ويكيبيديا

    "the victim of violations by" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ضحية انتهاك
        
    • ضحية انتهاكات
        
    • ضحية لانتهاكات
        
    • ضحية لانتهاك
        
    • انتهكت حقوق
        
    • ضحية لإخلال
        
    The author claims to be the victim of violations by Spain of articles 9, paragraph 1, and 14, paragraph 5, of the Covenant. UN ويدعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 1 من المادة 9 من العهد، والفقرة 5 من المادة 14 منه.
    The author claims to be the victim of violations by Spain of articles 9, paragraph 1, and 14, paragraph 5, of the Covenant. UN ويدعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 1 من المادة 9 من العهد، والفقرة 5 من المادة 14 منه.
    He claims to be the victim of violations by Spain of article 14, paragraphs 1, 2 and 5, article 15, paragraph 1, and article 26 of the Covenant. UN ويدعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرات 1 و2 و5 من المادة 14 والفقرة 1 من المـادة 15 والمادة 26 من العهد.
    She claims that her daughter was the victim of violations by Argentina of articles 2, 3, 6, 7, 17 and 18 of the Covenant. UN وتدعي صاحبة البلاغ أن ابنتها ضحية انتهاكات الأرجنتين للمواد 2 و3 و6 و7 و17 و18 من العهد.
    He claims to be the victim of violations by Trinidad and Tobago of articles 7, 9, 10 and 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ويدعي أنه ضحية لانتهاكات ارتكبتها ترينيداد وتوباغو للمواد 7 و9 و10 و14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    He claims to be the victim of violations by France of article 2, paragraph 3, and articles 14 and 18 of the Covenant. UN ويؤكد أنه ضحية لانتهاك فرنسا لأحكام الفقرة 3 من المادة 2 والمادتين 14 و18 من العهد.
    He claims to be the victim of violations by Germany of articles 15 and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وهو يدعي أنه وقع ضحية انتهاك ألمانيا للمادتين 15 و26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    He claims to be the victim of violations by Austria of articles 2, 12, 14, 17 and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ويدعي صاحب البلاغ أنه ضحية انتهاك النمسا للمواد 2، و12، و14 و17، و26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    She also claims that she herself is the victim of violations by the State party of articles 2 (para. 3), 7, 17 and 23 (para. 1), of the Covenant. UN وهي تدعي أيضاً أنها ضحية انتهاك الدولة الطرف للفقرتين 3 و7 من المادة 2 والمادة 17 والفقرة 1 من المادة 23.
    She also claims that she herself is the victim of violations by the State party of articles 2 (para. 3), 7, 17 and 23 (para. 1), of the Covenant. UN وهي تدعي أيضاً أنها ضحية انتهاك الدولة الطرف للفقرتين 3 و7 من المادة 2 والمادة 17 والفقرة 1 من المادة 23.
    The author also considers himself to be the victim of violations by the State party of article 2 (para. 3), article 7 and article 17 (para. 1), of the Covenant. UN ويؤكد أنه وقع هو أيضاً ضحية انتهاك الدولة الطرف لحقوقه المكفولة في الفقرة 3 من المادة 2، والمادة 7، والفقرة 1 من المادة 17 من العهد.
    The author also considers himself to be the victim of violations by the State party of article 2 (para. 3), article 7 and article 17 (para. 1), of the Covenant. UN ويؤكد أنه وقع هو أيضاً ضحية انتهاك الدولة الطرف لحقوقه المكفولة في الفقرة 3 من المادة 2، والمادة 7، والفقرة 1 من المادة 17 من العهد.
    He claims to be the victim of violations by Belarus of his rights under articles 2, paragraph 1; article 14, paragraph 1; article 19, paragraph 2; and article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وهو يدعى أنه ضحية انتهاك بيلاروس لحقوقه بموجب الفقرة 1 من المادة 2، والفقرة 1 من المادة 14، والفقرة 2 من المادة 19، والمادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    He claims to be the victim of violations by New Zealand of article 9, paragraph 3, and article 14, of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وهو يدعي أنه ضحية انتهاكات نيوزيلندا للمادة ٩، الفقرة ٣، والمادة ١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    He claims to be the victim of violations by Slovakia of articles 2, 17 and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ويدعي بأنه ضحية انتهاكات سلوفاكيا للمواد ٢ و ١٧ و ٢٦ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    She claims to be the victim of violations by Australia of articles 1 and 2, paragraphs 1, 2 and 3, articles 7, 14, 16, 17 and 26, of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتدعي بأنها ضحية انتهاكات استراليا للمادة ١ والمادة ٢، الفقرات ١ و ٢ و ٣ والمواد ٧ و ١٤ و ١٦ و ١٧ و ٢٦ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    He claims to be the victim of violations by Spain of articles 14, paragraph 5, and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN يدعي أنه ضحية لانتهاكات إسبانيا للفقرة 5 من المادة 14، وللمادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    He claims to be the victim of violations by Spain of articles 14, paragraph 5, and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN يدعي أنه ضحية لانتهاكات إسبانيا للفقرة 5 من المادة 14، وللمادة 26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    She also considers herself to be the victim of violations by the State party of articles 2 (para. 3) and 7 of the Covenant. UN وتؤكد أنها وقعت هي نفسها ضحية لانتهاكات الدولة الطرف للفقرة 3 من المادة 2 والمادة 7 من العهد.
    He claims to be the victim of violations by France of article 2, paragraph 3, and articles 14 and 18 of the Covenant. UN ويؤكد أنه ضحية لانتهاك فرنسا لأحكام الفقرة 3 من المادة 2 والمادتين 14 و 18 من العهد.
    He states that his brother, Benattia Zerrougui, was the victim of violations by Algeria of his rights under article 2 (para. 3), article 6 (para. 1), article 7, article 9 (paras. 1 to 4), article 10 (para. 1) and article 16 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وهو يدّعي أن الجزائر انتهكت حقوق شقيقه بنعطية زروقي المكفولة بموجب الفقرة 3 من المادة 2؛ والفقرة 1 من المادة 6؛ والمادة 7؛ والفقرات من 1 إلى 4 من المادة 9؛ والفقرة 1 من المادة 10؛ والمادة 16 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    She claims to be the victim of violations by Peru of articles 2, 7, 9, 10, 14 and 15 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وتدعي أنها وقعت ضحية لإخلال بيرو بأحكام المواد 2 و7 و9 و10 و14 و15 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد