ويكيبيديا

    "the way out" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طريق الخروج
        
    • المخرج
        
    • هذه المسافة
        
    • الطريق إلى
        
    • طريقة للخروج
        
    • الطريق للخارج
        
    • تلك المسافة إلى
        
    • طريق خروجك
        
    • السبيل للخروج منهما
        
    • الطريق الى
        
    • طريقك للخارج
        
    • عن مخرج
        
    • سبيل الخروج
        
    • هذه المسافه
        
    • وسيلة للخروج
        
    Don't let the door hit you on the way out. Open Subtitles حاذر أن يصدمك الباب و أنت في طريق الخروج
    Is the old man welcoming us or showing us the way out? Open Subtitles هل الرجل العجوز يرحب بنا أو يدلنا على طريق الخروج ؟
    Perhaps the way out is to distinguish between the two. UN ولعل المخرج من ذلك هو أن نميز بين الاثنين.
    On the contrary, the way out lies in further strengthening the national currency. UN بل على النقيض من ذلك، فإن المخرج يكمن في زيادة تعزيز العملة الوطنية.
    The fuck did I bring you all the way out here for? Open Subtitles لماذا أحضرتك كل هذه المسافة إلى هُنا إذن بحق الجحيم ؟
    Sorry you had to drive all the way out here, son. Open Subtitles آسف لأنك قطعت كل هذا الطريق إلى هنا ، بني
    Just make sure they don't follow you on the way out. Open Subtitles فقط للتأكد من أنها لا متابعة لكم على طريقة للخروج.
    I can probably put two or three down, get one of their guns on the way out. Open Subtitles بمقدوري على الأغلب الإطاحة بإثنين أو ثلاثة منهم والحصول على أحد بنادقهم في طريق الخروج
    Don't worry; the way out's clear. I wanna watch it happen. Open Subtitles . لاتقلق , طريق الخروج خالٍ , اريد ان اشاهد الامر يحدث
    Come, then. I won the game. You promised to show me the way out. Open Subtitles .هيَّا. لقد فزتُ في اللعبة لقد وعدتني بأن تدلَّني على طريق الخروج
    But look, a well-orchestrated drift on the way out! Open Subtitles .ولكن انظر , تألف موسيقى جيدة انسياق نحو طريق الخروج
    It was 40 years ago, but he thinks he can remember the way out. Open Subtitles كان هذا قبل 40 عاما لكنه يعتقد انه يمكنه تذكر طريق الخروج
    The playground may be the way in; it is not the way out. Open Subtitles قد يكون الملعب طريق الخروج من القبّة، لكنّه ليس طريق الدخول إليها.
    Education has served as a route out of poverty for people throughout the ages, and it should be the way out for us in Africa as well. UN لقد كان التعليم عبر الزمان مخرجاً للشعوب من الفقر، وينبغي أن يكون أيضا المخرج لنا في أفريقيا.
    It's got to be the way out. Open Subtitles .يبدوا كهيكل حظيرة طائرات .لا بدّ أن يكون المخرج
    Ok. That's either the way out of here, or we got to click our heels together 3 times and say, Open Subtitles إما أنها المخرج من هنا، أو أن علينا طقطة كعوبنا 3 مرات وقول:
    "You didn't drive all the way out here so you could say,'It's not her'and leave. Open Subtitles أنت لم تقود كل هذه المسافة لتأتي إلى هنا وتقول أنها ليست هي ثم تغادر
    I came all the way out here from California to tell you in person that I left my wife. Open Subtitles جئت على طول الطريق إلى هنا من كاليفورنيا أن أقول لك شخصيا أني تركت زوجتي
    Don't let the door hit your ass on the way out. Open Subtitles لا تدع الباب ضرب الحمار الخاص بك على طريقة للخروج.
    We've always demanded the audience stretch their corners all the way out to meet ours. Open Subtitles .. لقد احتجنا لهذا دائماً أن الجمهور يشدوا زواياهم كل الطريق للخارج ليقابلونا
    So, if Melissa killed Vincent, how'd she get his body from the casino all the way out there? Open Subtitles لذلك , إذا ميليسا قامت بقتل فنسنت كيف وصلت بجثته من الكازينو كل تلك المسافة إلى هناك ؟
    Then don't let the door hit your ass on the way out. Open Subtitles اذن لا تجعل الباب يطرق مؤخرتك في طريق خروجك من المنزل
    The green economy is the way out. " UN والاقتصاد الأخضر هو السبيل للخروج منهما. "
    You fell out a window and I caught you and ran you all the way out here. Open Subtitles لقد سقطتي من النافذة وأمسكت بك وطرت بكِ طول الطريق الى هنا
    Maybe get lucky with an elf on the way out. Open Subtitles ربما تكوني محظوظة وتحصلي على جني في طريقك للخارج
    Beyond short-term solutions, the way out of the crisis could provide an opportunity to find appropriate strategies that would avoid returning to the previous unsustainable paths. UN فبصرف النظر عن الحلول القصيرة الأجل، يمكن للبحث عن مخرج من الأزمة أن يكون فرصة لإيجاد استراتيجيات مناسبة تتيح تجنب العودة إلى مسارات السابق غير المستدامة.
    Education would offer the way out. UN ولعل التعليم هو سبيل الخروج من هذا الوضع.
    If you don't believe then why'd you come all the way out here tonight? Open Subtitles إذا لم تؤمني بهذا فلماذا قطعتِ هذه المسافه إلى هنا الليله ؟ ؟
    The day you run all the way out of here, we'll have dinner. Open Subtitles اليوم تشغيل كل وسيلة للخروج من هنا، سيكون لدينا عشاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد