We'll have to get back in the dinghy, then we go to the boat, then we get more bullets... | Open Subtitles | علينا أن نعود الى الزورق ثم نذهب الى القارب ونحضر المزيد من الرصاصات |
And if my way doesn't work, then we go with your bloodbath version. | Open Subtitles | وإذا كان طريقي لا يعمل، ثم نذهب مع نسخة حمام الدم الخاص بك. |
James is gonna lift me on this platform to the door, then we go in. | Open Subtitles | جيمس وستعمل رفع لي على هذا المنبر إلى الباب، و ثم نذهب في. |
I mean, we play Stony Brook tonight, and then we have two nights in Manhattan, and then we go to Europe. | Open Subtitles | أعني، سنعزف مقطوعة ستوني بروك في هذه الليلة ومن ثم لدينا ليلتين في مانهاتن ومن ثم سنذهب إلى أوروبا |
then we go past the trophy case and the medal case, enter through the language lab. | Open Subtitles | بعدها نذهب من امام تذكار الانتصار و ميداليه الشرف لندخل الى المختبر اللغوي |
You can lie in front of that, and then we go hunting like we did in the old days. | Open Subtitles | يمكنك أن تستلقي أمام ذلك ومن ثم نذهب للصيد كما كنا نفعل في الأيام الخوالي |
We just leave this here and then we go do something different. | Open Subtitles | نحن مجرد ترك هذا هنا ثم نذهب نفعل شيئا مختلفا. |
We hit the wedding, we show our faces, and then we go to the game. | Open Subtitles | نذهب للزفاف ونظهر وجوهنا ومن ثم نذهب للمباراه |
We'll pick up Luci from school then we go home | Open Subtitles | سنعيد لوسي من المدرسة ثم نذهب إلى المنزل. |
Ok, guys, you have 7 minutes to set everything up and then we go. | Open Subtitles | طيب، والرجال، لديك 7 دقائق لوضع كل شيء ثم نذهب. |
then we go to New Holland and we swoop down there like angels into hell. | Open Subtitles | ثم نذهب إلى نيو هولاند ونحن إنقض هناك مثل الملائكة إلى الجحيم. |
then we go to an office we've hired specifically for the purpose. | Open Subtitles | ثم نذهب إلى مكتب استأجرناه خصيصا لهذا الهدف |
then we go to the bank, which opens at 9:00. | Open Subtitles | ثم نذهب إلى المصرف الذي تفتح أبوابه الساعة 9، ثم ننهي الأمر |
We eat breakfast and he talks to me, and then we go to school. | Open Subtitles | نتناول الفطار ويتحدث لى, ثم نذهب الى المدرسة |
And then we go to Washington, confront the war makers in their own house! | Open Subtitles | ثم نذهب الي واشنطون واجهوا صناع الحرب في عقر دارهم |
We'll find the skipper and then we go home. | Open Subtitles | سوف نجد القبطان و من ثم سنذهب للمنزل |
Just till they open the champagne, then we go to my room. | Open Subtitles | فقط حتى يفتحوا الشمبانيا ثم سنذهب لغرفتي |
We'll have a little wine, good steak. then we go to the game. | Open Subtitles | . سنتناول بعض النبيذ ، و شرائح لحم شهية و بعدها نذهب للمباراة |
Bapu, why are you wandering here and their if we miss the last local train then we go by taxi | Open Subtitles | بابو، لماذا تذهب هنا وهناك اذا اشعنا آخر قطار فسنذهب في تاكسي |
Cast the net, catch fish, then we go home. | Open Subtitles | سنلقي الشِباك ونصطاد السمك ومن ثمَ بعدها سنذهب للمنزل |
We'll be here until we're done. then we go home. | Open Subtitles | سنبقى هنا حتى ننهي مهمتنا ، ثم نعود للديار |
then we go about ten miles and turn right on 33. | Open Subtitles | ومن ثمّ نذهب حوالي 10 أميال ونلفّ يمينًا على 33. |
I get you down, then we go together. | Open Subtitles | أنا أُنزلُك , ثمّ نَذْهبُ سوية. |
then we go together. Just let me finish. | Open Subtitles | اذن نذهب معاً فقط دعيني انهي عملي |
then we go to the judge, get a warrant, and then we go get her. | Open Subtitles | وبعدها نذهب إلى القاضي حتى يـُـصدر لنا المذكرة وبعد ذلك نذهب لنـُـحضرها |
And then we go on with the rest of our lives, separately. | Open Subtitles | ثم نكمل بقية حياتنا , بشكل منفصل |
My friend comes later and then we go by bus to Torquay. | Open Subtitles | اصدقائى سيأتون لاحقا وبعدها سنذهب بالحافلة الى توركى |