We fully understand the very constructive and dedicated role played by the Vice-Chairs during this current session. | UN | نحن نفهم تماما الدور البناء والمتفاني الذي يضطلع به نواب الرئيس خلال هذه الدورة الحالية. |
the Vice-Chairs will make arrangements to provide the functions of a rapporteur. | UN | ويتخذ نواب الرئيس الترتيبات لأداء وظائف المقرر. |
the Vice-Chairs will make arrangements to provide the functions of a Rapporteur. | UN | ويتخذ نواب الرئيس الترتيبات لتوفير وظائف المقرر. |
The delegations of Burkina Faso and Costa Rica provided the Vice-Chairs in 2009. | UN | وفي عام 2009، شغل وفدا بوركينا فاسو وكوستاريكا منصبي نائبي الرئيس. |
It is understood that one of the Vice-Chairs will also serve as rapporteur. | UN | ومن المفهوم أن أحد نواب الرئيس سيتولى أيضاً مهام المقرر. |
He also thanked the Vice-Chairs and all the delegations that had participated in the Committee's work. | UN | وتقدم بالشكر أيضا إلى نواب الرئيس وإلى جميع الوفود التي شاركت في عمل اللجنة. |
It is understood that one of the Vice-Chairs will also serve as rapporteur. | UN | ومن المفهوم أن أحد نواب الرئيس سيتولى أيضاً مهام المقرر. |
It is understood that one of the Vice-Chairs will also serve as rapporteur. | UN | ومن المفهوم أن أحد نواب الرئيس سيتولى أيضاً مهام المقرر. |
the Vice-Chairs will make arrangements to provide the functions of a Rapporteur. | UN | ويتخذ نواب الرئيس الترتيبات لتوفير وظائف المقرر. |
Four Vice-Chairs of the CRIC were elected by the CRIC at its fourth session, and the CRIC at its fifth session designated one of the Vice-Chairs to act as Rapporteur. | UN | وانتخبت اللجنة في دورتها الرابعة أربعة نواب لرئيسها وعينت في دورتها الخامسة أحد نواب الرئيس مقرراًَ لها. |
In accordance with rule 13 of the rules of procedure, the Vice-Chairs were elected for a term of two and one-half years and will be eligible for re-election. | UN | وبمقتضى المادة 13 من النظام الداخلي، انتُخب نواب الرئيس لفترة مدتها سنتان ونصف، ويجوز إعادة انتخابهم. |
Election of the officers of the Main Committees: election of the Vice-Chairs and the Rapporteur | UN | انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية: انتخاب نواب الرئيس والمقرر |
A more factual consideration would be the nomination of the Vice-Chairs for the session. | UN | وما يستحق النظر بشكل وقائعي هو ترشيح نواب الرئيس للدورة. |
It is understood that one of the Vice-Chairs will also serve as Rapporteur. | UN | ومن المفهوم أن أحد نواب الرئيس سيتولى أيضاً مهام المقرر. |
It is understood that one of the Vice-Chairs will also serve as Rapporteur. | UN | ومن المفهوم أن أحد نواب الرئيس سيتولى أيضاً مهام المقرر. |
One of the Vice-Chairs will also serve as the Rapporteur. | UN | وسيتولى أحد نواب الرئيس أيضاً مهام المقرر. |
Following the established practice, the Commission shall elect a Chair and four Vice-Chairs and also designate one of the Vice-Chairs as Rapporteur. | UN | وتنتخب اللجنة وفق العرف المتبع رئيساً وأربعة نواب للرئيس، وتعين أيضا أحد نواب الرئيس مقرراً. |
We would also like to congratulate the Vice-Chairs and the Rapporteur on their elections. | UN | كما نود أن نهنئ نائبي الرئيس والمقرر على انتخابهم. |
Explanatory note by the Vice-Chairs Jan Kára and Diane Quarless | UN | مذكرة توضيحية مقدّمة من نائبي الرئيس يان كارا ودايان كوارلس |
Until a new Chair is elected, one of the Vice-Chairs, as agreed by the Bureau, serves as the Acting Chair. | UN | وإلى حين انتخاب رئيس جديد، يتولى أحد نوّاب الرئيس أعمال الرئيس بالنيابة، حسب ما يتفق عليه المكتب. |
13. The Chairs of the Sectoral Committees -- or the Vice-Chairs -- are regularly invited to the meetings of the Executive Committee. | UN | 13 - يدعى رؤساء اللجان القطاعية - أو نواب رؤسائها - بصورة منتظمة إلى حضور اجتماعات اللجنة التنفيذية. |
13. The Chairs of the Sectoral Committees - or the Vice-Chairs - are regularly invited to the meetings of the Executive Committee. | UN | 13 - يدعى رؤساء اللجان القطاعية - أو نواب الرؤساء - بصورة منتظمة إلى حضور اجتماعات اللجنة التنفيذية. |
In a development related to working methods, it was brought to the attention of the Vice-Chairs that the Security Council had appointed Japan as Chair of the Council's Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions for a period of six months. | UN | وفي تطور متصل بأساليب العمل، استُرعي انتباه نائبا الرئيس إلى أن مجلس الأمن عيّن اليابان لرئاسة الفريق العامل المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى التابع لمجلس الأمن لمدة ستة أشهر. |
Outreach activities by the Chair and the Vice-Chairs | UN | أنشطة التواصل التي يضطلع بها رئيس اللجنة ونائباه |