As the book says, there's one thing that pregnant woman can't do. | Open Subtitles | كما يقول الكتاب هناك شيء واحد للحامل لا يمكن أن تفعله |
there's one thing that Gainey and I agree upon, is that'll be a cold day in hell before BlueBell and Fillmore merge. | Open Subtitles | هناك شيء واحد أنا و جيني نتفق عليه. أنه سيكون يوم بارد في الجحيم قبل أن تندمج بلوبيل و فيلمور. |
Because if there's one thing that today has taught me, | Open Subtitles | لأنه إذا كان هناك شيء واحد أن اليوم، علمني، |
Right, but there's one thing that has never changed with me. | Open Subtitles | صحيح،لكن هنالك شيء واحد لم يتغيّر معي إطلاقا |
But there's one thing that we need that can't be seen, and it can't be bought. | Open Subtitles | لكن يوجد شئ واحد نحتاجه الذى لا يمكن رؤيته ولا يمكن شراؤه |
Well, there's one thing that's become crystal clear in all this. | Open Subtitles | حسناً , يوجد شيء واحد سيصبح واضح جدّاً في خضم كل هذا الأمر |
Thank you but there's one thing that's hard to figure out. | Open Subtitles | شكرا لك و لكن هناك أمر واحد من الصعب فهمه |
And if there's one thing that my father did well, it was to raise me and my brother to be strong. | Open Subtitles | وإذا كان هناك شىء واحد أجاد أبي فعله فهو تربيتنا أنا و أخي لنصبح أقوياء |
there's one thing that puts me off marriage: It's married women. | Open Subtitles | هناك شيئاً واحد يجعلني لا أريد الزواج وهو النساء المتزوجات |
If there's one thing that can't be argued, it's that that fat freak deserves whatever he's got coming to him. | Open Subtitles | إن كان هناك شيئاً واحداً غير قابلاً للنقاش هو أن هذا الأحمق البدين يستحق أي كان ما سيحدث له |
there's one thing that I have to do. I'm gonna find my real dad. | Open Subtitles | هناك شيء واحد علي القيام به سوف أعثر على والدي الحقيقي |
Okay, if there's one thing that I've learned in the 15 years of doing this is that at some point, you have to stop changing things. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تعلمته في السنوات الخمسة عشر من عملي هذا في مرحلة ما، عليك التوقف عن تغيير الأشياء |
He said that if there's one thing that she believes in, it's that the show must go on. | Open Subtitles | قال أنه لو كان هناك شيء واحد تؤمن به، فهو أن العرض يجب أن يستمر. |
there's one thing that still puzzles me, is why he confessed. | Open Subtitles | لا يزال هناك شيء واحد يثير فضولي هم معرفة سبب اعترافه |
And if there's one thing that she doesn't need any more of from anyone, it's pain. | Open Subtitles | و إن كان هناك شيء واحد ، لا تحتاج المزيد منه من أي أحد فهو الألم |
'Cause if there's one thing that she don't need | Open Subtitles | لأنه ان كان هناك شيء واحد لا تحتاجه |
So in this window of metamorphosis, there's one thing that can stop the change, even reverse it. | Open Subtitles | لذلك في اطار التحول هناك شيء واحد يمكن أن يوقف التغيير، بل عكس ذلك |
If there's one thing that I know, it's my voice. | Open Subtitles | اذا كان هنالك شيء واحد أعرفه , هو صوتي |
- Yes, but there's one thing that he will take if you let him. | Open Subtitles | لكن هنالك شيء واحد سيأخذه إن سمحت له |
But if there's one thing that I've learned since becoming president, it's how difficult it is to make life-and-death decisions under extreme pressure. | Open Subtitles | ولكن إذا كان هناك شئ واحد تعلمته منذ أن توليت الرئاسة هو مدي صعوبة لإتخاذ قرارات الحياة والموت تحت ضغط شديد |
If there's one thing that I know about him is, he's not gonna stop. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيئاً أعرفه عنه بأنه لن يتوقف |
And if there's one thing that always gets me to smile, it's a child's laughter. | Open Subtitles | وإن كان هنالك شيء ما يجعلني ابتسم إنها ضحكة طفل |