Gentlemen, There's been a lot of talk about expectation lately, expectation of what we should be able to do. | Open Subtitles | ساداتي كان هناك الكثير من الحديث حول التوقعات في الآونة الأخيرة توقعات عن ماذا من الممكن فعله |
Mary says There's been a lot of talk at school lately about Miss Wright and Miss Dobie. | Open Subtitles | ماري تقول أنه كان هناك الكثير من الحديث فيالمدرسةمؤخراً.. عن آنسة رايت وآنسة دوبي .. |
Now the past year, There's been a lot of inflammatory talk from politicians warning their constituents not to trust vampires. | Open Subtitles | السنة الأخيرة ، كان هناك الكثير من الخطابات التحريضية من سياسيين حذروا ناخبيهم ان لا يثقوا بمصاصي الدماء |
There's been a lot of tension between me and my dad. | Open Subtitles | لقد كان هناك الكثير من التوتر بيني و بين والدي |
There's been a lot of that going around since you came to town. | Open Subtitles | وقعت الكثير من الحوادث الغريبة منذ قدومك إلى البلدة. |
Now, I know There's been a lot of controversy around the church lately. | Open Subtitles | الآن, أعلم أن هناك الكثير من الخلافات حول الكنيسة مؤخراً |
There's been a lot of prophecies about something called a shaphat, and that's what it's after. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من النبوءات عن شيء يسمى شافات وهذا ما يسعى وراءه |
Well... there... There's been a lot of break-ins, in the neighborhood recently. | Open Subtitles | حسنًا، كان هناك الكثير من حالات السرقة في الحي مؤخرًا. |
Not in a good way. There's been a lot of arguments among the project team over you. | Open Subtitles | ليس بطريقة جيدة. كان هناك الكثير من الجدل |
There's been a lot of time and energy put into profiling this guy that could've been better spent finding your wife. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الوقت و الطاقة الذي وضعوا فى تحديد هذا الرجل و كان يمكن أن تكون فرصنا أفضل فى إيجاد زوجتك |
Lately There's been a lot of things thrown at me. | Open Subtitles | في الآونة الأخيرة كان هناك الكثير من الأشياء التي ألقيت عليّ |
Well, There's been a lot of investigations into the cause of the original problem, and the general agreement is that we run at half design energy. | Open Subtitles | حسنا، كان هناك الكثير من التحقيقات في سبب المشكلة الأصلية والاتفاق العام هو أننا سنشغل |
There's been a lot of scams with the managers and stuff like that. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الحيل مع المديرين وأشياء من هذا القبيل. |
Listen, There's been a lot of bad blood between cops and firemen in this district. | Open Subtitles | إسمعوا، كان هناك الكثير من الخلافات فيما بين الشرطة و رجال الإطفاء في هذه المقاطعة. |
There's been a lot of bad blood between cops and firemen in this district. | Open Subtitles | إسمعوا، كان هناك الكثير من الخلافات فيما بين الشرطة و رجال الإطفاء في هذه المقاطعة |
There's been a lot of that today. | Open Subtitles | هناك وتضمينه في كان هناك الكثير من ذلك اليوم. |
There's been a lot of rumors about layoffs. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الشائعات حول تسريح العاملين |
I know that There's been a lot of confusion over the past 24 hours. | Open Subtitles | أعلم أنه كان هناك الكثير من القلق خلال ال24 ساعة الماضيه |
There's been a lot of that going around since you came to town... | Open Subtitles | وقعت الكثير من الحوادث الغريبة منذ قدومك إلى البلدة |
Now, I know that There's been a lot of speculation about what the new normal will be at Galweather, once we have joined forces with the most powerful banking institution in the country. | Open Subtitles | الآن، أعلم أن هناك الكثير من التوقعات حول ماهية الشكل المعتاد الجديد لجالويزر بمجرد انضمام قواتنا مع المؤسسة البنكية |