There's plenty of food, no predators, and it's a big lake. | Open Subtitles | هناك الكثير من الغذاء، لا حيوانات مفترسة، وهي بحيرة كبيرة |
♪ I guess There's plenty worse places to be ♪ | Open Subtitles | ♪ أعتقد أن هناك الكثير أسوأ الأماكن ليكون ♪ |
There's plenty of ladies on the Internet, I heard. | Open Subtitles | هناك الكثير من السيدات على شبكة الإنترنت، وسمعت. |
There's plenty of fruit and fish to go around. | Open Subtitles | هناك العديد من الفواكه والسمك هنا و هناك |
I was gonna say There's plenty more women in the world. | Open Subtitles | لا ، كنت سأقول يوجد الكثير من النساء غيرها بالعالم. |
Forget it, There's plenty of time for dancing later. | Open Subtitles | أعلم، ولكن هناك متسع من الوقت للرقص لاحقأ |
There's plenty of choice right here. Those rich folks attract great pussy! | Open Subtitles | هنالك الكثير من الاسماك في البحر ولكن الثريات من الصعب التقاطهن |
Look, There's plenty of good people in this world that aren't cops. | Open Subtitles | إسمع، هناك الكثير من الناس الطيبين في هذا العالم ليسو شرطيين |
It's a Rite Aid receipt so There's plenty of room. | Open Subtitles | ومن إيصال المعونة الطقوس حتى هناك الكثير من الغرفة. |
The pumps up at the delta. There's plenty of water there. | Open Subtitles | المضخات التى تضخ المياه الي الدلتا هناك الكثير من الماء |
Hold it. There's plenty of fat brothers pulling good ass. | Open Subtitles | انظر ، هناك الكثير منا يحصل على مؤخرات جميلة |
Yeah, There's plenty of time. A whole weekend for that. | Open Subtitles | هناك الكثير من الوقت والكثير من اجازات نهاية الاسبوع |
yeah, and i'm sure There's plenty of photos of it. | Open Subtitles | نعم, وانا واثقة ان هناك الكثير من الصور لسقوطك |
There's plenty of others interested in her if you're not. | Open Subtitles | هناك الكثير من المهتمين بشرائه اذا لم ترغبوا بذلك |
Well, Jeremiah, you see, There's plenty of land around here: | Open Subtitles | حسنا, جيرماي, كما ترى, هناك الكثير مِنْ الأراضي حول هنا: |
Well, you've come to the right place. There's plenty of fun here. | Open Subtitles | حسناً، لقد جئتما للمكان المناسب هناك الكثير من أماكن المتعة هنا |
There's plenty of orange juice in there, help yourself. | Open Subtitles | هناك الكثير من عصير البرتقال هنا، ساعدي نفسك |
Yeah, well, I suppose There's plenty more clunge in the sea. | Open Subtitles | أجل, حسنا, أعتقد أن هناك العديد من الفاتنات في البحر |
- I'm telling you. There's plenty of ways to make those people pay. | Open Subtitles | إنني أؤكد لك، يوجد الكثير من الطرق لجعل أولئك الأشخاص يدفعون |
Then when you're finished There's plenty of time for conversation. | Open Subtitles | وعندما تنتهى سيكون هناك متسع من الوقت للتحدث |
There's plenty of choice right here. Those rich folks attract great pussy! | Open Subtitles | هنالك الكثير من الاسماك في البحر ولكن الثريات من الصعب التقاطهن |
There's plenty of stuff out there for people to fetishize. | Open Subtitles | ثمة الكثير من الأمور المنشورة التي تصيب الناس بالهوس. |
There's plenty of scars and tattoos, but no one's sporting a map of Iceland. | Open Subtitles | هنالك العديد من الندبات والتاتو ولكن لا اجد لديه خريطه لايسلاندا |
Cos There's plenty more fish in the sea and all that. | Open Subtitles | لأن ثمّة الكثير من الأسماك في البحر ومن هذا الكلام. |
There's plenty of genetic evidence there if you need proof that he was home last night. | Open Subtitles | توجد الكثير من الأدلة الوراثية هناك إذا كنت بحاجة إلى دليل على وجوده في المنزل الليلة الماضية. |
Don't push. There's plenty of tomacco for everyone. | Open Subtitles | لا تتدافعوا ، يوجد كثير من بندورة التبغ للجميع |
If you kids are hungry, there's, plenty of food in the fridge. | Open Subtitles | إن كنتما أيها الولدان جائعين فهناك الكثير من الطعام في الثلاجة |
There's plenty in the house. plenty to choose from. | Open Subtitles | يوجد العديد منهم فى المنزل الكثير لتختار منهم |
I'm sure There's plenty of security footage of us on that lot. | Open Subtitles | أنا واثق أن هناك كثير من التصوير الامني في تلك الساحة |
There's plenty of evidence that whatever these parents are doing, they should keep doing. | Open Subtitles | هُناك العديد من الادلة أن مهما يفعله أولئك الوالدين عليهم الاستمرار بفعله |
Thinking about starting a family? There's plenty of room for your little bundle of joy here! | Open Subtitles | هناك وفرة من الغرف لحزمة الفرح الصغيرة الخاصة بك هنا. |