ويكيبيديا

    "there's no need for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ليس هناك حاجة
        
    • لا حاجة
        
    • ليس هناك داعي
        
    • لاحاجة
        
    • داعي لهذا
        
    • ما من حاجة
        
    • ما من داعٍ
        
    • ليس هناك حاجه
        
    • ليس هنالك حاجة
        
    • ليست هناك حاجة
        
    No, no, There's no need for you to apologize for anything. Open Subtitles لا، لا، ليس هناك حاجة لك الاعتذار عن أي شيء.
    Hold on, son, now There's no need for hollering. Open Subtitles على عقد، الابن، الآن ليس هناك حاجة لالصراخ.
    I could, but I'd have to sleep here somewhere. There's no need for anything special. A mattress on the floor will do. Open Subtitles يمكنني ذلك ، لكن عليّ أن أنام في مكاناً ما هنا ليس هناك حاجة للتكلفة ، فراش على الأرض سيكفيني
    There's no need for that, we got everything we need. Open Subtitles لا حاجة لذلك، لقد حصلنا على كُل ما نحتاجه.
    There's no need for that, and anyway, we'd need a warrant. Open Subtitles لا حاجة لذلك، وعلى أي حال، فسنحتاج لهذا مذكرة تفتيش.
    There's no need for a doctor. I'm... I'm sorry if I mis... misled you. Open Subtitles ليس هناك حاجة إلى طبيبِ انا آسف على تضليلكَ
    I understand our presence here has been a burden, but There's no need for us to quarrel, because if we do, you'll lose. Open Subtitles أفهم أن وجودنا هنا يمثل عبئاً و لكن ليس هناك حاجة للشجار لأننا إذا فعلنا , فأنت ستخسر
    But There's no need for that, because Legendary owes me a favor... and they know it's for the school, so- Open Subtitles ‫لكن ليس هناك حاجة لذلك ، لأن ‫الأسطوري مدين لي بمعروف ‫ويعرف انه ‫للمدرسة ، لذلك
    There's no need for a telescope anymore, but sometimes the professor enjoyed it. Open Subtitles ليس هناك حاجة للتلسكوب بعد الآن ولكن بعض الأحيان استمتع البروفيسور به
    Now, There's no need for this to go any further. Open Subtitles الآن، ليس هناك حاجة لهذا أن يذهب إلى أبعد من ذلك
    Hey, There's no need for all that, come on, man. Open Subtitles مهلا، ليس هناك حاجة ل كل ذلك، هيا يا رجل.
    But There's no need for this to end in violence, Sam. Open Subtitles ولكن ليس هناك حاجة لهذا لوضع حد للعنف، وسام.
    Right now write your transfer declarations and There's no need for you to report to work tomorrow. Open Subtitles قوموا الان فى الحال بكتابه طلب نقل ومن الغد لا حاجة لكي تأتوا الى العمل
    There's no need for my daughter's name to get hurt by some dead man's actions. Open Subtitles لا حاجة لأن يتأذى اسم ابنتي بسبب تصرفات شخص ميت
    All right, and I'm gonna be closely monitoring his detention and activities, so There's no need for you to worry at all. Open Subtitles حسناً, سأقوم بالمراقبة وبحرص إحتجازه وجميع أنشطته لذا لا حاجة لك لتقلقي إطلاقاً
    This is my unique way of taking care of my heath, There's no need for you to bother. Open Subtitles هذه طريقتي المميزة للإعتناء بصحتي لا حاجة لك لأن تزعجني
    I don't think I'll ever see you again, so There's no need for it. Open Subtitles لا أعتقد أني سأراك ثانية لذا لا حاجة لي بذلك
    Professor Marcus, I take it There's no need for me to look at the newspaper. Open Subtitles استاذ ماركوس,لقد فهمت ليس هناك داعي للنظر إلى الصحيفة
    Look, I'm going to find an officer and have him take off those cuffs. There's no need for that. Open Subtitles سأذهب لأعثر على ضابط وأجعله يزيل هذه الأصفاد، لاحاجة لذلك
    Hey, come on. There's no need for this. Let's talk, come on. Open Subtitles هيا يا صاح لا داعي لهذا الٔامر، هيا لنتكلم
    There's no need for you in here, detective. Open Subtitles ما من حاجة لك هنا، أيها التحريّ
    There's no need for that, Mr. Bohannon. Open Subtitles ما من داعٍ لذلك يا سيّد (بوهانون).
    We're family. There's no need for that. Open Subtitles نحن عائلة، ليس هناك حاجه لهذا.
    ♪ We just go crazy, There's no need for Beaujolais ♪ Open Subtitles ♪ نحن نتصرف بجنون فحسب, ليس هنالك حاجة لبوجوليه ♪
    # Incontrivertable it There's no need for the jury to retire Open Subtitles لا تقبل الجدل ليست هناك حاجة لهيئة المحلفين , فلتتقاعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد