ويكيبيديا

    "the withdrawal shall take effect" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ويصبح السحب نافذاً
        
    • ويبدأ نفاذ السحب
        
    • ويصبح هذا الانسحاب نافذا
        
    the withdrawal shall take effect on the date of receipt of such notification by [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في تاريخ تسلم [الوديع] للإشعار.
    the withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الوديع].
    the withdrawal shall take effect on the date of receipt of such notification by [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في تاريخ تسلم [الجهة الوديعة] للإشعار.
    the withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الجهة الوديعة].
    the withdrawal shall take effect on the date of receipt of such notification by the Secretary-General " , UN ويبدأ نفاذ السحب من تاريخ تسلم الأمين العام للإشعار،
    the withdrawal shall take effect one year after the date of receipt of the notification, unless the notification specifies a later date. UN ويصبح هذا الانسحاب نافذا بعد سنة واحدة من تاريخ تسلم اﻹشعار، إلا إذا حدد اﻹشعار تاريخا لاحقا لذلك.
    the withdrawal shall take effect on the date of receipt of such notification by [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في تاريخ تسلم [الوديع] للإشعار.
    the withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الوديع].
    the withdrawal shall take effect on the date of receipt of such notification by [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في تاريخ تسلم [الوديع] للإشعار.
    the withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الوديع].
    the withdrawal shall take effect on the date of receipt of such notification by [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في تاريخ تسلم [الجهة الوديعة] للإشعار.
    the withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الجهة الوديعة].
    the withdrawal shall take effect on the date of receipt of such notification by [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في تاريخ تسلم [الجهة الوديعة] للإشعار.
    the withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الجهة الوديعة].
    the withdrawal shall take effect on the date of receipt of such notification by [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في تاريخ تسلم [الوديع] للإشعار.
    the withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الوديع].
    the withdrawal shall take effect on the date of receipt of such notification by [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في تاريخ تسلم [الوديع] للإشعار.
    the withdrawal shall take effect on the date set by that State in the notification addressed to [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً في التاريخ الذي تحدده هذه الدولة في الإشعار الموجه إلى [الوديع].
    the withdrawal shall take effect on the expiration of a period of X [months] [days] after the date of receipt of the notification by [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً عند انقضاء أجل (سين) [شهراً] [يوماً] من تاريخ تسلم [الوديع] للإشعار.
    the withdrawal shall take effect on the expiration of a period of X [months] [days] after the date of receipt of the notification by [the depositary]. UN ويصبح السحب نافذاً عند انقضاء أجل (X) [شهراً] [يوماً] من تاريخ تسلم [الجهة الوديعة] للإشعار.
    the withdrawal shall take effect on the date of the receipt of such notification by [the depositary]. UN ويبدأ نفاذ السحب في تاريخ تلقي [الوديع] الإشعار.
    the withdrawal shall take effect one year after the date of receipt of the notification, unless the notification specifies a later date. UN ويصبح هذا الانسحاب نافذا بعد سنة واحدة من تاريخ تسلم الإخطار، ما لم يحدد الإخطار تاريخا لاحقا لذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد