Subject to those changes, the Working Group adopted the substance of the preface and the introduction. | UN | ورهنا بإجراء هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون التمهيد والمقدمة. |
Subject to those changes, the Working Group adopted the substance of chapter I on the scope of application and party autonomy. | UN | ورهنا بإجراء هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون الفصل الأول بشأن نطاق التطبيق واستقلالية الطرفين. |
Subject to that change, the Working Group adopted the substance of chapter VIII on the enforcement of a security right in intellectual property. | UN | ورهنا بإجراء هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون الفصل الثامن بشأن إنفاذ الحق الضماني في الممتلكات الفكرية. |
With that amendment, the Working Group adopted the substance of paragraphs 112, 119 and 120 as drafted. | UN | وفي ظلّ مراعاة هذا التعديل اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 112 و119 و120 بصيغتها الراهنة. |
With those amendments, the Working Group adopted the substance of paragraph 123D. | UN | وفي ظلّ مراعاة هذه التعديلات اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرة 123 دال. |
the Working Group adopted the substance of the draft recommendation with those revisions. | UN | واعتمد الفريق العامل مضمون مشروع التوصية بتلك التنقيحات. |
After discussion, the Working Group adopted the substance of draft recommendation 11 with the revisions noted above. | UN | 46- وبعد المناقشة، اعتمد الفريق العامل مضمون مشروع التوصية 11 مع إجراء التنقيحات السالفة الذكر. |
After discussion, the Working Group adopted the substance of draft recommendation 205 with the addition of a footnote as proposed. | UN | وبعد المناقشة، اعتمد الفريق العامل مضمون مشروع التوصية 205 مع إضافة حاشية على النحو المقترح. |
After discussion, the Working Group adopted the substance of the chapeau unchanged and referred it to the drafting group. | UN | وبعد المناقشة، اعتمد الفريق العامل مضمون المقدمة دون تغيير وأحالها الى فريق الصياغة. |
After discussion, the Working Group adopted the substance of draft article 32 unchanged and referred it to the drafting group. | UN | وبعد المناقشة اعتمد الفريق العامل مضمون مشروع المادة 32 دون تغيير وأحاله الى فريق الصياغة. |
Subject to those changes, the Working Group adopted the substance of draft article 38 and referred it to the drafting group. | UN | ورهناً بتلك التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون مشروع المادة 38 وأحاله إلى فريق الصياغة. |
After discussion, the Working Group adopted the substance of that proposal. | UN | وبعد المناقشة، اعتمد الفريق العامل مضمون ذلك الاقتراح. |
Subject to those changes, the Working Group adopted the substance of article 25. | UN | ورهناً بإدخال هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون المادة 25. |
Subject to those changes, the Working Group adopted the substance of article 61. | UN | ورهناً بإدخال هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون المادة 61. |
Subject to those changes, the Working Group adopted the substance of article 80. | UN | ورهناً بإدخال هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون المادة 80. |
the Working Group adopted the substance of paragraphs 184 to 186, 187A, 188 and 197 as drafted. | UN | 53- اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 184 إلى 186 و187 ألف و188 و197 بصيغتها الراهنة. |
With those amendments, the Working Group adopted the substance of the purpose clause as drafted. | UN | وفي ظلِّ مراعاة هذين التعديلين اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الحكم المُبَيِّن للغرض بصيغته الراهنة. |
With that amendment, the Working Group adopted the substance of draft recommendation 4 as drafted. | UN | وفي ظلِّ مراعاة هذا التعديل اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ مشروع التوصية 4 بصيغته الراهنة. |
the Working Group adopted the substance of the purpose clause. | UN | واعتمد الفريق العامل مضمون الحكم المبيّن للغرض. |
With that addition, the Working Group adopted the substance of draft recommendations 209 and 210. | UN | واعتمد الفريق العامل مضمون مشروعي التوصيتين 209 و210، مع إدراج الإضافة المذكورة. |
On that basis, the Working Group adopted the substance of draft article 28 unchanged, and referred it to the drafting group. | UN | وعلى هذا اﻷساس اعتمد الفريق العامل جوهر مشروع المادة ٨٢ دون تغيير وأحاله الى فريق الصياغة . |
the Working Group adopted the substance of paragraph 51A as drafted. | UN | 24- واعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرة 51 ألف بصيغتها الراهنة. |