدرها 600 85 دولار، تتعلق بحصة الأمم المتحدة في ميزانية وحدة التفتيش المشتركة لفترة السنتين 2010-2011، وقدرها 23.5 في المائة.
    31.30 The regular budget requirements in the amount of $3,147,800, reflecting a decrease of $138,600, relate to the United Nations share in the budget of the Joint Inspection Unit for the biennium 2014-2015, which is 22.4 per cent. UN 31-30 تتصل الاحتياجات من الميزانية العادية البالغ قدرها 800 147 3 دولار، والتي تمثل نقصانا قدره 600 138 دولار، بحصة الأمم المتحدة في ميزانية وحدة التفتيش المشتركة لفترة السنتين 2014-2015، وهي 22.4 في المائة.
    30.31 Resource requirements in the amount of $3,341,700, reflecting an increase of $81,500, relate to the United Nations share in the budget of the Unit for the biennium 2006-2007, which is 31.6 per cent. UN 30-31 تتعلق الاحتياجات من الموارد البالغ مقدارها 700 341 3 دولار، والتي تمثل زيادة قدرها 500 81 دولار، بحصة الأمم المتحدة في ميزانية وحدة التفتيش المشتركة لفترة السنتين 2006-2007، بنسبة 31.6 في المائة.
    As indicated in paragraph 29.47 of the proposed programme budget, the United Nations share in the total budget of the Unit, using 1996-1997 rates, would be 20.93 per cent, or $1,915,800. UN عاشرا - ١٥ وكما أشير في الفقرة ٢٩-٤٧ من الميزانية البرنامجية المقترحة، فإن حصة اﻷمم المتحدة في الميزانية الإجمالية للوحدة، باستخدام معدلات ١٩٩٦-١٩٩٧، ستكون ٢٠,٩٣ في المائة أو ٨٠٠ ٩١٥ ١ دولار.
    Grants and contributions also include the United Nations share in library and printing services provided by IAEA. UN وتشمل المنح والمساهمات أيضا حصة اﻷمم المتحدة من خدمات المكتبة والطباعة التي تقدمها الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    (b) Approve an additional appropriation in the amount of $195,700 in respect of the United Nations share in the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. UN (ب) الموافقة على مخصصات إضافية مبلغها 700 195 دولار تُرصد لحصة الأمم المتحدة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    The increase ($100,800) is attributable to the fact that, unlike in the biennium 1998–1999, the United Nations share in the costs would incorporate the related shares of UNHCR and UNRWA, the requirements for which had been excluded since the biennium 1994–1995. UN وتعزى الزيادة )٠٠٨ ٠٠١ دولار( إلى أنه، على عكس ما حدث في فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، ستتضمن حصة اﻷمم المتحدة في التكاليف الحصتين ذواتي الصلة لمفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين ووكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى )اﻷنروا( اللتين كانت تستبعد الاحتياجات لهما منذ فترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١ من ذلك.
    the United Nations share in the expenses of the Fund's secretariat includes one third of the total staff costs and a contribution to the cost of identifiable costs of communications (long-distance telephone calls); offset partially by reimbursements from the UNDP and UNICEF share based on the relative numbers of participants of these organizations in the Pension Fund. UN وحصة اﻷمم المتحدة في مصروفات أمانة الصندوق تشمل ثلث مجموع تكاليف الموظفين ومساهمة في تكلفة ما يمكن تحديده من تكاليف الاتصالات )المكالمات الهاتفية الخارجية(؛ تقابلها جزئيا التسديدات من حصة برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة استنادا الى اﻷعداد النسبية للمشتركين من هاتين المنظمتين في صندوق المعاشات التقاعدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد