Only 292 students out of 1,400 have been given permits to enter Israel on their way to the West Bank universities. | UN | فلم يحصل سوى ٢٩٢ طالبا من ٤٠٠ ١ على تصاريخ لدخول إسرائيل في طريقهم إلى جامعات الضفة الغربية. |
In addition to OCSS members, the two vehicles, both large trucks, were carrying local peasants on their way to the town market. | UN | وبالإضافة إلى أعضاء منظمة الفلاحين، كانت العربتان، وهما شاحنتان كبيرتان، تقلان فلاحين محليين في طريقهم إلى سوق المدينة. |
changed their minds on their way to the airport and returned to Masisi. | UN | العديد من الجنود رأيهم في طريقهم إلى المطار وعادوا إلى ماسيسي. |
That those checks found their way to the mailbox. | Open Subtitles | تلك الشيكات قد وجدت طريقها إلى صندوق البريد |
Let me help these undead find their way to the end. | Open Subtitles | واسمحوا لي أن تساعد هذه أوندد تجد طريقها إلى النهاية. |
The lawyers were stopped on their way to the house. | UN | وقد أُوقف المحاميان وهما في طريقهما إلى المنزل. |
A number of members of human rights groups were detained on their way to the court and released a few hours later. | UN | وقد اعتقل عدة أفراد من مجموعات حقوق الانسان عندما كانوا في طريقهم إلى المحاكمة، ثم أخلي سبيلهم بعد ساعات. |
A number of members of human rights groups were detained on their way to the court and released a few hours later. | UN | وقد اعتقل عدة أفراد من مجموعات حقوق الانسان عندما كانوا في طريقهم إلى المحاكمة، ثم أخلي سبيلهم بعد ساعات. |
Others have found their way to the United Republic of Tanzania and Uganda. | UN | وشق آخرون طريقهم إلى جمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا. |
Social Services are on their way to the school. | Open Subtitles | الخدمات الاجتماعية في طريقهم إلى المدرسة |
If I did that, there'd be nothing to stop these intruders from making their way to the lab, shooting you both, and taking the Blink Drive for themselves. | Open Subtitles | إذا فعلت ذلك، سيكون هناك شيء لوقف هؤلاء الدخلاء من جعل طريقهم إلى المختبر، اطلاق النار لك على حد سواء، |
You know that no one can claw their way to the top without getting a little dirt under their fingernails. | Open Subtitles | أنت تعرف أن لا أحد يستطيع مخلب طريقهم إلى الأعلى دون الحصول على الأوساخ قليلا تحت أظافرهم. |
A possible explanation might be that very few anti-discrimination cases find their way to the courts. | UN | ولعل ذلك يجد تفسيراً له في كَون عدد قليل جداً من القضايا المتعلقة بمكافحة التمييز تجد طريقها إلى المحاكم. |
The Panel also completed an analysis of arms shipments seized on their way to the Syrian Arab Republic. | UN | كما أنهى الفريق تحليل شحنات الأسلحة التي ضبطت وهي في طريقها إلى الجمهورية العربية السورية. |
When the trucks stopped in Sanski Most on their way to the village, an estimated 40 to 55 men were taken off. | UN | وعندما توقفت الشاحنات في سنسكي في طريقها إلى القرية، سيق منها ما يتراوح بين ٤٠ و ٥٥ رجلا. |
Her family's treasures found their way to the church, as with many of the great houses of Europe. | Open Subtitles | عثرت كنوز عائلتها على طريقها إلى الكنيسة مع الكثير من المنازل العظيمة في أوروبا |
Your attention, ladies and gentlemen, the horses are now on their way to the track for the race of the day-- the $200,000 Montague Pineapple Juice Stakes. | Open Subtitles | إنتباهكم ، أيتها السيدات والسادة الخيول الآن في طريقها إلى الحلبة لسباق اليوم.. والجائزة قدرها 200 ألف دولار |
He went on to describe how he and Soft had spent the night in the forest and then at first light made their way to the wreckage, which was still smouldering. | UN | ومضى يصف كيف قضى الليلة في الغابة برفقة سوفت، ثم انطلقا مع انبلاج الفجر في طريقهما إلى الحطام الذي كان الدخان لا يزال يتصاعد منه. |
She and Helen are on their way to the hospital. | Open Subtitles | هي وهيلين في طريقهما إلى المستشفى. |
Local law enforcement are on their way to the second location. | Open Subtitles | رجال القانون هم في طريقهم الى الموقع الثاني |
Some women have been raped on their way to the fields and again on their way back. | UN | وقد اغتصبت بعض النساء وهن في طريقهن إلى الحقول ثم في طريق العودة منها. |